Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Maureen95, Firelight
Gini schreef:Thats_Me, ik zou je teksten luidop voorlezen en goed nakijken voordat je ze plaatst. Door minder goede zinsbouw en hier en daar zelfs een heel echte spelfout verlies je mij als lezer een beetje. Je zegt 2 à 3 keren (je kont) keren. De woorden 'door' en 'ook' worden veelvuldig gebruikt. En zo kan ik nog wel wat dingetjes opsommen. Misschien heb je iemand die de teksten voor je kan nalezen voordat je ze online post?
Goedbedoelde tips btw, ik vind een blog beginnen sowieso al wel getuigen van lef, dus daarvoor neem ik mijn petje al af.
Travel_me, waarom doe je de sliders op je homepage in het Engels terwijl je blogt in het Nederlands? Ik zou het houden bij 1 taal (is ook duidelijker voor je SEO). Daarnaast maakt de taalfout 'Life your dream' dat ik als lezer al een meh-gevoel krijg. Je hebt maar 1 kans om een eerste indruk te maken. Je blogposts zijn namelijk wel aangenaam om te lezen. En die kaart onder bestemmingen is gewoon prachtig. Love it!
boeflover schreef:dankjewel, jou site & social medias zien er echt super goed uit! fijn om te lezen en mooie indeling!
Ik combineer de blog naast een fulltime baan, schrijven kost al wel wat meer tijd als vooraf gedacht dus 3 soorten social media bijhouden is ms niet verstandig om mee te starten, beter dan eerst focussen op 1 en dat goed onder de knie krijgen, en als dat lukt en er tijd over blijft uitbreiden. Heb persoonlijk enkel facebook wat ik veel gebruik, pinterest en insta wel een account maar nog nooit iets mee gedaan.
Maar ik denk voor een blog dus beter 1 van deze 2 ipv facebook? ik zie bij jou ook veel meer volgers op die kanalen.
HippoLogic schreef:Zo ik kom weer even binnenvallen.
Ik heb mijn Engelstalige paardentraining blog op mijn eigen website geplaatst (meer dan 350 posts! Dus dat is veel werk (nieuwe SEO maken)
Ik ben voorzichtig ook begonnen in het Nederlands te bloggen.
Hoe maak je een leuke paarden kerstkrans. Leuk om in je stal te hangen!
Tevens ook mijn meest bekeken video op YT. (Nouja het is ook een veel grotere doelgroep!)
Ik besteed het meeste tijd aan mijn Engelse blog omdat ik ook online coaching geef en online cursussen heb die allemaal Engelstalig zijn. Ik woon in Canada.
Anyways, enjoy!
HippoLogic schreef:Zo ik kom weer even binnenvallen.
Ik heb mijn Engelstalige paardentraining blog op mijn eigen website geplaatst (meer dan 350 posts! Dus dat is veel werk (nieuwe SEO maken)
Ik ben voorzichtig ook begonnen in het Nederlands te bloggen.
Hoe maak je een leuke paarden kerstkrans. Leuk om in je stal te hangen!
Tevens ook mijn meest bekeken video op YT. (Nouja het is ook een veel grotere doelgroep!)
Ik besteed het meeste tijd aan mijn Engelse blog omdat ik ook online coaching geef en online cursussen heb die allemaal Engelstalig zijn. Ik woon in Canada.
Anyways, enjoy!
petra8 schreef:Ik zit ook wel eens te dromen om mijn blogs naar het engels te vertalen maar twijfel nog een beetje omdat de concurentie met andere sites dan natuurlijk wel veel groter word en ik me afvraag of je website dan nog wel wordt gevonden. Wat is jouw ervaring daarmee?
HippoLogic schreef:petra8 schreef:Ik zit ook wel eens te dromen om mijn blogs naar het engels te vertalen maar twijfel nog een beetje omdat de concurentie met andere sites dan natuurlijk wel veel groter word en ik me afvraag of je website dan nog wel wordt gevonden. Wat is jouw ervaring daarmee?
Mijn ervaring is dat het best heel moeilijk is om goed in het Engels te bloggen. Het kostte mij in het begin in elk geval heel veel tijd om alles goed te verwoorden. Nederlands heeft meer woorden en ik vind het makkelijker om daarmee meer (en mooie) nuances aan te brengen.
Mijn Nederlandse blog is nooit groot geworden omdat het (wat nu mijn Engelstalige blog is) eerst mijn Nederlandse online trainingsdagboek over het temmen van mijn wilde paard was. Natuurlijk alleen trouw gelezen door mijn moeder en een paar vriendinnen.
Toen ik naar Canada verhuisde ben ik in het Engels begonnen want ik zat veel op fora. Ik hoorde mezelf elke keer hetzelfde uitleggen en ik zat mezelf continu te herhalen. Toen ben ik begonnen met blogs over clickertraining in het Engels zodat ik de link kon delen. Zodoende kon ik dan een heel uitgebreid antwoord geven zonder telkens hetzelfde in te typen.
Later ben ik een nieuwe NL blog begonnen, maar omdat mijn Engelstalige blog zo goed liep al (toen met iets van 100 views per dag) had ik niet zo heel veel motivatie (of tijd en zin) om mijn Nederlandse blog met dezelfde hoeveelheid energie te schrijven en promoten. Mijn klantenkring is ook Engelstalig dus, tja...
Nu schrijf ik maar af en toe in het Nederlands (en moet ik ook over woorden denken en soms zelfs opzoeken ). Ik woon inmiddels 8 jaar in Canada en mijn Engels is veel beter dan ooit.
In het begin wilde nog wel eens andere mensen min blog van Engels naar Nederlands vertalen, maar dat is heel veel werk. Om het goed te doen. Dus dat heb ik wel gedaan, maar het was makkelijker om gewoon een nieuwe blog te schrijven.
Mijn vbraag aan jou is:
- Waar gaat je blog over? -> Edit: Ik zie het al (onderschrift)
- Wat is je doel met je blog? Als je meer mensen wilt helpen, kun je in het Engels meer mensen bereiken (meer mensen spreken Engels dan Nederlands)
- Als je blog bedrijfsmatig is (Ik heb ff snel gespiekt) dan is het misschien handiger om in het Nederlands te blijven bloggen, als je ook producten verkoopt.
Ik denk dat veel mensen het toch wel erg fijn vinden om jouw blog in het Nederlands te lezen. Vooral als het over wat meer wetenschappelijke onderwerpen of holistische geneeswijzen gaat. Dan is het voor veel mensen toch iets te 'technisch Engels' als het niet hun moedertaal is.
Ik heb wel regelmatige de vraag gekregen (in het begin) of ik niet in het Nederlands kon bloggen over clickertraining, want het was voor veel mensen toch fijner in het Nederlands.