Moderators: NadjaNadja, Essie73, Polly, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird

suleilitha schreef:MISTRAL94 schreef:Vooroordelen? Dat waren nieuwsberichten een tijd terug
Gehehehe, dat nieuwsbericht ging ik, dat ging over een aantal scholen die niet deugden en er waren ook een aantal Friese scholen bij. Maar niet om het een of het ander, de gemiddelde Fries spreekt beter en accentlozer ABN dan de gemiddelde Drent, die hebben toch meer een accent, net zoals Groningers.![]()
By the way, ik heb mijn taallesjes ook op Friese scholen genoten.
Overigens ben ik een drent en spreek geheel accentloos dus ook wat kortzichtig om zo aanvallend te doen
Wat niet betekend dat ik geen drents kan praten, ik doe het gewoon niet uit fatsoen naar anderen toe. taal.phileon.nl schreef:De Limburgse taal wordt door velen aangeduid als "de Limburgse dialecten". Dit is onjuist, want een dialect is een afgeleide van een zelfstandige en volwaardige taal. Het Limburgs, echter, is een onder het Europees Handvest voor streektalen of talen van minderheden erkende taal. Het doel van dit Handvest is het beschermen en het versterken van de niet-dominerende talen in Europa. Belangrijk evenwel, voor de afbakening van het begrip dialect, zijn de criteria die het "European Bureau for Lesser Used Languages" (onderdeel van de Europese Unie en verbonden aan de Raad van Europa, met een eigen positie binnen de UNESCO) hiervoor hanteert: "dialecten richten zich wat betreft de woordenschat, de zinsbouw en de spelling naar de standaardtaal." Geen van deze drie criteria is op de Limburgse taal van toepassing. Bovendien heeft het Limburgs, zoals hierboven vermeld, een formele status als taal. Hieruit kan men concluderen, dat het Limburgs geen dialect is, laat staan een dialect van het Nederlands, zoals sommige landgenoten plegen te denken, maar één taal.
Wat hier abusievelijk met "Limburgse dialecten" wordt aangeduid, zijn in werkelijkheid varianten en tongvallen van de Limburgse taal (elke taal kent deze verschijnselen):Een variant is een deel van een bepaalde taal, dat zich door een bijzonder kenmerk, anders dan op grond van klanksynoniemen, van een ander deel van die taal onderscheidt. Dit begrip heeft betrekking op de woordvorm (bepaald door de consonanten). Ten oosten van de Panninger Linie wordt bijvoorbeeld de s~ in zekere gevallen als een sj~ uitgesproken (sjtraot, sjmiete), en ten zuiden als een scherpe s~ (straot, smiete).
Een tongval is een lokale uitspraak van hetzelfde woord binnen een bepaalde taal op grond van klanksynoniemen. Dit begrip heeft betrekking op de woordklank (bepaald door de vocalen). Het Limburgse woord voor groot kent bijvoorbeeld karakteristieke streekgebonden klanken: groet, groeët, grwat, enzovoort.
cp112 schreef:ik vind een dialect, we zijn in nederland en daar spreek je taal
Dan nog zijn het vooroordelen. Slechte ervaringen met friezen, dat kan.. Maar wat heeft dat met het onderwijs & dus de nederlandse taal te maken? En dat over Drents is dan misschien hetzelfde als wat jij zegt over Friezen. Niet iedereen praat met een accent. Ik wel, maar dat vind ik niks met de taal te maken te hebben verder. Niet dat mijn onderwijs dan niet goed genoeg is of iets in die richting. Ik ken toch ook behoorlijk wat Groningers die het moeilijk vinden goed Nederlands te typen.

Rianne_ schreef:Karin, Goed. Dan is Limburgs een taal, toch is het imo weer een ander geval dan fries.

Citaat:Ik heb helaas zeer slechte ervaringen met friezen, dus het zijn geen vooroordelen

Rianne_ schreef:Karin, Goed. Dan is Limburgs een taal, toch is het imo weer een ander geval dan fries.
Mistral, Dat vind ik dan jammer voor je. Jij scheert alle friezen over één kam zeg maar?Dan nog zijn het vooroordelen. Slechte ervaringen met friezen, dat kan.. Maar wat heeft dat met het onderwijs & dus de nederlandse taal te maken? En dat over Drents is dan misschien hetzelfde als wat jij zegt over Friezen. Niet iedereen praat met een accent. Ik wel, maar dat vind ik niks met de taal te maken te hebben verder. Niet dat mijn onderwijs dan niet goed genoeg is of iets in die richting. Ik ken toch ook behoorlijk wat Groningers die het moeilijk vinden goed Nederlands te typen.
cp112, toch zijn er meerdere talen in nederland.
scholen hebben,
Dan zou ook elke buitenlander 'vervelend' zijn, omdat ik daar bijv. eens een slechte ervaring mee heb gehad.
Al heb ik van Nedersaksisch nog helemaal nooit gehoord. 
suleilitha schreef:Citaat:Ik heb helaas zeer slechte ervaringen met friezen, dus het zijn geen vooroordelen
Dus het komt hier op neer, je hebt slechte ervaringen met Friezen, dus je stelt aan de hand daarvan dat Fries geen taal is, maar een soort eh... spraakgebrek? En als je volgende week een aanvaring krijgt met een Spanjaard, dan is Spaans ook een dialect?

miscza schreef:als we het toch over de friese 'achterstands'scholen hebben,
jammer dat er zo weinig fryske les wordt gegeven..
Mistral94, zulke slechte ervaringen met friese mensen?
Je komt op mij namelijk erg negatief over, net alsof alle friese mensen dom en achterlijk zijn.
Fries praat ik thuis op school en werk tegen iedereen die ook fries kan (verstaan)
Ik kan niet Nederlands praten tegen een Fries..
Draai het eens om, een buitenlandse stagiaire op de werkvloer, gaat iedereen in de koffiepauze dan engels tegen elkaar spreken?
MISTRAL94 schreef:Overigens vind ik het ook een zeer slechte zaak dat er in friesland schijnbaar weinig aan de nederlandse taal gedaan wordt? Het nederlands schrijven onder de jeugd is al dramatisch slecht maar in friesland schijnt het helemaal bar en boos te zijn.
MISTRAL94 schreef:miscza schreef:als we het toch over de friese 'achterstands'scholen hebben,
jammer dat er zo weinig fryske les wordt gegeven..
Mistral94, zulke slechte ervaringen met friese mensen?
Je komt op mij namelijk erg negatief over, net alsof alle friese mensen dom en achterlijk zijn.
Fries praat ik thuis op school en werk tegen iedereen die ook fries kan (verstaan)
Ik kan niet Nederlands praten tegen een Fries..
Draai het eens om, een buitenlandse stagiaire op de werkvloer, gaat iedereen in de koffiepauze dan engels tegen elkaar spreken?
Dat zijn jou woorden niet die van mij![]()
Rianne: Het zijn niet een paar ervaringen maar heel wat meer. Overigens heb ik ook friezen in mijn vriendenkring dus nee ik scheer ze zeker niet over 1 kam.

Rianne_ schreef:Al heb ik van Nedersaksisch nog helemaal nooit gehoord.
Rawr schreef:Het maakt voor mij overigens niet uit wat nou een dialect en wat nou een taal is in Nederland. Ik vind dat mensen zich bewust moeten zijn van hun eigen streektaal en dat in ere moeten houden en daar gerust trots op mogen zijn, ik vind die kleine culturele verschillen in zo'n piepklein landje als Nederland juist mooi.

Rianne_ schreef:Toch vind ik het wel zo overkomen dan.. En dat over het onderwijs heeft er gewoon helemaal niks mee te maken. Er zijn vast scholen die slecht zijn, maar is dat niet in alle provincies zo? Ik kan toch wel zeggen dat ik foutloos Nederlands kan, en ook foutloze Nederlandse brieven kan schrijven.
en dat over die scholen is in het nieuws geweest daar kan ik ook niets aan doen

Karin schreef:Rawr schreef:Het maakt voor mij overigens niet uit wat nou een dialect en wat nou een taal is in Nederland. Ik vind dat mensen zich bewust moeten zijn van hun eigen streektaal en dat in ere moeten houden en daar gerust trots op mogen zijn, ik vind die kleine culturele verschillen in zo'n piepklein landje als Nederland juist mooi.
Persoonlijk ben ik het daar volledig mee eens, met het hele stuk.
Het gaat me alleen te ver wanneer mensen gaan ontkennen dat bepaalde streektalen die officieel als zodanig erkend zijn geen taal zijn. 'Het is een dialect omdat ik dat vind' of 'omdat je het niet op school krijgt'. Het is vastgelegd in het Europees Handvest, dat is niet genoeg?