Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Suzanne F.

Berichten: 58095
Geregistreerd: 03-03-01

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 19:50

En nog vergeet je de -n in présentation. :)

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 19:52

Suzanne F. schreef:
En nog vergeet je de -n in présentation. :)

Dankjewel, gelukkig niet op papier inleveren, dus dat zeg ik wel gewoon :).

maximuss

Berichten: 3224
Geregistreerd: 15-09-11
Woonplaats: Down with the fishes

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 19:53

Le fim ipv la film en nog een paar dingen uit mijn vorige post die je niet aangepast hebt

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 19:55

Toch le... ik ga zo nog even kijken, nu even m'n tv programma kijken :).

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 20:04

Nous allons vous parler d’Audrey Tautou dans notre présentation.
Audrey Tautou était aussi le rempleçant de Nicole Kidman que le visage du parfum Chanel nr 5, parce que Audrey Tautou jouait dans le film Coco avant Chanel, en cela elle était Gabrielle Channel. Audrey Tautou jouait également dans deux films ainglais: Dirty Pretty Things et The Da Vinci Code. Grâce à Audrey Tautou jouait dans les films anglais et dans le film Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulein, elle se fait connaître par l’étranger.

Thioro

Berichten: 4268
Geregistreerd: 10-05-09
Woonplaats: France

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:15

Kloppen nog steeds paar dingen niet. In die mate dat het niet duidelijk is wat je wil zeggen.

... que le visage du parfum ...
... grâce à Audrey Tatou jouait dans les ...

In die zinnen ontbreken woorden of heb je een verkeerde vervoeging/verkeerd woord gebruikt.

Dat zijn idd geen dingen die je in een woordenboek terugvindt maar heb je geen Frans 'groen boekje'?
Soms helpt het ook om de zinnen domweg in google (niet translate) in te typen, als die het niet snapt komt hij met suggesties.
Wel nog even nakijken met woordenboek, google is ook niet perfect meertalig :P .

En over de meertaligheid van Fransen (én Engelsen) zeg ik maar even niets :') .

f4bjheu
Berichten: 987
Geregistreerd: 09-03-13
Woonplaats: op de aarde

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:19

karuna schreef:
En dan nog even heeel erg off topic....hoe haal je het als land in je hoofd,daar waar 36 landen hun punten in het Engels doorgeven(songfestival),dat gewoon stug in het Frans blijven doen...Dit is toch wat...
[/quote]

Dat heeft er mee te maken dat het songfestival door de Fransen bedacht is :) wel grappig dat precies zij maar 2 punten hebben gekregen :p

karuna
Drukke kabouter

Berichten: 42845
Geregistreerd: 14-05-03
Woonplaats: Ergens waar het rustig is FrNl

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:21

Waa foutje in de quote dat zei ik niet maar Geerke. Ik heb niet eens gekeken naar het songfestival.hihi.

Het loopt al beter nu en is een stuk duidelijker al.

merrylegs

Berichten: 1771
Geregistreerd: 19-05-10
Woonplaats: Leuven, België

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:29

oh ja, wat me nog opviel: het verschil tussen de imparfait :'je jouais' en de passé composé: 'j'ai joué'
in het nederlands maakt dat niet zoveel uit, maar in het frans gebruik je de imparfait vorm voor beschrijvingen (bv: elle avait les cheveux gris) maar de passé composé voor acties: dus niet: audrey tautou jouait, maar a joué ;)

f4bjheu
Berichten: 987
Geregistreerd: 09-03-13
Woonplaats: op de aarde

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:39

karuna schreef:
Waa foutje in de quote dat zei ik niet maar Geerke. Ik heb niet eens gekeken naar het songfestival.hihi.

Het loopt al beter nu en is een stuk duidelijker al.



Oh non, Je suis désole!

karuna
Drukke kabouter

Berichten: 42845
Geregistreerd: 14-05-03
Woonplaats: Ergens waar het rustig is FrNl

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 20:51

Accepte met streepje.

wumdydumpy

Berichten: 292
Geregistreerd: 16-07-12
Woonplaats: tussen hemel en aarde

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 21:07

EskeGirl schreef:
Nous allons vous parler d’Audrey Tautou dans notre présentation.
Audrey Tautou était aussi le rempleçant de Nicole Kidman que le visage du parfum Chanel nr 5, parce que Audrey Tautou jouait dans le film Coco avant Chanel, en cela elle était Gabrielle Channel. Audrey Tautou jouait également dans deux films ainglais: Dirty Pretty Things et The Da Vinci Code. Grâce à Audrey Tautou jouait dans les films anglais et dans le film Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulein, elle se fait connaître par l’étranger.


Audrey tautou est le thème de notre présentation. Audrey tautou est la remplaçante de Nicole Kidman, qui était le visage du parfum "Chanel nr 5", vu que Audrey tautou a joué le rôle de Gabrielle Chanel dans le film "coco avant Chanel". En plus elle a joué dans deux films anglais "the davinci code" et "dirty pretty things". Grâce aux films anglais et les films français "le fabuleux destin d'Amélie Poulain" et "un long dimanche de fiançailles" elle est connu dans le monde entier.

Voordat ik iedereen over me heen krijg. Ik ben native speaker Frans en tweetalig opgevoed. Daarnaast doe ik veel vertaalwerk en ben docente Frans. Succes met je presentatie. Als dit alle tekst is het wel een beetje kort door de bocht.

Thioro

Berichten: 4268
Geregistreerd: 10-05-09
Woonplaats: France

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 21:18

Heel vriendelijk maar ik dacht dat dat juist niet de bedoeling was van dergelijke topics.

Verschil tussen beide teksten is wel duidelijk.

merrylegs

Berichten: 1771
Geregistreerd: 19-05-10
Woonplaats: Leuven, België

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 21:38

ik zou ook niet te veel être gebruiken, zeker in je eerste zin, "audrey tautou est le thème.." is nogal simplistisch :)
ik kan alleen even niet op iets anders komen...

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 21:40

merrylegs schreef:
ik zou ook niet te veel être gebruiken, zeker in je eerste zin, "audrey tautou est le thème.." is nogal simplistisch :)
ik kan alleen even niet op iets anders komen...

Zoals mijn eerste zin heb ik geleerd op school, dus dat lijkt me wel goed (nous allons vous parler de...)

merrylegs

Berichten: 1771
Geregistreerd: 19-05-10
Woonplaats: Leuven, België

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 21:43

EskeGirl schreef:
merrylegs schreef:
ik zou ook niet te veel être gebruiken, zeker in je eerste zin, "audrey tautou est le thème.." is nogal simplistisch :)
ik kan alleen even niet op iets anders komen...

Zoals mijn eerste zin heb ik geleerd op school, dus dat lijkt me wel goed (nous allons vous parler de...)
dat 'nous allons vous parler de' staat toch niet in je tekst? of kijk ik er soms naast? maar als je zegt 'nous allons vous parler d'audrey tautou' klinkt "geleerder" dan 'notre thème est audrey tautou'...
maar het is aan jou om te kiezen natuurlijk, ik gaf maar een suggestie ;)

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 21:50

Staat wel in m'n tekst, ik denk dat je de tekst wumpydumpy door elkaar haalt met de mijne :)

merrylegs

Berichten: 1771
Geregistreerd: 19-05-10
Woonplaats: Leuven, België

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 21:52

je hebt gelijk, sorry :D

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 21:52

Kan gebeuren :)
Bedankt voor de hulp iig iedereen!

loveklazien
Berichten: 169
Geregistreerd: 05-08-12

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 22:11

Weet niet of het al gezegd is, maar nous allons vous parler kan niet. Allons is van gaan in de fysieke zin. Je kunt beter iets met willen ofzo gebruiken zoals: nous voulons vous raconter als ik het goed heb :P

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 12-05-14 22:23

Dan heeft m'n boek het fout; je vais vous parler de... :=

merrylegs

Berichten: 1771
Geregistreerd: 19-05-10
Woonplaats: Leuven, België

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-14 23:22

dat kan inderdaad wel hoor, is de futur simple! je hebt dat toch in alle talen?

Sheran

Berichten: 17877
Geregistreerd: 20-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 13-05-14 17:41

Inderdaad, 'je vais vous parler/raconter de' is gewoon goed. Ik ga u vertellen over...
Of bekender: Je veux vous parler' - ik wil u spreken.

geerke

Berichten: 31213
Geregistreerd: 06-09-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 13-05-14 17:46

niet vergeten ''lees'' frans anders is dat conversatie frans.Zoals dingen vaak geschreven staan,zo praat je nooit. :D
En je ging deze presentatie toch vertellen?

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Re: Vraagje, is dit zo goed geschreven (Frans)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 13-05-14 17:48

Helaas voelde ik me gister al ziek, dus vandaag niet naar school gegaan. Presentatie wordt dus verzet... Die ga ik inderdaad vertellen :j