Pour tous Françoises

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
storrum

Berichten: 2164
Geregistreerd: 11-01-06
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:30

Mientjeuh schreef:
Hé, je suis aussi Belge :))

J'ai aussi une amie qui habite en Wallonie, à Néthen. De quelle région es-tu?


J'habite près de Marche en Famenne!! Néthen est près de Bruxelles, plus moines 100 km de moi.

(voor de taal experts, verbeter me aub!! ;) )

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:33

C'est "plus ou moins" :D

Rietje

Berichten: 651
Geregistreerd: 27-08-08
Woonplaats: Overpelt (België)

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:34

Haha, tu habites en Wallonie, je pense que pas beaucoup de gens peuvent te corriger :D
Oui, c'est vrai Mien :j

storrum

Berichten: 2164
Geregistreerd: 11-01-06
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:40

Ronja_b schreef:
Haha, tu habites en Wallonie, je pense que pas beaucoup de gens peuvent te corriger :D
Oui, c'est vrai Mien :j


Je suis sûre je peux apprendre beaucoup içi, je ne parle pas beaucoup français seulement le très neccesaire....
Avec mon mari je parle neérlandais, et des chevaux et des chiens parlent bien neérlandais aussi :+

Rietje

Berichten: 651
Geregistreerd: 27-08-08
Woonplaats: Overpelt (België)

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:44

Hahaa, tu peux dire les animaux qu'est-ce que tu veux, ils ne comprendraient pas de toute manière :D

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:44

storrum schreef:
J'habite près de Marche en Famenne!! Néthen est près de Bruxelles, plus moines 100 km de moi.

(voor de taal experts, verbeter me aub!! ;) )



Bonsoir

Moi, j'habite à Flobecq, aussi la Wallonne :D Marche en Famenne est encore loin pour moi, c'est Charleroi? Où pas?
Flobecq, c'est dans la Pays des Collines ;) Très bien pour monter les chevaux ici :D

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:46

demiyolu schreef:
Je croix que le titre n"est pas correcte. Francaises/Francoises???
Mais ton idée est superbe, c"est la maniere perfecte pour pratiquer une langue. (.. ik kan de leestekens slecht vinden en mijn frans is behoorlijk afgezakt de laatste 15 jaar...)


J'ai déjà dis au TS ;) Hier, par pm :j

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:47

storrum schreef:
Je suis sûre je peux apprendre beaucoup içi, je ne parle pas beaucoup français seulement le très neccesaire....
Avec mon mari je parle neérlandais, et des chevaux et des chiens parlent bien neérlandais aussi :+

Tu ne dois pas mettre de cédille sous le c (donc employer le ç) dans le mot "ici" :) Le "ç" s'emploie seulement avant les voyelles de "auto", donc le a, u et o :j

(Haha, je semble vraiment pédante ici :') mais ce sont des choses pour lesquelles on reçoit -2 quand on fait ces fautes à notre unif := )

bulck

Berichten: 4489
Geregistreerd: 08-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:49

Bonsoir à tous.

Moi je suis belge et j'ai été éduqué bilingue, car ma mère est une française.
La langue française est pour moi, la langue que je préfère de parler plus que le néerlandais.

Donc je vais suivre ce topic...
Laatst bijgewerkt door bulck op 05-03-10 22:51, in het totaal 1 keer bewerkt

storrum

Berichten: 2164
Geregistreerd: 11-01-06
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:51

Non, Marche en Famenne est en province Luxembourg. La Famennen.

Tu habite 177 km de moi, j'ai regardé sur "routenet.nl" :–))

C'est un petit peu plus longue pour boire une café.

Juangi

Berichten: 4701
Geregistreerd: 18-09-08
Woonplaats: Bureaustoel

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 05-03-10 22:51

Bonjour dames!
C'est possible pour mettre du traduction (vertaling) derriere? Dit leest voor mij wat makkelijker. Of gewoon enkele woordjes vertaalt.

:)

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:53

Exactement, un peu loin :)) Près de Luxembourg, je ne savais pas :D

Idd, een beetje ver :)) Dicht bij Luxemburg, dat wist ik niet :D
Laatst bijgewerkt door Amigo_tje op 05-03-10 23:01, in het totaal 1 keer bewerkt

Rietje

Berichten: 651
Geregistreerd: 27-08-08
Woonplaats: Overpelt (België)

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 22:57

Oui TS, nous pouvons faire ça :j
ja TS, dat kunnen we doen

storrum

Berichten: 2164
Geregistreerd: 11-01-06
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:00

Dans le provence Luxembourg, Luxembourg est encore 120 km pour nous...
Nous habitons 60 km dessous? (onder?) Liège.

http://bit.ly/bJe6iF

bulck

Berichten: 4489
Geregistreerd: 08-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:00

Juangi schreef:
Bonjour dames!
C'est possible pour mettre du traduction (vertaling) derriere? Dit leest voor mij wat makkelijker. Of gewoon enkele woordjes vertaalt.

:)


et monsieur :(


non pas de traduction, si tu ne comprends pas qqchose, tu dois le demander en ésperant que qqn va te l'expliquer.

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:04

Moi, je peux bien mettre la traduction ;)

bulck schreef:
et monsieur :( En meneer :(

non pas de traduction, si tu ne comprends pas qqchose, tu dois le demander en ésperant que qqn va te l'expliquer.
neen, geen vertaling. Als je iets niet begrijpt, moet je het vragen en hopen dat iemand je het zal uitleggen.


@ storrum: Aaaah, la province :D O, je comprend :D Merci!

Aaaah, de provincie :D O, ik begrijp het :D Dank je!

bulck

Berichten: 4489
Geregistreerd: 08-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:09

pas je comprend mais je comprendS
La conjugation des verbes en re (s,s,inf, ons, ez,ent)

Rietje

Berichten: 651
Geregistreerd: 27-08-08
Woonplaats: Overpelt (België)

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:12

Au revoir, je vais regarder la télé :)

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:18

bulck schreef:
pas je comprend mais je comprendS
La conjugation des verbes en re (s,s,inf, ons, ez,ent)


Ow, ja, sorry. Wist ik, blijkaar S vergeten :D

storrum

Berichten: 2164
Geregistreerd: 11-01-06
Woonplaats: België

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:22

Il neige ici!

Het sneeuwt hier!

Amigo_tje

Berichten: 2178
Geregistreerd: 27-08-07
Woonplaats: BELGIE

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-03-10 23:35

Merde!

Je déteste la neige!


Sh*t! Ik haat sneeuw!

Juangi

Berichten: 4701
Geregistreerd: 18-09-08
Woonplaats: Bureaustoel

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 05-03-10 23:41

bulck schreef:
Juangi schreef:
Bonjour dames!
C'est possible pour mettre du traduction (vertaling) derriere? Dit leest voor mij wat makkelijker. Of gewoon enkele woordjes vertaalt.

:)


et monsieur :(


non pas de traduction, si tu ne comprends pas qqchose, tu dois le demander en ésperant que qqn va te l'expliquer.



Excuse moi!

Juangi

Berichten: 4701
Geregistreerd: 18-09-08
Woonplaats: Bureaustoel

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 05-03-10 23:42

Non, ici ne pas neige! Heureux! :)

Roihi

Berichten: 3220
Geregistreerd: 29-03-05
Woonplaats: Polderland

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-03-10 00:02

en anvers il ne neige pas mais il pluie. zut
mais j'espère que demain le temps sera beaux comme hier ou aujourd'hui.

_Esther

Berichten: 2139
Geregistreerd: 15-09-07

Re: Pour tous Françoises

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-03-10 00:16

Bon soir ! :D
C'est très amusent ici je pense et j' apprends mon français!
Zut, c'est difficile :') .
Je peux parler ici avec vous ?

:+