
En ja, sorry.. Kan er niet zoveel aan doen dat m'n ouders de hond 'hond' wilden noemen
is wel beter dan dog of hund roepen toch
Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek

is wel beter dan dog of hund roepen toch
Koper schreef:En die motivatie... ik kom uit een filolofielenfamilie, mijn grootmoeder was germanist en ik heb een zus die taalkundige is. Het bloed kruipt waar het niet gaan kan en misschien is het ook nog wel een stukje compensatie voor het volstrekte gebrek aan motivatie bij de talen die ik met frisse tegenzin heb moeten leren. In mijn geval Spaans en Italiaans. Sorry voor de Italiaans-mensjes hier maar ik heb zo'n hekel aan ItaliaansHoort bij een nare periode in mijn leven.

Koper schreef:Mijn god Goldwynn waar begin je aan... ik heb heel diep ontzag voor mensen die met talen als Koreaans en Japans aan de slag gaan. Of Hongaars for that matter. Alles wat niet indo-europees is.
musiqolog schreef:Ik heb ooit Turks geprobeerd, dat is een relatief gemakkelijke taal. Ik wil ook ooit Arabisch doen (dat is wel twee slagjes moeilijker dan Turks), omdat me dat erg trekt, maar ik moet me inhouden en eerst maar eens behoorlijk Spaans, Italiaans, Russisch etc. onder de knie krijgen... Maar ik wil maar even zeggen: niet elke niet-Indo-Europese taal is even moeilijk.
Ik moet zeggen dat het me nog niet meeviel, maar dat komt ook doordat ik vind dat je via duolingo een beetje in het diepe wordt gegooid in het begin. Ik ga me nog even oriënteren op andere websites en als ik wat verder gevorderd ben zijn er vast wat Turkse vrienden die even willen skypen met me om te oefenen.
Alleen... hoe kom je er dan achter of het echt zo is. Ik heb er op door gezocht en inderdaad: ik heb 'm ook met andere genitieven kunnen vinden. Dus dan ga ik er maar van uit dat het klopt. Ik heb een grammatica volledig in het IJslands. Dus met grammaticale begrippen ook in het IJslands. Gloep. Maar het went snel en je komt er meteen goed in 
gabyfedde schreef:Interessant topic!!
Ik kan me, na bijna 1,5 jaar in Zweden te hebben gewoond, prima redden in het Zweeds.
Woon vlakbij Finland, dus wil wel wat basics Fins leren. Niet om de taal te leren, maar wel om de taal te begrijpen.
IJslands kan ik redelijk lezen, Deens en Noors vrij goed.
Koper schreef:In het diepe worden gegooid is natuurlijk wel dé manier. Het nadeel als je alles zelf doet (zonder docent) is dat het wat lastig wordt om vragen te stellen. Zo kwam ik gisteren een voorzetsel tegen waar blijkbaar een tweede naamval bij hoort. Ik vond de rest van de zin er al zo raar uitzien maar goed, tweede naamval dusAlleen... hoe kom je er dan achter of het echt zo is. Ik heb er op door gezocht en inderdaad: ik heb 'm ook met andere genitieven kunnen vinden. Dus dan ga ik er maar van uit dat het klopt. Ik heb een grammatica volledig in het IJslands. Dus met grammaticale begrippen ook in het IJslands. Gloep. Maar het went snel en je komt er meteen goed in
Ik ben wel héél blij dat ik goed verankerd Noors heb. Scheelt een boel met puzzelen
Zo lastig!
Eerst maar eens Turks leren, ik moet nu eens wat afmaken van mezelf.