Nicole288 schreef:Het zijn fjorden toch? Daarom dacht ik eigenlijk dat je het zegt zoals het er staat, ik lees Runar dan ook als 'Ruunar', maar mss bedoelt sjintoo het idd op z'n Engels?
Runar lees ik idd ook als Ruunar, maar die naam kan ik ook niet uitspreken op zn Engels.
Ik vind de engelse R aan het begin van een woord echt onmogelijk! (Netzoals Rory van Gilmore Girls.. Niet uit te spreken!) Maar eigenlijk lees ik alle paardennamen Engels als ze Engels gelezen kunnen worden.
Al mijn namen zijn ook Engels bedoeld. Behalve Niamh dan.. dat is echt Nie-jam. Maar Milo is Mailo bijv.


(Gelukkig ben ik niet letter gebonden
)










Zeker niet het eerste veulen 

