Moderators: C_arola, Essie73, Coby, balance, Firelight, Dyonne, Neonlight, Sica, NadjaNadja
grietje14 schreef:Nee dat is waar, maar maakt het dan voor het woord horsemanship
niet uit of je ze volgens parelli, of klassieke manier, of andere manier van horsemanship begrijpt?
grietje14 schreef:Dan zeg ik voortaan liever, ik probeer op een begripvolle manier met mijn paard om te gaan.
Dus mijn paard te begrijpen en te snappen hoe ik op het paard het beste kan reageren.
Dat noem ik dan wel weer horsemanship, en eigenlijk noem ik dat liever een omgangs manier met je paard.