Hey!I don't know if I'm at the right area... but I've got a simple question. I'm looking for the breeder of my horse, and I found the dutch word "Holding". Could somebody tell me what it means in english or german?Thanks!
Holding is as far as I know not a Dutch word, not even a last name. What's the context of the word? Where did you find it?
http://benigids.nl/zoekdetail.php?id=508511&zoek=I don't know what it should mean there ... "Holding" als the german "Halten" or "Halter"?
Valla08 schreef:http://benigids.nl/zoekdetail.php?id=508511&zoek=I don't know what it should mean there ... "Holding" als the german "Halten" or "Halter"?I think it means company
Please see explanation of the Holding type of Company on the link belowhttp://en.wikipedia.org/wiki/Holding_company
Not a problem to have the adress of a company and the living adress of the owner of the company in one adress. At least in the Netherlands.
Gezien TS de weg naar OV, waar dit topic eigenlijk hoort gevonden heeft: Valla08 @ [OV] [EG] Pinto Pony (May 2008), now in GermanyZet ik hier een slotje.It seems like Valla08 has found "Opsporing Verzocht" right here at Bokt, her topic over there is: Valla08 @ [OV] [EG] Pinto Pony (May 2008), now in Germany so I will close this one