Taalgebruik op Bokt

Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Lisa_WB

Berichten: 828
Geregistreerd: 07-06-13
Woonplaats: Oss

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:29

Ik kom uit Brabant, en 'hun hebben' komt hier zeker dagelijks voorbij. Weet eigenlijk ook niet wat daar niet aan klopt :+ . Dus als iemand dat zou willen uitleggen, graag :')

musiqolog
Berichten: 3710
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:31

xLisaSpelt schreef:
Ik kom uit Brabant, en 'hun hebben' komt hier zeker dagelijks voorbij. Weet eigenlijk ook niet wat daar niet aan klopt :+ . Dus als iemand dat zou willen uitleggen, graag :')

Sorry, je maakt me gewoon niet wijs dat je dat niet op school hebt gehad. Denk je zelf dat het niet "zij hebben" zou moeten zijn? Dat "hun" NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOIT onderwerp is?

Het is trouwens onzin dat "hun hebben" typisch Brabants is. Het komt uit Holland (voor het eerst opgetekend in Haarlem) en heeft zich daarna als een tumor door de rest van Nederland verspreid.
Laatst bijgewerkt door musiqolog op 08-12-16 15:32, in het totaal 1 keer bewerkt

Szan

Berichten: 6647
Geregistreerd: 29-03-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:32

xLisaSpelt schreef:
Ik kom uit Brabant, en 'hun hebben' komt hier zeker dagelijks voorbij. Weet eigenlijk ook niet wat daar niet aan klopt :+ . Dus als iemand dat zou willen uitleggen, graag :')

Oh 'hun hebben' staat toch zo lelijk :=

Ik kan het niet goed uitleggen, maar onzetaal.nl wel:

https://onzetaal.nl/taaladvies/hun-hen

Shirley

Berichten: 26993
Geregistreerd: 17-09-01
Woonplaats: West-Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:33

Ik kom ook uit Brabant ;)

Hun is een bezittelijk voornaamwoord.
Een voorbeeldje: Zij hebben hun huis verkocht.

Snap je?

Lisa_WB

Berichten: 828
Geregistreerd: 07-06-13
Woonplaats: Oss

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:39

Als/dan gaat hier ook erg vaak fout, net zoals "Ik heb een appel bij." Ipv "Ik heb een appel bij me". Hun wordt hier in heb algemeen vaak gebruikt, niet alleen in de vorm van 'hun hebben'.

Musicolog, dat hebben we zeker op school gehad, maar het wordt hier zo vaak gebruikt dat het voor mij 'hun' voor mijn gevoel ook goed staat/klinkt :)

Edit: ik zeg niet dat het typisch Brabants is, enkel dat het hier vaak voorkomt.

Veriye

Berichten: 2714
Geregistreerd: 28-04-14
Woonplaats: Eerbeek

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:40

Ik lees heel makkelijk over taalfouten heen.
Maar dat komt ook, omdat ik zelf pas 4 jaar in Nederland woon en soms ook nog vele fouten in mijn zinnen zitten. Je kent de persoon achter de fouten niet, dus vind ik het wel zo vriendelijk om een pb te sturen, als het erg storend is, of gewoon niet te reageren, maar niet in het topic erover te beginnen.
Ik doe mijn uiterst best om goed Nederlands te schrijven, maar ja soms lukt het niet, dus ik hoef dan echt niemand, die mij stom noemt, of mij terug naar school wil sturen (niet hier gebeurt, maar op een ander forum).

soesita

Berichten: 5361
Geregistreerd: 09-10-04
Woonplaats: Herzogenrath (Duitsland)

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:43

Dyslectie is zo een thema. Mijn zus is ook zwaar dyslectisch, maar ik merk wel hoe ze van jaar tot jaar minder fouten maakt en beter gaat lezen en schrijven. Omdat ze de wil heeft om er aan te werken. Omdat ze blijft oefenen, ook nu ze "al" bijna 40 jaar is. Omdat ze zich niet te goed voelt om haar teksten door de autocorrect te jagen of door iemand te laten nalezen. Omdat ze aan den lijve ervaren heeft dat mensen respectvoller omgaan met mensen die hun best doen om correct te schrijven.
Met alle respect voor mensen met dyslectie, ik heb van erg dichtbij meegemaakt wat een ellende het kan zijn. Maar voor mij is het een verklaring, nooit een excuus.

Tivoli

Berichten: 8709
Geregistreerd: 16-09-03
Woonplaats: Leidse Achterhoeker

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 15:52

Ik moet zeggen dat ik in al mijn jaren op bokt veel geleerd heb!
Regelmatig komt er in 'het echte leven' een situatie voorbij waar ik voor ander/beter taalgebruik kies doordat ik dingen heb opgepikt op bokt. :)
Daarom vind ik het zéker belangrijk om zo juist mogelijk te typen,zeker omdat een getypte boodschap anders geïnterpreteerd kan worden dan gesproken woorden met gezichtsuitdrukkingen en lichaamstaal.

Ik heb niet de behoefte (vroeger zou ik dit 'ik hoef niet...' genoemd hebben) iedereen op elke letter te verbeteren... Echter, ik vind het zelf inderdaad een teken van respect om een ander zo juist mogelijk aan te spreken en helder te communiceren.
Als ik met iemand een face-to-face gesprek heb,vind ik het ook erg onbeleefd om maar wat onverstaanbaars te murmelen en er van uit te gaan dat diegene zelf wel wat van mijn gebral kan maken... (en dat allemaal omdat ik geen zin heb om wat normale woorden uit te spreken)

Berichten zonder interpunctie of helemaal vol met 'me paard'? Sorry,maar die klik ik toch weer weg.
Ik kom hier voor mijn plezier,niet om me te ergeren ;) (en dáár zit mijn zwaktepuntje: ergeren en irriteren haal ik altijd door elkaar :D )

Ik zal zelf ook niet foutloos typen,maar ik probeer wel na te denken over dingen die ik zeg (typ) en of de boodschap die ik wil overbrengen ook zo overkomt als ik hem bedoel. Want dat is toch van essentieel belang in een discussie (of gesprek).

Lalidan
Hoofd Wiki
Zeg maar Lila-Dan!
Of toch Heidepaars?

Berichten: 19708
Geregistreerd: 17-05-06
Woonplaats: TellentotdatPOEF-topic

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:01

Zolang dit ons schoolsysteem is (let vooral op de laatste zin):
Marjan van den Berg uit Van den Berg stort in schreef:
De nieuwe spellingsregels. Het maakt voor het vmbo op basis- en kaderniveau niet zo heel veel uit. Spelling telt helemaal niet op hun eindexamen Nederlands. Ze mogen een woordenboek gebruiken, als ze dat willen. Maar al schrijven ze alle woorden fout, er wordt geen punt voor afgetrokken. Wel moeten ze de werkwoordspelling beheersen. Dus daar trainen we extra op. En daarnaast kunnen ze punten verliezen door fouten te maken in de interpunctie. Dus hoofdletters, punten en komma's krijgen alle aandacht. En toch, stel dat ze geen enkele hoofdletter of punt gebruiken, alle werkwoorden verkeerd spellen en verder in ieder woord een fout maken, dan nog kunnen ze een voldoende halen."


En Nederlands ook weer niet zo simpel is als mensen stellen:
Citaat:
Nederlands is (ook voor buitenlanders) moeilijk te leren, maar weten we ook waarom?
Na het lezen van onderstaand gedicht is het u vast duidelijk.


Men spreekt van één lot, en verschillende loten,
maar 't meervoud van pot is natuurlijk geen poten.
Zo zegt men ook altijd één vat en twee vaten,
maar zult u ook zeggen: één kat en twee katen?
Laatst ging ik vliegen, dus zeg ik vloog.
Maar zeg nou bij wiegen beslist niet: ik woog,
want woog is nog altijd afkomstig van wegen,
maar is dan 'ik voog' een vervoeging van vegen?

Wat hoort er bij 'zoeken'? Jazeker, ik zocht,
en zegt u bij vloeken dus logisch: ik vlocht?
Welnee, beste mensen, want vlocht komt van vlechten.
En toch is ik 'hocht' niet afkomstig van hechten.
En bij lopen hoort liep, maar bij kopen geen kiep.
En evenmin zegt men bij slopen 'ik sliep'.
Want sliep moet u weten, dat komt weer van slapen.
Maar fout is natuurlijk 'ik riep' bij het rapen.
Want riep komt van roepen. Ik hoop dat u 't weet
en dat u die kronkels beslist niet vergeet.

Dus: kwam ik u roepen, dan zeg ik 'ik riep'.
Nu denkt u: van snoepen, dat wordt dan 'ik sniep'?
Alweer mis, m'n beste. Maar u weet beslist,
dat ried komt van raden, ik denk dat u 't wist.
Komt bied dan van baden? Welnee, dat wordt bood.
En toch volgt na wieden beslist niet 'ik wood'.
'Ik gaf' hoort bij geven, maar 'ik laf' niet bij leven.
Dat is bijna zo dom als 'ik waf' hoort bij weven.

Zo zegt men: wij drinken en hebben gedronken.
Maar echt niet: wij hinken en hebben gehonken.
't Is moeilijk, maar weet u: van weten komt wist,
maar hoort bij vergeten nou logisch vergist?
Juist niet, zult u zeggen, dat komt van vergissen.
En wat is nu goed? U moet zelf maar beslissen:
hoort bij slaan nu: ik sloeg, ik slig, of ik slond?
Want bij gaan hoort: ik ging, niet ik goeg of ik gond.
En noemt u een mannetjesrat nu een rater?
Dat geldt toch alleen bij een kat en een kater.

Je ziet, onze taal beste dames en heren,

is, net als ik zei, best moeilijk te leren!

Ben ik blij dat er op Bokt wél gecorrigeerd word. Dat hoeft niet met gehak op elkaar, dat kan best vriendelijk, wat mij betreft ook gewoon openbaar in het topic (graag zelfs, dan zien andere ook dat het niet klopt en wat er niet klopt!), maar zonder elkaar op dingen aan te spreken stagneert er heel veel.

Wat uiteraard nog wat anders is dan iemand volledig afbranden om het missen van een lettertje of een typfout.

pjotrg

Berichten: 1166
Geregistreerd: 30-06-06
Woonplaats: La Malachère (da's ergens in het oosten van Frankrijk)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 08-12-16 16:07

JorineV schreef:
Wat grappig dat zo'n topic komt van iemand die geen enkele moeite heeft zich in het Nederlands uit te drukken ;)


Tsja, ik oefen het beroep niet uit (ik geef cursussen aan volwassenen), maar ik ben volledig bevoegd onderwijzer ;-)

Shirley

Berichten: 26993
Geregistreerd: 17-09-01
Woonplaats: West-Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:10

In dat geval: wordt is met dt en anderen met een n erbij omdat je hier spreekt over meerdere personen :(:)

Annikoe

Berichten: 1102
Geregistreerd: 19-09-16
Woonplaats: Noord-Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:15

xLisaSpelt schreef:
Ik kom uit Brabant, en 'hun hebben' komt hier zeker dagelijks voorbij. Weet eigenlijk ook niet wat daar niet aan klopt :+ . Dus als iemand dat zou willen uitleggen, graag :')


Ik dacht dat ik de enige was, ik durfde het ook bijna niet te vragen :')
Ik zeg ook eigenlijk altijd 'hun hebben' en ik ben nog nooit gecorrigeerd. Mijn vriend corrigeert mij wel altijd met 'heb ik bij' en 'heb ik bij me', knettergek word ik daarvan :')
Terwijl mijn Nederlands over het algemeen wel gewoon goed is. En ik ook meestal mijn post nog een keertje extra controleer.

Op mijn telefoon maak ik idd wel sneller typfouten, maar dat komt door het touchscreen, dan voel je niet wanneer je een 'foute' letter intypt.

Cubone

Berichten: 6266
Geregistreerd: 17-03-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:27

Ik vind het ontzettend prettig dat er op Bokt zo op het taalgebruik word gelet. Ik kom dagelijks veel in contact met een dramatisch niveau van de Nederlandse taal en ik lees daarom veel op Bokt. Ik merk namelijk dat doordat ik zo veel slecht Nederlands zie, mijn eigen Nederlands ook achteruit gaat. Ik vind het dan ook prettig wanneer iemand in een topic zelf een tip krijgt. Op die manier pik ik het namelijk ook direct op! Als ik zelf iets schrijf wat taalkundig niet correct is, vind ik het ook prettig om gecorrigeerd te worden. Immers is je schrijftaal je visitekaartje naar de (online) buitenwereld.

Ik begrijp dan ook eigenlijk niet zo goed waarom mensen zo snel gepikeerd zijn door een goedbedoelde correctie. Het is natuurlijk wel belangrijk dat dit op een vriendelijke toon wordt gedaan.

Het zou mij persoonlijk niet verbazen als ik zelfs in dit bericht taalfouten heb gemaakt. Mijn Nederlands is namelijk alles behalve perfect. Ik schrijf niet zo veel op Bokt, maar mocht iemand iets geks opmerken in mijn berichten laat het me gerust weten :D

rien10
Berichten: 17591
Geregistreerd: 01-06-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:30

Hebben vervoeg je als volgt:
Ik heb
Jij hebt
Hij/zij/het heeft
Wij hebben
Zij hebben.

Waar zie je "hun" staan in het rijtje? Nergens. Het kan dus nooit zijn "hun hebben".

"hun" duidt op bezit. "Het paard wat daar loopt is van Piet en Klaas, het is van hun".
Maar als Piet en Klaas daar lopen is het "zij".
"Piet en klaas lopen in de straat. Daar lopen zij." en dus niet "Daar lopen hun".

En ook al is het Brabants, het is fout. Het is spreektaal misschien in het Brabants, maar gramaticaal fout.

Shirley

Berichten: 26993
Geregistreerd: 17-09-01
Woonplaats: West-Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:34

rien10 schreef:
Hebben vervoeg je als volgt:
Ik heb
Jij hebt
Hij/zij/het heeft
Wij hebben
Zij hebben.

Waar zie je "hun" staan in het rijtje? Nergens. Het kan dus nooit zijn "hun hebben".

"hun" duidt op bezit. "Het paard wat daar loopt is van Piet en Klaas, het is van hun".
Maar als Piet en Klaas daar lopen is het "zij".
"Piet en klaas lopen in de straat. Daar lopen zij." en dus niet "Daar lopen hun".

En ook al is het Brabants, het is fout. Het is spreektaal misschien in het Brabants, maar gramaticaal fout.


Foutje...het paard is van HEN.
Het is hun paard ;)

pjotrg

Berichten: 1166
Geregistreerd: 30-06-06
Woonplaats: La Malachère (da's ergens in het oosten van Frankrijk)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 08-12-16 16:34

Twee reacties:

Over corrigeren: Wij wonen sinds 2007 in Frankrijk. Mijn kinderen hebben daar de laatste klassen van de basisschool gedaan en hebben heel snel goed Frans leren schrijven en praten. Zodanig, dat ze ons vrij snel begonnen te corrigeren. Ik heb ze op een gegeven moment toch maar vriendelijk gevraagd om dat in gezelschap een beetje minder opvallend te doen. Ik zeg tegen mijn Franse vrienden en collega's: "Je hebt het recht en eigelijk zelfs de plicht om me te corrigeren. Ik geef je pas het recht om me te bekritiseren op het moment dat je mijn taal net zo goed spreekt als ik jouw taal spreek.". Ik heb echt niks tegen corrigeren, maar inderdaad, zoals anderen ook schrijven, doe het subtiel of via een PB

Over dyslexie: Ik heb een studiegenoot van de Pedagogische Academie (uit begin jaren 80) die echt heel beroerd Nederlands schreef. Als ik aantekeningen van haar leende kreeg ze die met heel veel rode strepen terug. Toch heeft ze haar onderwijzersdiploma gehaald ! De leraar Nederlands van de PA heeft haar verplicht in jaar daarop de Nederlandse lessen (en met name de spellinglessen) te geven aan eerste jaars studenten. Dat heeft haar er bovenop geholpen. Ze heeft nu een bloeiende praktijk als zelfstandig remedial teacher. Ze zei me laatst: "Eigenlijk was ik zo dyslectisch als een deur, maar dat "bestond" toen nog niet."
Laatst bijgewerkt door pjotrg op 08-12-16 16:37, in het totaal 1 keer bewerkt

rien10
Berichten: 17591
Geregistreerd: 01-06-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:36

Shirley schreef:
rien10 schreef:
Hebben vervoeg je als volgt:
Ik heb
Jij hebt
Hij/zij/het heeft
Wij hebben
Zij hebben.

Waar zie je "hun" staan in het rijtje? Nergens. Het kan dus nooit zijn "hun hebben".

"hun" duidt op bezit. "Het paard wat daar loopt is van Piet en Klaas, het is van hun".
Maar als Piet en Klaas daar lopen is het "zij".
"Piet en klaas lopen in de straat. Daar lopen zij." en dus niet "Daar lopen hun".

En ook al is het Brabants, het is fout. Het is spreektaal misschien in het Brabants, maar gramaticaal fout.


Foutje...het paard is van HEN.
Het is hun paard ;)



Ha ha, ik hoopte nog zo dat dit niet zou gebeuren! Thanks, weer wat geleerd.

Maar dan wel: het is hun paard. Ik haalde de boel door elkaar.
Ennuh, nou we toch bezig zijn. Ik twijfel over het paard wat klopt dat wel? Is het niet het paard dat??

pjotrg

Berichten: 1166
Geregistreerd: 30-06-06
Woonplaats: La Malachère (da's ergens in het oosten van Frankrijk)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 08-12-16 16:40

Citaat:
bijnaam op Bokt Überpony


Heb je een pony-taxi ?? :)

Sorry, zwaar off-topic, maar ik kon het niet laten.

Tessa_1

Berichten: 1135
Geregistreerd: 23-05-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:43

rien10 schreef:
Ha ha, ik hoopte nog zo dat dit niet zou gebeuren! Thanks, weer wat geleerd.

Maar dan wel: het is hun paard. Ik haalde de boel door elkaar.
Ennuh, nou we toch bezig zijn. Ik twijfel over het paard wat klopt dat wel? Is het niet het paard dat??


'Het paardje die daar loopt' toch? :Y)

'Paard dat' klinkt voor mijn gevoel beter, maar ik heb geen idee eigenlijk wat het officieel zou moeten zijn..

rien10
Berichten: 17591
Geregistreerd: 01-06-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:45

pjotrg schreef:
Citaat:
bijnaam op Bokt Überpony


Heb je een pony-taxi ?? :)

Sorry, zwaar off-topic, maar ik kon het niet laten.


ha ha ha, (Na even doordenken viel het kwartje). Nee, is een Duitse pony. Multi talent. In een klets topic een aantal jaren geleden omgedoopt als überpony

Shirley

Berichten: 26993
Geregistreerd: 17-09-01
Woonplaats: West-Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:46

Tessa_1 schreef:
rien10 schreef:
Ha ha, ik hoopte nog zo dat dit niet zou gebeuren! Thanks, weer wat geleerd.

Maar dan wel: het is hun paard. Ik haalde de boel door elkaar.
Ennuh, nou we toch bezig zijn. Ik twijfel over het paard wat klopt dat wel? Is het niet het paard dat??


'Het paardje die daar loopt' toch? :Y)

'Paard dat' klinkt voor mijn gevoel beter, maar ik heb geen idee eigenlijk wat het officieel zou moeten zijn..

Dat.

Die zou je gebruiken bij de hond of de pony (voorbeeldje).


De wordt die.
Het wordt dat.

pjotrg

Berichten: 1166
Geregistreerd: 30-06-06
Woonplaats: La Malachère (da's ergens in het oosten van Frankrijk)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 08-12-16 16:46

Boras schreef:
Ergens vind ik dit topic ook een vorm van " schoolmeesteren" :)


@ Boras. Ik ben ook opgeleid tot schoolmeester ;-)

rien10
Berichten: 17591
Geregistreerd: 01-06-10

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:52

Fijn toch? Wil je het niet lezen, dan sla je het over!

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:53

Mij vallen creatieve spellingscreaties op Bokt soms ook wel op. Niet alleen wat hun allemaal hebben, 8-) maar ook mensen die creatieve dingen doen met 'ze'. Bijvoorbeeld; 'Mijn merrie is te dun en dus heb ik ze meer voer gegeven' - waarbij er op een gegeven moment zelfs een Bokker was die dat 'ze' overal met hoofdletters schreef. Dus 'Ik heb eerst op ZE gereden en daarna heb ik ZE een deken omgedaan en toen ZE op stal gezet'. En het paard heette niet Zijne Exellentie of iets dergelijks, dus ZE was ook geen afkorting van de eigennaam, heel apart.
Daar kreeg ik wel ietwat hoofdpijn van.

Voor de rest kan ik me ook ergeren aan 'me', maar wat ik eigenlijk nog veel ergerlijker vind dan foutgeschreven berichten is als topictitels eeuwenlang met een spelfout erin zichtbaar blijven. Zoals 'Wie brand er een kaarsje' of 'Fluffy word echt groot' of 'Ik en me paard'.
Aan de andere kant schrijf ik weliswaar in correct Nederlands, maar wel in snel geschreven en dus slordig Nederlands waarbij regelmatig hetzelfde woord herhaald wordt of een woord compleet ontbreekt. Dus dan ga ik ook niet zeiken over anderen. 8-)

Dani

Berichten: 14039
Geregistreerd: 26-12-08
Woonplaats: Alkmaar

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 16:55

Verplaatst van Nieuws en Maatschappij naar Forumzaken, omdat het over een forumgerelateerd probleem gaat.