Het gebruik van me ipv m'n of mijn

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
JenW

Berichten: 2597
Geregistreerd: 11-12-11
Woonplaats: Beuningen,GLD

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:05

Sizzle schreef:
Citaat:


Mensen met dyslexie zijn juist vaak enorm correct.
Voornaamwoorden vervuiling is doorgaans pure laksheid.


Dat klopt, nog het grappige van allemaal.

Nayomie
Berichten: 32854
Geregistreerd: 31-12-10

Re: Het gebruik van me ipv m'n of mijn

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:07

Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j

JenW

Berichten: 2597
Geregistreerd: 11-12-11
Woonplaats: Beuningen,GLD

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:09

Spoiler:
Nayomie schreef:
Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j


Dit is wel degelijk een dyslexie fout hoor, herken ik bij mij zelf en staat ook in de verklaring.

Paris_
Berichten: 2173
Geregistreerd: 12-03-12

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:10

KimD schreef:
Paris_ schreef:
Autocorrect erop zetten, net zoals in Word. :+
Of een puntensysteem, bij elke fout -1 en bij 10 strafpunten wordt je een dag van Bokt geband. ~~}> Durf te wedden dat er dan opeens veel minder fouten te ontdekken zijn... O:)


Vooral leuk voor mensen zoals ik, die wel degelijk fatsoenlijk Nederlands proberen te typen, maar waar dat niet altijd even makkelijk gaat. Zoals nu, ik word al nerveus bij het schrijven van dit antwoord. Want stel je voor dat je een fout ontdekt zeg. -O-

Sommige mensen zien de fouten oprecht niet. ;)

Uiteraard weet ik wel het verschil tussen me en mijn, en vind het ook vreselijk irritant. Ook als mensen massaal alles afkorten. |o


Het was eigenlijk meer een grapje, maar wordt toch wel erg serieus opgepakt blijkbaar... :=
Zoals ik eerder al schreef, zinnen als 'k ga zo na me paardje'.. ik kan me eerlijk gezegd niet voorstellen dat iemand na het schrijven van zo'n zin denkt 'zo, dat ziet er goed uit'.
Of heb ik het nu helemaal mis?

Als iemand echt dyslexie heeft, dan heb ik daar ook alle begrip voor. Lijkt me enorm lastig en ik kan me voorstellen dat dit aardig wat struggles oplevert in het dagelijks leven. -O-

KimD

Berichten: 21194
Geregistreerd: 02-01-10
Woonplaats: Vijlen

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:11

Nayomie schreef:
Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j


Ik vraag me dan af hè, DT fouten belemmeren het lezen niet.
Ik word of Ik wordt klinkt bij mij precies hetzelfde, lees ook hetzelfde, is niet dat ik opeens een T extra lees.

Maar 'me paard' of 'mijn paard' vind ik wel degelijk storend in een zin.

Mungbean

Berichten: 36326
Geregistreerd: 21-04-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:12

Ik weet niet of ik dialect een goede reden vind.
Dadelijk gaat men hier nog 'hullie' typen.

Je leert toch gewoon nederlands op school?

Overigens heb ik zelf zeer veel moeite met taal. Vergeet nog wel eens een letter. Ik weet vaak niet of het ei of ij is. Zelfde met au en ou.
Ik google het woord meestal even als ik twijfel.

Ik ben heel vergevingsgezind als het om fouten gaat, maar sommige duidelijke sms taal dingen zijn niet nodig.

Nayomie
Berichten: 32854
Geregistreerd: 31-12-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:13

JenW schreef:
Spoiler:
Nayomie schreef:
Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j


Dit is wel degelijk een dyslexie fout hoor, herken ik bij mij zelf en staat ook in de verklaring.

Maar ik zeg niet dat het geen dyslexiefout is hoor. Niet enkel dyslectici hebben hier moeite mee.


KimD schreef:
Nayomie schreef:
Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j


Ik vraag me dan af hè, DT fouten belemmeren het lezen niet.
Ik word of Ik wordt klinkt bij mij precies hetzelfde, lees ook hetzelfde, is niet dat ik opeens een T extra lees.

Maar 'me paard' of 'mijn paard' vind ik wel degelijk storend in een zin.

'Op mijn handen zitten' verwees naar het verbeteren ervan, niet naar het afbranden van iemand erover. Excuses voor de onduidelijkheid. :)

Jasmijn159

Berichten: 4570
Geregistreerd: 04-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:13

JenW schreef:
Spoiler:
Nayomie schreef:
Waar ik soms ook even voor op mijn handen moet zitten is 'dt' fouten. Echter, als iemand vraagt om uitleg, leg ik het met alle plezier uit. :j


Dit is wel degelijk een dyslexie fout hoor, herken ik bij mij zelf en staat ook in de verklaring.


Misschien dat ik dan nu helemaal de knuppel in het hoenderhok ga gooien.. Dat je het niet ziet/aanvoelt door dyslexie oke, daar kan ik inkomen. Maar je ziet toch wanneer je een werkwoord eindigt op een d/t? Dan kan je toch gewoon de (best simpele) regel voor vervoeging onthouden en toepassen? Of denk ik nu te makkelijk? Ik bedoel, ik gebruik die regel zelf ook nog best vaak en heb echt geen dyslexie.

SeaSide

Berichten: 2467
Geregistreerd: 17-11-12
Woonplaats: Groote Keeten

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:17

[/quote]
Dat ben ik dus en mijn auto correct keurt het goed....

Ik ben heel erg dyslectisch en probeer er zoveel mogelijk op te letten door met auto correct te typen, maar auto correct keurt zowel blouw als blauw goed. Ik zelf had geen enkel idee dat ik blauw verkeert heb getypt tot ik dut topic zag en mezelf herinnerde dat ik net ergens blauw had getypt.[/quote]
Ik snap je helemaal.. Ik moet nog wel een eeuwigheid nadenken of het "vuur" of "veur" is. Ik moet het dan in mijn hoofd zeggen en dan dus echt met het idee "klinkt als ..." en dan weet ik het :+

De ergernis is vooral het feit dat mensen gewoon te lamlendig zijn om even na te denken, maar wel van jou verwachten dat je de moeite doet om het bericht te lezen. Dyslexie is in veel gevallen (helaas) gewoon een makkelijke smoes.[/quote]

Het jammere is nog dat ik gemiddeld anderhalf uur met een fototopic bezig ben voor ik hem durft te openen. Ik ben dan alleen maar bezig met het opnieuw lezen en proberen zo veel mogelijk fouten eruit te halen, maar ik vind het zo ontzettend moeilijk.

Het topic waar de bovenstaande fout uit is gehaald was gewoon eventjes een leuke snelle reactie, ik had totaal niet verwacht dat ik daarin een grote taalfout had gemaakt die vervolgens in dit topic terecht zou komen.

KimD

Berichten: 21194
Geregistreerd: 02-01-10
Woonplaats: Vijlen

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:17

ja dat snap ik maar als iemand een complete lap tekst typt aan een stuk zonder komma's hoofletters punten etc maar alles gewoon zo aan een stuk blijft doortypen vind ik dat veel en veel storender dan DT fouten dat is dan iets waarvoor ik echt op mijn handen zie zitten maar als iemand een spelfout maakt maar het het lezen van de zin niet belemmerd vind ik dat echt niet storend en hoef ik daar niet voor op mijn handen te zitten

en ja dit is bewust :P }:)

Edit: Jasmijn159, ja je denkt te moeilijk. Want hoe hard ik het ook probeer, het lukt me niet. Onbewust doe ik het vaak goed, maar ook genoeg fout. ;)

_Summerly_

Berichten: 1832
Geregistreerd: 18-04-06
Woonplaats: Pretoria, SA

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:18

Nayomie schreef:
Taal verandert inderdaad, maar grammatica niet.
Grammatica is onderdeel van de taal en grammatica verandert wel degelijk. Vroegâh had het Nederlands namelijk ook naamvallen, om maar een zijstraat te noemen, en die komen we, buiten de accusativus en eventueel dativus van persoonlijke voornaamwoorden, tegenwoordig vrijwel alleen nog tegen in vaste uitdrukkingen. Of wat denk je van het 'thou hast' dat tegenwoordig 'you have' is in het Engels. Of het Afrikaans, dat in minder moderne vorm nog wel conjugaties van werkwoorden had, maar tegenwoordig niet meer.

Shadow0

Berichten: 44608
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:19

KimD schreef:
Ik vraag me dan af hè, DT fouten belemmeren het lezen niet.
Ik word of Ik wordt klinkt bij mij precies hetzelfde, lees ook hetzelfde, is niet dat ik opeens een T extra lees.


Daar ben ik het absoluut niet mee eens, het is zeker niet hetzelfde. Meestal gaat het om het verschil tussen voltooid deelwoord en tegenwoordige tijd - en dat maakt de betekenis van de zin heel anders. In andere gevallen gaat het om het verschil tussen eerste persoon en derde persoon, en ook dat is anders.

Voor mij maakt het dus uit dat ik bij het lezen van een zin met een d/t-fout halverwege even om moet schakelen omdat de zin niet zo loopt als ik verwacht had.
't Is jammer dat ik bij dit soort dingen nooit een goed voorbeeld paraat heb, maar soms is de betekenis zelfs anders. Dat maakt dus wel degelijk uit.

KimD

Berichten: 21194
Geregistreerd: 02-01-10
Woonplaats: Vijlen

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:21

Shadow0 schreef:
KimD schreef:
Ik vraag me dan af hè, DT fouten belemmeren het lezen niet.
Ik word of Ik wordt klinkt bij mij precies hetzelfde, lees ook hetzelfde, is niet dat ik opeens een T extra lees.


Daar ben ik het absoluut niet mee eens, het is zeker niet hetzelfde. Meestal gaat het om het verschil tussen voltooid deelwoord en tegenwoordige tijd - en dat maakt de betekenis van de zin heel anders. In andere gevallen gaat het om het verschil tussen eerste persoon en derde persoon, en ook dat is anders.

Voor mij maakt het dus uit dat ik bij het lezen van een zin met een d/t-fout halverwege even om moet schakelen omdat de zin niet zo loopt als ik verwacht had.
't Is jammer dat ik bij dit soort dingen nooit een goed voorbeeld paraat heb, maar soms is de betekenis zelfs anders. Dat maakt dus wel degelijk uit.


poedersuiker zeg als je zo alles moet lezen en zo daarin blijft hangen.

Daarbij snap ik ook geen ruk van het eerste gedeelte van je antwoord, dankjewel, maar zo slecht ben ik dus in de Nederlandse taal. Doe mij maar Engels, Duits of Arabisch, appeltje eitje! B-)

Lumi

Berichten: 4505
Geregistreerd: 18-03-13
Woonplaats: Arendelle

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:22

rien10 schreef:
Lienie_F schreef:
hier ben ik het wel mee eens opzich. Als echte grammarnazi lezen alle spelfouten heel vervelend. Maar ik doe meestal gewoon hetzelfde als Nies_ , dan heeft niemand er last van

Even flauw doen: een zin begint met een hoofdletter. :o


Haha oeps *schaamt zich diep* :=

Pantykous

Berichten: 10718
Geregistreerd: 08-02-03
Woonplaats: Bunschoten

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 01-04-15 19:24

Shadow0 schreef:
KimD schreef:
Ik vraag me dan af hè, DT fouten belemmeren het lezen niet.
Ik word of Ik wordt klinkt bij mij precies hetzelfde, lees ook hetzelfde, is niet dat ik opeens een T extra lees.


Daar ben ik het absoluut niet mee eens, het is zeker niet hetzelfde. Meestal gaat het om het verschil tussen voltooid deelwoord en tegenwoordige tijd - en dat maakt de betekenis van de zin heel anders. In andere gevallen gaat het om het verschil tussen eerste persoon en derde persoon, en ook dat is anders.

Voor mij maakt het dus uit dat ik bij het lezen van een zin met een d/t-fout halverwege even om moet schakelen omdat de zin niet zo loopt als ik verwacht had.
't Is jammer dat ik bij dit soort dingen nooit een goed voorbeeld paraat heb, maar soms is de betekenis zelfs anders. Dat maakt dus wel degelijk uit.


Ah kijk, dat irriteert mij meestal niet maar dat kan voor iedereen natuurlijk anders zijn. Alleen bij D T fouten kun je nog zeggen dat men de regels niet snapt, en daar kan ik in komen. Bij me in plaats van mijn of m'n ben je gewoon laks in mijn ogen. Het leest ook echt heel vervelend, dat is net zoiets als een tekort of surplus aan leestekens.

Paris_ schreef:
Fouten als d/t (ik maakte 'm net zelf nog :+) zijn nog wel te overzien, maar een zin als 'k ga zo na me paardje', ik ben toch niet de enige die daar de kriebels van krijgt? :')
Laten we zo zeggen; of je nu goed bent met spelling en grammatica of niet, dit hebben ze je zo in ieder geval niet aangeleerd op school.. :o


Nou precies, ontzettend vervelend.

Ik ben dus ook niet persé voor strenger optreden van mods of bans of zoiets. Als zoveel mensen zich storen moet daar toch best een zelfregulerend systeem voor zijn? Op de voorpagina hebben ze al zo'n knopje.

En voor de dyslectici hier, ik val echt niet over een foutje hier of daar. Fouten die dyslectici maken zijn meestal ook wel herkenbaar en anders volstaat: sorry, was me niet opgevallen.



*edit*
Laten we hier geen Ja maar JIJ maakt ook fouten topic van maken, dat is het doel niet. Iedereen maakt namelijk wel eens een fout lijkt me. Het gaat mij echt om de laksheid van sommige gebruikers. MSN taal werd toentertijd ook vrij streng op gecontroleerd en dat hebben we toch aardig buiten de deur weten te houden. Dit is voor mij MSN taal 2.0.

hannah41

Berichten: 3467
Geregistreerd: 08-03-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:27

Normaal gesproken let ik niet zo op de spelling van anderen, maar de me/mijn kwestie vind ik vreselijk irritant. Zeker als het ook nog eens gebruikt word met betrekking op een persoon. Zoals mensen die over hun vriendje praten als Me boy, me schatje, etc.. >;)
Laatst bijgewerkt door hannah41 op 01-04-15 19:27, in het totaal 1 keer bewerkt

Shadow0

Berichten: 44608
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:27

KimD schreef:
poedersuiker zeg als je zo alles moet lezen en zo daarin blijft hangen.


Nee hoor, als iedereen gewoon netjes typt kan ik daardoor een stuk sneller lezen. :)

En dat is precies het punt - dat 'me paard' jou wel overlast geeft maar een d/t-fout niet is vooral afhankelijk van hoe jij leest. Maar andere mensen lezen anders, en dan kunnen ook d/t-fouten irritant zijn.

Ik erger me er trouwens niet aan hoor, maar ik stoor me ook niet echt aan af en toe een 'me paard'. Wat mij betreft zijn mensen gewoon welkom op Bokt, ook met taalfoutjes en dyslexie, en als het echt te erg wordt sla ik een tekst wel over. Geen probleem.

Maar ik vind het wel een probleem dat mensen enerzijds heel hard zijn in het veroordelen van anderen (tot aan bannen aan toe) terwijl ze hun eigen foutjes makkelijk opzij schuiven als 'die zijn niet belangrijk'. Jawel. In de ogen van goede lezers zijn die foutjes net zo ontregelend.
En als je begrip wilt van mij voor d/t-foutjes, dan vind ik het toch wel fijn als je zelf ook een beetje begrip voor anderen kunt opbrengen.

Sure_lee

Berichten: 10791
Geregistreerd: 19-03-13
Woonplaats: Harderwijk

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:29

Ik stoor me er ook aan. Net als na ipv naar en is ipv eens.
Moet soms echt dingen 2 x lezen. Met d/dt hoef ik het niet 2 keer te lezen voordat ik de zin begrijp dus dat vind ik wel degelijk anders.

Pantykous

Berichten: 10718
Geregistreerd: 08-02-03
Woonplaats: Bunschoten

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 01-04-15 19:31

Shadow0 schreef:
KimD schreef:
poedersuiker zeg als je zo alles moet lezen en zo daarin blijft hangen.


Nee hoor, als iedereen gewoon netjes typt kan ik daardoor een stuk sneller lezen. :)

En dat is precies het punt - dat 'me paard' jou wel overlast geeft maar een d/t-fout niet is vooral afhankelijk van hoe jij leest. Maar andere mensen lezen anders, en dan kunnen ook d/t-fouten irritant zijn.

Ik erger me er trouwens niet aan hoor, maar ik stoor me ook niet echt aan af en toe een 'me paard'. Wat mij betreft zijn mensen gewoon welkom op Bokt, ook met taalfoutjes en dyslexie, en als het echt te erg wordt sla ik een tekst wel over. Geen probleem.

Maar ik vind het wel een probleem dat mensen enerzijds heel hard zijn in het veroordelen van anderen (tot aan bannen aan toe) terwijl ze hun eigen foutjes makkelijk opzij schuiven als 'die zijn niet belangrijk'. Jawel. In de ogen van goede lezers zijn die foutjes net zo ontregelend.
En als je begrip wilt van mij voor d/t-foutjes, dan vind ik het toch wel fijn als je zelf ook een beetje begrip voor anderen kunt opbrengen.


Wie de schoen past trekt hem aan natuurlijk, daarom zei ik net ook: het irriteert mij niet maar ik kan niet voor anderen spreken. Als iemand ik wordt schrijft dan is dat een beetje knullig, maar voor mij niet direct een reden om weg te klikken. Als iemand 1x me schrijft kan ik daar ook wel overheen komen.


Citaat:
Oh... Dus mag me scooterrijbewijs nou wel of niet?
Want heb dus een afspraak in 1 om een nieuw id aan te vragen en autorijbewijs. Ik neem mij oude id en me scooterbewijs allebij wel mee morgen.


Ik vind dit dus redelijk storend, maar val weer niet over het gebruik van de lange IJ. Want inderdaad, een beetje vergevingsgezind mag ook wel. :j

Rennie89
Berichten: 37732
Geregistreerd: 18-07-08
Woonplaats: Den Haag

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:32

ik wil niet heel vervelend zijn hoor :))

maar ehm.....
Pantykous schreef:
Dat lijkt me sowieso verstandig.


je doet het zelf ook :)) en dit is nog van een paar minuutjes geleden hihi :P hier had "mij" eigenlijk "moeten" staan

Nou maak ik mij er niet zo druk om, ook al raad ik wel diegene aan om dat soort fouten niet in een sollicitatie brief te maken hihi. Je hebt ook nog het woord jou / jouw wat vaak verkeerd word gebruikt. bijv "hoe gaat het met jou paard?"

ach... het is gewoon een beetje luiheid :j Ik maak ook fouten. Zou dyslectie hebben maar doe altijd ontiegelijk mijn best zo foutloos mogelijk te typen
Laatst bijgewerkt door Rennie89 op 01-04-15 19:33, in het totaal 1 keer bewerkt

Nayomie
Berichten: 32854
Geregistreerd: 31-12-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:33

_Summerly_ schreef:
Nayomie schreef:
Taal verandert inderdaad, maar grammatica niet.
Grammatica is onderdeel van de taal en grammatica verandert wel degelijk. Vroegâh had het Nederlands namelijk ook naamvallen, om maar een zijstraat te noemen, en die komen we, buiten de accusativus en eventueel dativus van persoonlijke voornaamwoorden, tegenwoordig vrijwel alleen nog tegen in vaste uitdrukkingen. Of wat denk je van het 'thou hast' dat tegenwoordig 'you have' is in het Engels. Of het Afrikaans, dat in minder moderne vorm nog wel conjugaties van werkwoorden had, maar tegenwoordig niet meer.

Mee eens, maar de snelheid waarmee grammatica verandert is in zekere mate langzamer dan woordgebruik. :)

Pantykous

Berichten: 10718
Geregistreerd: 08-02-03
Woonplaats: Bunschoten

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 01-04-15 19:35

Het of dat lijkt me is correct Nederlands, alleen is mij wat formeler. Ik weet niet waar je in die zin mijN of M'n toe wilde voegen?

Verder zei ik al eerder: een foutje kan altijd. Een vingerwijs topic is ook zo lekker vervelend, daar gaat het dus niet om. En als iemand 1x me in plaats van mn, m'n of mijn heeft staan is dat ook geen halszaak. Jou of jouW is inderdaad nog zoiets maar dat zie ik veel minder. Me in plaats van m'n of mijn is een storende trend.

Jasmijn159

Berichten: 4570
Geregistreerd: 04-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:36

lifaya schreef:
ik wil niet heel vervelend zijn hoor :))

maar ehm.....
Pantykous schreef:
Dat lijkt me sowieso verstandig.


je doet het zelf ook :)) en dit is nog van een paar minuutjes geleden hihi :P hier had "mij" eigenlijk "moeten" staan

Nou maak ik mij er niet zo druk om, ook al raad ik wel diegene aan om dat soort fouten niet in een sollicitatie brief te maken hihi. Je hebt ook nog het woord jou / jouw wat vaak verkeerd word gebruikt. bijv "hoe gaat het met jou paard?"

ach... het is gewoon een beetje luiheid :j Ik maak ook fouten. Zou dyslectie hebben maar doe altijd ontiegelijk mijn best zo foutloos mogelijk te typen



Hier is 'me' volledig correct! Het gaat om het gebruik van 'me' als bezittelijk voornaamwoord. Dus 'mijn' vervangen door 'me'.

Junia

Berichten: 2230
Geregistreerd: 12-03-09
Woonplaats: Oosteind

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-15 19:38

Taalverandering noemen ze dat. Dat ga je niet tegen, als steeds meer mensen bepaalde woorden op een bepaalde manier gaan gebruiken, wordt het op een gegeven moment gangbaar. We zeggen nu ook 'mens' en geen 'mensch'. Zonder schrijven we met een Z en niet meer met een S. Ook in de grammatica is er door de eeuwen heen veel veranderd. Ik vind onze taal en grammatica ook mooi zoals ze nu zijn, maar ze zullen veranderen en dat is een doorlopend proces dat in volle gang is. Als mensen over honderd jaar een boek lezen van nu, moeten ze misschien wel opzoeken wat 'mijn' betekent, omdat er altijd 'me' gebruikt wordt. Jammer, ma je doet er weinig tegen. ;)

Pantykous

Berichten: 10718
Geregistreerd: 08-02-03
Woonplaats: Bunschoten

Re: Het gebruik van me ipv m'n of mijn

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 01-04-15 19:39

Toch is die msn taal nooit ingeburgerd, waarom zou dit nu wel moeten?