van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
RoodZonnetje

Berichten: 10858
Geregistreerd: 17-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 20:41

Chiqa schreef:
Controleer jij schrijfwijzes van andere mensen?

Doe even normaal zeg! Het was mij ook opgevallen omdat ik ook in andere topics kom (ja echt waar). Over verantwoording af moeten leggen gesproken..

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 20:46

Heino schreef:
Chiqa schreef:
Controleer jij schrijfwijzes van andere mensen?

Doe even normaal zeg! Het was mij ook opgevallen omdat ik ook in andere topics kom (ja echt waar). Over verantwoording af moeten leggen gesproken..


Dat je geen antwoord krijgt van FaberSmid op jou vragen die gesteld worden in dit topic hoef je niet af te reageren hoor, mss hem een PBtje sturen? Wie weet lucht het iets op? (Doe maar een gooi)

(Mij is het overigens al lang al duidelijk maar dat hadden jullie wel begrepen hoop ik)

En ja ik vind het erg opvallend dat bokkers op schrijfwijzes worden gecontroleerd het zou persoonlijk niet zo in mij opkomen.

RoodZonnetje

Berichten: 10858
Geregistreerd: 17-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 20:56

Chiqa schreef:
En ja ik vind het erg opvallend dat bokkers op schrijfwijzes worden gecontroleerd het zou persoonlijk niet zo in mij opkomen.

Lezen. Je iets opvallen en andere forumleden op schrijfwijzes controleren zijn twee verschillende dingen.

En dan ook aan jou de vraag als het jou wel duidelijk is: waar leert men nu nog dergelijk Nederlands?

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 21:00

Heino schreef:
Lezen. Je iets opvallen en andere forumleden op schrijfwijzes controleren zijn twee verschillende dingen.


Woef
Laat ik zo zeggen mijn interpretatie is dat het volgen van een bokker overkomt als controleren, mag ik die mening hebben? Het zou persoonlijk niet in mijn opkomen vandaar mijn opmerking

Heino schreef:
En dan ook aan jou de vraag als het jou wel duidelijk is: waar leert men nu nog dergelijk Nederlands?


Die vraag heb ik je meerdere malen zien stellen naar FaberSmid, ik voelde mij niet genoodzaakt hierop te reageren, maar bij deze.
Weet je dat dit mij weinig 'interesseerd' waar iemand zijn schrijfkunsten opdoet? Ik ben niet het type dat met een loep over een forum struint, en dan om weer ontopic te komen, dure taal boeit mij ook bar weinig :D

missRosanne

Berichten: 691
Geregistreerd: 22-09-09

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 21:02

in een publieke post doe ik het niet, maar Pb´s vind ik het weer een ander verhaal.

RoodZonnetje

Berichten: 10858
Geregistreerd: 17-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 21:06

Chiqa schreef:
Laat ik zo zeggen mijn interpretatie is dat het volgen van een bokker overkomt als controleren, mag ik die mening hebben? Het zou persoonlijk niet in mijn opkomen vandaar mijn opmerking

Maar dat is het nu net, niemand volgt deze bokkers specifiek. Maar je kan ze wel in andere topics tegenkomen. Of is dat ook meteen volgen en controleren??

Ik vind het nogal vreemd dat je mij er eerst van beschuldigt dat ik mijn vraag blijf herhalen terwijl hier volgens jou al antwoord op gegeven is, en dat je vervolgens zelf ook met een ontwijkend antwoord komt. Beetje flauw. Dat het jou niet interesseert, prima. Mij (en anderen) dus wel.

Waves
Berichten: 3871
Geregistreerd: 01-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 21:12

@Heino

Als iemand je na 10 keer dwingend zeuren nog geen antwoord geeft op je vraag komt het dan niet in je op dat iemand geen antwoord wil geven en dat het dan klaar is? Of moet je nou echt heel hard horen dat het je gewoon geen moer aan gaat waar iemand zijn taal geleerd heeft?

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:06

Mijn vriendelijke verzoek geen "ruzie" te maken over mijn schrijfwijze, of van wie dan ook. Dat is niet de bedoeling en het niet waard.
Ik behoef toch niet alles zo maar openbaar te beschreven? Ik heb de soort gelijke vraag gekregen op fokt, met hoefsmidopleiding ik dan wel niet in Nederland bekend was. Daarop was mijn antwoord, u kan beter vragen welke niet. Daarna kreeg ik de test dat ik maar mijn mening en ervaring van alle opleidingen moest beschrijven. Dat heb ik gedaan, maar zijn zulke verhoren nu werkelijk nodig?
Ik heb mij opvoeding en opleiding internationaal geleerd, voor Nederland, USA, Duitsland onder anderen. Dan behoef ik toch niet op bevel mijn kostscholen en internationale opleidingen vrij te geven? Die vraag ik u alle toch ook niet, ik vraag u toch ook niet anders te gaan schrijven dan u geleerd is en kan?
Wat mij betreft heb ik er nu genoeg over beschreven.

KiWiKo

Berichten: 51672
Geregistreerd: 19-10-02
Woonplaats: Killstraight

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:10

my guess is that you are Englisch spoken bij native language......

als ik zo de zinsopbouw zie, kan dat zomaar kloppen. maar als ik dat weet, dan weet ik ook beter je zinnen te lezen....... EN kan ik dingen makkelijker in context zetten omdat ik weet dat je het dan anders bedoeld. Dan vertaal ik je zinnen in het engels en dan ziet het er al heel anders uit, klinkt het ook anders en dan denk ik dat het vriendelijker oogt dan nu......

Ik denk wel met je mee hoor FS :)

Shadow0

Berichten: 44723
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:17

FaberSmid schreef:
Dat heb ik gedaan, maar zijn zulke verhoren nu werkelijk nodig?


Nodig is zo'n groot woord maar... heb je geprobeerd te begrijpen waarom mensen zo reageren?

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:18

KiWiKo fijn dat u met mij mee denkt, onze humor heeft ons beide goed gedaan.
Letterlijk vertalen doe ik niet, dus u mag mij zeggen hoe het in het Engels er uit ziet. Ik ben bang dat het te gek voor woorden zal worden. Maar uw denken is zo gek nog niet, hoewel ik al schreef dat ik niet echt een eerste taal bezit.
Tenminste dat denk ik, want hoe zit het als beide ouders ieder een verschillende eerste taal hebben? En de taal thuis ook verschillend kan zijn dan de eerste taal van beide ouders? En zo ook de taal weer anders op school, opleiding, dagelijks leven en werk kan zijn. Wat is dan de eerste taal, ik zou het u niet kunnen zeggen?

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:23

Shadow0 schreef:
FaberSmid schreef:
Dat heb ik gedaan, maar zijn zulke verhoren nu werkelijk nodig?


Nodig is zo'n groot woord maar... heb je geprobeerd te begrijpen waarom mensen zo reageren?


Natuurlijk heb ik dat, maar ik kan niet zoveel veranderen zoals men graag zou willen. Dan ga ik verschrikkelijk veel fouten schrijven, zoals ik al schreef heb ik een soort van een fotografisch geheugen ontwikkeld. Zodat ik toch door dat soort ezelbruggetjes mijn dyslexie kan verbergen.
Daarbij moet men een oude eigenwijze ezel ook niet meer anders proberen te beleren, trainen dat gaat maar alles opnieuw leren en het oude doen vergeten niet.

RoodZonnetje

Berichten: 10858
Geregistreerd: 17-10-07

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:24

Maarrr ik moet toch opmerken dat ik de manier waarop je nu schrijft al een heel heel stuk prettiger lezen vind :)

Shadow0

Berichten: 44723
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:27

FaberSmid schreef:
Natuurlijk heb ik dat, maar ik kan niet zoveel veranderen zoals men graag zou willen.


Je zou jezelf verbaasd doen staan! Je hebt al meer veranderd dan je zou denken, in de tussentijd :) En dat je geen moedertaal hebt, dat verklaart wel veel, voor mij.

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:28

Dat is mij dan een waar genoegen, heb alleen geen enkel besef hoe ik dan anders schrijf? Maar ik zal proberen, dit schrijven voor te zetten.

lesilla
Berichten: 26847
Geregistreerd: 11-08-06
Woonplaats: Efteling

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:29

Vind ik ook heino , en ik persoonlijk waardeer meer proberen en fouten dan bij de pakken te blijven zitten.

Zeker met dyslexie, en op bokt heb ik voor mijn proberen met fouten al veel waardering gekregen. Dat is eigenlijk altijd als ze zien dat je jou best doet

Janine1990

Berichten: 44778
Geregistreerd: 13-03-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:32

Inderdaad FS, ga helemaal met Heino mee.

Anoniem

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:36

Ik zal weer reageren, deze toon bevalt mij veel beter :)

Janine1990

Berichten: 44778
Geregistreerd: 13-03-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:40

FaberSmid schreef:
Dat is mij dan een waar genoegen, heb alleen geen enkel besef hoe ik dan anders schrijf? Maar ik zal proberen, dit schrijven voor te zetten.


Even zoals ik het zou schrijven, eerst jouw post, daarna mijn 'vertaling', enkel de opmerkelijkheden, ik wil de toon zo min mogelijk veranderen.

FaberSmid schreef:
Mijn vriendelijke verzoek geen "ruzie" te maken over mijn schrijfwijze, of van wie dan ook. Dat is niet de bedoeling en het niet waard.
Ik behoef toch niet alles zo maar openbaar te beschreven? Ik heb de soort gelijke vraag gekregen op fokt, met hoefsmidopleiding ik dan wel niet in Nederland bekend was. Daarop was mijn antwoord, u kan beter vragen welke niet. Daarna kreeg ik de test dat ik maar mijn mening en ervaring van alle opleidingen moest beschrijven. Dat heb ik gedaan, maar zijn zulke verhoren nu werkelijk nodig?
Ik heb mij opvoeding en opleiding internationaal geleerd, voor Nederland, USA, Duitsland onder anderen. Dan behoef ik toch niet op bevel mijn kostscholen en internationale opleidingen vrij te geven? Die vraag ik u alle toch ook niet, ik vraag u toch ook niet anders te gaan schrijven dan u geleerd is en kan?
Wat mij betreft heb ik er nu genoeg over beschreven.


Mijn vriendelijke verzoek geen 'ruzie' te maken over mijn schrijfwijze, of van wie dan ook. ('-' is bij bij wijze van spreken, "-" bij een benaming, volgens mij bedoelde je het eerste) Dat is niet de bedoeling en is het niet waard.
Ik hoef toch niet alles zo maar openbaar te beschrijven? Ik heb de soortgelijke vraag gekregen op fokt, met welke hoefsmidopleiding ik dan wel niet (ik weet niet zeker of je dit helemaal bedoelt, of dat je 'al dan niet' bedoelt) in Nederland bekend was. Daarop was mijn antwoord, u/je kan beter vragen welke niet. Daarna kreeg ik de opdracht dat ik mijn mening en ervaring van alle opleidingen maar moest beschrijven. Dat heb ik gedaan, maar zijn zulke verhoren nu werkelijk nodig?
Ik heb een internationale opvoeding en opleiding gehad, voor onder andere Nederland, Amerika en Duitsland. Dan hoef ik toch niet op bevel mijn kostscholen en internationale opleidingen vrij te geven? Die vraag ik u/jullie alle toch ook niet, ik vraag u/jullie toch ook niet anders te gaan schrijven dan u/jullie geleerd is en u/jullie kunnen.
Wat mij betreft heb ik er nu genoeg over geschreven.

Nu ik het vertaal, wekt het de indruk dat je het lastig vind om in meervoud en enkelvoud (u/jullie en u/je) te schrijven, wat ik me zeker kan voorstellen.

Indien deze post ongewenst is, graag als ongeschreven beschouwen ;)

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:41

De sfeer is nu een stuk beter, mijn voor de positieve berichten.
Wat bokt een mooie oefening is, om internationaal de Nederlandse taal te beoefenen.

Anoniem

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:44

Bokt heeft zo zijn voordelen :D :+

KiWiKo

Berichten: 51672
Geregistreerd: 19-10-02
Woonplaats: Killstraight

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:48

ik heb ondervonden dat het voor mij makkelijker is om FS zijn posten in het engels te vertalen, dan zijn ze voor mij begrijpelijker en kan ik de tonatie ook veel beter inschatten :)

Citaat:
Dat is mij dan een waar genoegen, heb alleen geen enkel besef hoe ik dan anders schrijf? Maar ik zal proberen, dit schrijven voor te zetten.


me even niet op mijn spelling afrekenen die is wat roestig :)

maar als ik dat in het engels vertaal dan ziet het er voor mij zo uit

Citaat:
Well i am pleased, ecxept i dont have the faintest idea how i am writing different? But i wil try to keep writing like this.


leest voor mij makkelijker :)

FaberSmid

Berichten: 5025
Geregistreerd: 19-06-09
Woonplaats: Forge & smithy

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 22:48

Janine1990 ik had erg moeite met uw bericht lezen, dat ligt niet aan uw schrijven maar aan mijn lezen.
Ik ondervindt moeite met tutoyeren, dat komt door mijn (strenge) opvoeding.
Waarom zou uw schrijven ongewenst zijn?

KiWiKo ik zal u en anderen nergens op afrekenen, ik kan uw denkwijze begrijpen maar dat is voor mij Indianentaal. Humor wat talen een comisch beeld weer kunnen geven.

Janine1990

Berichten: 44778
Geregistreerd: 13-03-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 23:00

FaberSmid schreef:
Janine1990 ik had erg moeite met uw bericht lezen, dat ligt niet aan uw schrijven maar aan mijn lezen.
Ik ondervindt moeite met tutoyeren, dat komt door mijn (strenge) opvoeding.
Waarom zou uw schrijven ongewenst zijn?

KiWiKo ik zal u en anderen nergens op afrekenen, ik kan uw denkwijze begrijpen maar dat is voor mij Indianentaal. Humor wat talen een comisch beeld weer kunnen geven.


Het tutoyeren heb ik ook enkel als voorbeeld genomen. Om even het enkelvoud/meervoud perspectief weer te geven.
Alles wat tussen haakjes staat is een opmerking.
Behoeven wordt nauwelijks nog gebruikt in het Nederlands, maar ik kan me voorstellen dat het vanuit andere talen zo wordt vertaald.
Beschreven is (voltooid) verleden tijd, kan allebei. In het Nederlands gebruik je maar één verleden tijd per zin.
Een opvoeding krijg je, en een opleiding 'geniet' je.
Dat waren een paar kleine bemerkingen, maar dat soort kleine dingetjes kunnen mensen doen verdwalen in een tekst.
Zoals KiWiKo opmerkt is het inderdaad heel handig om jouw berichten te vertalen naar het engels. :j

KiWiKo

Berichten: 51672
Geregistreerd: 19-10-02
Woonplaats: Killstraight

Re: van ongedwongenheid naar formaliteit... "U" "Geachte" etc

Link naar dit bericht Geplaatst: 22-02-10 23:02

Indianentaal of niet :D maar ik denk dat ik je dan beter kan begrijpen :)

en das ook wel wat waard :D