[HK] Onderschriften teamleden

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:18

maart
raad
bokt
staat
hoe
32
na
team
trap
er
en

en de rest.. daarvoor is de lijst niet compleet ;) :D

Midy

Berichten: 1590
Geregistreerd: 20-11-07
Woonplaats: Castricum en Arnhem

Re: Onderschriften teamleden

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:19


Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:19

Já, við skulum taka annað tungumál. :))

Esther28

Berichten: 4865
Geregistreerd: 22-03-04
Woonplaats: onder een hunebed

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:19

FaberSmid schreef:
Esther28 schreef:
whaha FS: massaal bombarderen die modjes


Dan wel alle bokkers, wat kan ik nu alleen aan aantal pb's sturen?


haha heel veul hoor ;)

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:19

Yo, no comprendo. Quiero hablar español.

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:19

Kanelly schreef:
maart
raad
bokt
staat
hoe
32
na
team
trap
er
en

en de rest.. daarvoor is de lijst niet compleet ;) :D


Tot nu toe klopt 'op 32 maart'. Verder had ik 'op 32 maart het boktteam' en de rest weet ik nog niet...

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:20

因此,這種轉換只。祝你好運,希望它成功。 幸運的是,這不是普通話,否則是相當困難的。

Vertaal dit maar.

Idd Fiffil, dat wou ik zeggen, maar kon er niet op komen :))

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Re: Onderschriften teamleden

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

"Gelukkig is dit niet Mandarijns, anders is het erg moeilijk." _O-

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

OP 32 maart trapt het Boktteam lol en laat ons raden. Dat staat.

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

Ég vil frekar standa öll þessi tungumál saman. :j

Winged

Berichten: 33942
Geregistreerd: 28-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

Goed even heel snel een hint: Gezegde.

Rennie89
Berichten: 37732
Geregistreerd: 18-07-08
Woonplaats: Den Haag

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

ידעתי את זה!

רנה

עוד 3 דמויות

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:21

Fiffill schreef:
"Gelukkig is dit niet Mandarijns, anders is het erg moeilijk." _O-

Goed, hè? :')

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:22

Yamcha schreef:
OP 32 maart trapt het Boktteam lol en laat ons raden. Dat staat.


We hebben alleen geen 'l' in de lijst...

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:22

Is Mandarijns een taal? :')

Nou, ik ga naar tha Horse.. wil natuurlijk wel vooruitgang zien als ik terug ben.. :D

Butterfly
Berichten: 2985
Geregistreerd: 14-03-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:22

Unwritten schreef:
Yo, no comprendo. Quiero hablar español.

Ik hou van Spaans! Vooral Spaanse tennissers :D
Jullie zijn leuk bezig met die letters!!

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:22

Ik zat al te denken aan 'op 32 maart roert het boktteam haar staart' oid.. :+

__Elizabeth

Berichten: 2889
Geregistreerd: 04-10-07
Woonplaats: Nackawic, New Brunswick, Canada, World

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:23

Daarom wordt in deze conversie alleen. Veel succes, hoop dat het lukt. Gelukkig is dit niet Mandarijns, anders is het erg moeilijk.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:23

Zo, vertaal dit maar. Veel succes, hoop dat het lukt. Gelukkig voor jullie is dit geen Mandarijn Chinees, anders werd het nog knap lastig.

Dit is de complete vertaling :j

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:23

Fiffill schreef:
Ik zat al te denken aan 'op 32 maart roert het boktteam haar staart' oid.. :+

In die richting zat ik ook te denken.

En staat ons bij met raad en daad :))

Rennie89
Berichten: 37732
Geregistreerd: 18-07-08
Woonplaats: Den Haag

Re: Onderschriften teamleden

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:24

שמי רנה ואני יכול עדיין קצת עברית

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:27

lifaya schreef:
שמי רנה ואני יכול עדיין קצת עברית

克納普赫爾。
我會回答中。

:')

DDW1190

Berichten: 4838
Geregistreerd: 26-03-09

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:28

zo ik zie dat jullie een cursus hebreeuws hebben gedaan bij het NTI? :7

Anoniem

Re: Onderschriften teamleden

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:28

Ja, goed he? :D

DDW1190

Berichten: 4838
Geregistreerd: 26-03-09

Re: Onderschriften teamleden

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-04-10 15:29

haha jaa :D