Taalgebruik op Bokt

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
verootjoo
Berichten: 36675
Geregistreerd: 19-10-03

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 21:55

'En toen dacht ik dus bij me eigen...' :r

PreHungaro

Berichten: 5864
Geregistreerd: 28-03-05
Woonplaats: Noord Brabant

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-12-16 21:59

Shirley schreef:
keeyzie schreef:

Mijn iPad heeft zo zijn eigen mening over de spelling van bepaalde wOOrden.
Dat ligt aan de autocorrectie, die in sommige gevallen dan wel weer heel handig is 8-)


Ik heb ook een iPad en moet ook regelmatig ingrijpen.
Kwestie van blijven opletten, dat houdt de geest scherp!


Dat bedoel ik dus, daar vond hij worden leuker staan dan woorden :j
Soms laat ik hem maar gewoon zijn gang gaan, noem het lui... :')

Mellow

Berichten: 6779
Geregistreerd: 22-06-02

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 02:33

Heb het vooral met het woordje "me". En dan bekruipt mij heel vaak het gevoel dat het een soort van gemakzucht is (?) dat er voor het woordje me gekozen word, me paardje enz.

Ierpier

Berichten: 1831
Geregistreerd: 28-09-10

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 02:52

Taal leeft, klopt. Taal die we nu spreken was jaren geleden fout, klopt. "Hun hebben" is over een aantal jaren waarschijnlijk goed, klopt. En tóch vind ik "me pony" en "hun hebben" gruwelijk lelijk en verbind ik er voorordelen aan :+.

Corrigeren doe ik wel niet meer zo veel. Maak je je weinig populair mee :+ .

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 09:29

Ik hoop toch niet dat "hun hebben" als correct taalgebruikt gaat worden gezien; ik vind het echt heel lelijk evenals "me paard, me huis". Zijn er daadwerkelijk nog mensen die dat zo gebruiken anders dan uit gemakzucht? Ik kan me niet voorstellen dat men denkt dat het correct taalgebruik is... Helaas heb ik ook de neiging om mensen die zo schrijven iets minder serieus te nemen, en dat is niet goed, maar ik erger me er zo aan... Musiqolog: blijf asjeblieft posten over taal: het is volgens mij heel duidelijk voor een ieder als jij e.e.a. uitlegt. En nogmaals: als ik een fout maak (en dat zal ik ongetwijfeld vaak doen) vind ik het echt niet erg als daar op gereageerd wordt.

Shadow0

Berichten: 44538
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:16

Zelf vind ik taal ontzettend leuk, en ik probeer het correct en mooi te doen, maar ik vind de sfeer van veroordeling eromheen vaak niet prettig. Taal is toch in eerste instantie communicatie, waarbij je dus vooral bezig bent om een boodschap heen en weer te zenden. Als je dat prima kunt, ook al is het niet perfect, is het toch mooi?

Dat komt ongetwijfeld omdat ik ook veel rondloop bij het paardrijden met mensen met een beperking, waarvan een deel gewoon moeilijk praat. Je gaat anders luisteren, meer naar de boodschap en de intentie, minder naar de grammatica.

(Posts zonder interpunctie of die er echt een zootje van maken, ja, dat is nog steeds lastig.)

Maar taal is niet een wedstrijd waarin iedereen voortdurend moet laten zien hoe 'goed' ze het allemaal wel niet kunnen (en vooral niet hoeveel beter ze zijn dan de buren ofzo.) Ik vind het juist veel leuker als veel mensen allemaal zichzelf mee kunnen brengen naar het gesprek. En van de subtiele verschillen tussen standaard-Nederlands vanuit Vlaanderen en het standaard-Nederlands in Nederland kan ik goed genieten. Dus laat mensen vooral lekker zichzelf blijven: enigzins verzorgde taal is fijn, maar het hoeft nou juist niet perfect voor mij.

Ierpier schreef:
"Hun hebben" is over een aantal jaren waarschijnlijk goed, klopt.

"Hun hebben" is volgens mij niets nieuws, maar al tijden (eeuwen?) vrij gebruikelijk deel van streektalen. (Interessant waar het vandaan komt. Ik gok op de gemakkelijke uitspraak: de alliteratie en de makkelijke verbinding tussen klanken, die ook makkelijker past in het ritme van het Nederlands, en makkelijker nadruk te geven. Een soort tussen-n / hulplettergreep op ander vlak.)

NikkivanOlst

Berichten: 7990
Geregistreerd: 23-06-08
Woonplaats: Dongen

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:19

Nou, ik maak me anders behoorlijk druk ook om het taalgebruik én de manier van schrijven van de jonge dames op Facebook momenteel :=

"Ge weet wak er me bedoel dus wrm een probleem maken ? Sr ik spreek geen algemeen nederland problemen me ? En begrijp et gew ik (das mijn eige mening !) vin da fjord en haf nie super geschikt zijn vo in sport dus wa geef gunder nog commentaar ik vin da zo en of da gunder blijf janke tege mij me eige mening zal nie verandere ze"

pjotrg

Berichten: 1166
Geregistreerd: 30-06-06
Woonplaats: La Malachère (da's ergens in het oosten van Frankrijk)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 09-12-16 11:30

Toch is dat Vlaams van onze zuiderburen zo gek nog niet. Het kan een hoop tijd besparen in vergaderingen :) :) :)


Afbeelding

miss_lizje

Berichten: 6278
Geregistreerd: 27-05-07
Woonplaats: Barendrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:39

soesita schreef:
Dyslectie is zo een thema. Mijn zus is ook zwaar dyslectisch, maar ik merk wel hoe ze van jaar tot jaar minder fouten maakt en beter gaat lezen en schrijven. Omdat ze de wil heeft om er aan te werken. Omdat ze blijft oefenen, ook nu ze "al" bijna 40 jaar is. Omdat ze zich niet te goed voelt om haar teksten door de autocorrect te jagen of door iemand te laten nalezen. Omdat ze aan den lijve ervaren heeft dat mensen respectvoller omgaan met mensen die hun best doen om correct te schrijven.
Met alle respect voor mensen met dyslectie, ik heb van erg dichtbij meegemaakt wat een ellende het kan zijn. Maar voor mij is het een verklaring, nooit een excuus.


Het is ook zeker een verklaring!
Echter haalt een autocorrect of spellingscontrole ook niet alle fouten eruit en om nu voor elk Bokt berichtje mijn vader lastig te vallen is wel een beetje te veel van het goede. Maar zal nooit expres gekke dingen neerzetten.
Na jaren van pesterijen van zowel studenten als docenten kan ik alleen niet zo goed tegen correcties, zeker als het openbaar is :o .

Leffroi
Berichten: 4657
Geregistreerd: 01-03-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:39

Ik kan me ook groen en geel ergeren aan het verkeerd gebruik van 'uw en u' en 'jouw en jou', 'me en mijn', 'dan en als' enz. Het is écht niet moeilijk om dat te begrijpen. Ik ben ook absoluut geen taalwonder. Maar gewoon normaal ABN schrijven en spreken.. dat zou iedereen moeten kunnen. Zelfs dyslectici maken deze fouten niet echt.

En 'als we het maar vaak genoeg zeggen, dan wordt het vanzelf als normaal beschouwd'.. krijg ik ook een beetje de kriebels van. Waarom niet gewoon accepteren dat de taal al zo is. Het zijn echt geen moeilijke dingen.

En 'enige en enigste'.. hou daar maar over op :')

Shadow0

Berichten: 44538
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:46

Leffroi schreef:
Ik kan me ook groen en geel ergeren aan het verkeerd gebruik van 'uw en u' en 'jouw en jou', 'me en mijn', 'dan en als' enz. Het is écht niet moeilijk om dat te begrijpen.


Maar waarom is het zo belangrijk? Wat voor verschrikkelijks gebeurt er als mensen het niet goed doen?

oomens

Berichten: 8812
Geregistreerd: 12-04-07
Woonplaats: 's-Gravenhage

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:50

Shadow0 schreef:
Zelf vind ik taal ontzettend leuk, en ik probeer het correct en mooi te doen, maar ik vind de sfeer van veroordeling eromheen vaak niet prettig. Taal is toch in eerste instantie communicatie, waarbij je dus vooral bezig bent om een boodschap heen en weer te zenden. Als je dat prima kunt, ook al is het niet perfect, is het toch mooi?

Taal zendt meer boodschappen uit dan enkel de directe, verbale boodschap die de zender erin had willen leggen.

Om een boodschap beter te kunnen interpreteren, geven wij als lezers of luisteraars deze graag een context; wie zegt of schrijft dit, vanuit wat voor rol, met welke bedoeling en in wat voor situatie?

Zeker op een geschreven medium als een forum, waar alle lichaamstaal en intonatie sowieso ontbreken, heb je enkel de geschreven tekst om je een beeld te vormen van de schrijver.

Waar typische slordigheidsfoutjes een tekst niet meteen onbegrijpelijk maken, geven ze wel onbedoeld een boodschap mee over de schrijver.
Door het gebruik van typisch regionale constructies wordt de directe boodschap niet anders, maar je kunt de schrijver wel min of meer plaatsen.
Op vergelijkbare manier kun je aannames doen over opleidingsniveau en (beroeps)achtergrond (echt helemaal niemand behalve juristen en notarissen gebruikt de term 'om niet' als ze ergens niet voor hoeven te betalen).

Allemaal niet wat de schrijver direct opschrijft, wel wat diegene meestuurt met die tekst en dus zeker van belang om bij stil te staan voordat je op 'verzenden' drukt.

Leffroi
Berichten: 4657
Geregistreerd: 01-03-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:52

Shadow0 schreef:
Leffroi schreef:
Ik kan me ook groen en geel ergeren aan het verkeerd gebruik van 'uw en u' en 'jouw en jou', 'me en mijn', 'dan en als' enz. Het is écht niet moeilijk om dat te begrijpen.


Maar waarom is het zo belangrijk? Wat voor verschrikkelijks gebeurt er als mensen het niet goed doen?


Wat is er zo verschrikkelijk als mensen het wel goed doen?

verootjoo
Berichten: 36675
Geregistreerd: 19-10-03

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 11:59

Omdat je niet serieus genomen wordt als je niet goed NL schrijft of spreekt. Ik vind het zeer storend en snap echt niet waarom je als Nederlander niet geïnteresseerd bent in je eigen taal :?

Ik vraag me af of dat in andere talen ook voorkomt dat mensen zich er makkelijk vanaf maken en niet geïnteresseerd zijn in hoe hun taal in elkaar zit...

rider

Berichten: 2031
Geregistreerd: 05-07-03
Woonplaats: Nijmegen

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:07

verootjoo schreef:
Ik vraag me af of dat in andere talen ook voorkomt dat mensen zich er makkelijk vanaf maken en niet geïnteresseerd zijn in hoe hun taal in elkaar zit...


Zonder twijfel. :) Dat is in ieder geval wel zo met Engels, veel native speakers maken bijvoorbeeld zelf ook fouten bij het vervoegen van onregelmatige werkwoorden (non-native speakers zijn hier zelfs vaak beter in omdat het er bij hen ingestampt wordt). Een ander veelgemaakte fout is fonetisch in plaats van correct spellen, bijvoorbeeld "He could of done it" in plaats van het correcte "He could have done it." Zomaar wat voorbeelden, er zijn er veel meer maar dan dwalen we teveel af. ;)

Ook in andere talen is er zeker laksheid wat betreft correct gebruik.

oomens

Berichten: 8812
Geregistreerd: 12-04-07
Woonplaats: 's-Gravenhage

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:13

rider schreef:
verootjoo schreef:
Ik vraag me af of dat in andere talen ook voorkomt dat mensen zich er makkelijk vanaf maken en niet geïnteresseerd zijn in hoe hun taal in elkaar zit...


Zonder twijfel. :) Dat is in ieder geval wel zo met Engels, veel native speakers maken bijvoorbeeld zelf ook fouten bij het vervoegen van onregelmatige werkwoorden (non-native speakers zijn hier zelfs vaak beter in omdat het er bij hen ingestampt wordt). Een ander veelgemaakte fout is fonetisch in plaats van correct spellen, bijvoorbeeld "He could of done it" in plaats van het correcte "He could have done it." Zomaar wat voorbeelden, er zijn er veel meer maar dan dwalen we teveel af. ;)

Ook in andere talen is er zeker laksheid wat betreft correct gebruik.

In Engeland, waar tot op zekere hoogte nog steeds een klassenstelsel heerst, geeft taal misschien nog wel meer informatie over je sociale afkomst dan bij ons. Voor een buitenstaander vrijwel niet op te merken, maar wie weet waar hij op moet letten kan waarschijnlijk direct horen naar welke kostschool iemand is geweest, of diegene in Oxford of Cambridge heeft gestudeerd en of iemand oud of nieuw geld is.

Schemerdier

Berichten: 5891
Geregistreerd: 18-07-08
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:25

pjotrg schreef:
Toch is dat Vlaams van onze zuiderburen zo gek nog niet. Het kan een hoop tijd besparen in vergaderingen :) :) :)


[ [url=m/H4DXJC.jpg]Afbeelding[/url] ]


En hierbij distantieer ik me als Vlaming op formele wijze van het West-Vlaams :+ :+

Ik kan me ook ergeren aan fout taalgebruik, maar persoonlijk corrigeer ik die personen nooit.
Tot mijn grote schande moet ik wel bekennen dat ik eerst niet zag wat er fout was aan die zinnen met ze ipv haar (typisch Vlaams zeker?)
Maar fouten als me en hun hebben heb ik hier nog nooit gehoord! We hun ipv hen, maar dan ook enkel in spreektaal, niet wanneer het geschreven wordt.

Sowieso snap ik niet goed dat zoveel van deze fouten worden overgenomen van spreken naar schrijven. Zelf spreek ik ook geen mooi AN, maar ik schrijf dan ook niet hoe ik spreek. Anders zou het iets worden als:
Kheb uw boek aan under gegeven, zijt ge daar tevreden mee? :D Het voelt zelfs raar om zoiets neer te typen.

Winged

Berichten: 33940
Geregistreerd: 28-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:29

Leffroi schreef:
Ik kan me ook groen en geel ergeren aan het verkeerd gebruik van 'uw en u' en 'jouw en jou', 'me en mijn', 'dan en als' enz. Het is écht niet moeilijk om dat te begrijpen. Ik ben ook absoluut geen taalwonder. Maar gewoon normaal ABN schrijven en spreken.. dat zou iedereen moeten kunnen. Zelfs dyslectici maken deze fouten niet echt.

En 'als we het maar vaak genoeg zeggen, dan wordt het vanzelf als normaal beschouwd'.. krijg ik ook een beetje de kriebels van. Waarom niet gewoon accepteren dat de taal al zo is. Het zijn echt geen moeilijke dingen.

En 'enige en enigste'.. hou daar maar over op :')

En 'de' en 'het' foutief gebruiken. 'De eendje'

musiqolog
Berichten: 3682
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:30

Picasso schreef:
Musiqolog: blijf asjeblieft posten over taal: het is volgens mij heel duidelijk voor een ieder als jij e.e.a. uitlegt. En nogmaals: als ik een fout maak (en dat zal ik ongetwijfeld vaak doen) vind ik het echt niet erg als daar op gereageerd wordt.

Dankjewel. Dat soort posts is wel goed voor mijn ego. :)

Shadow0 schreef:
Ierpier schreef:
"Hun hebben" is over een aantal jaren waarschijnlijk goed, klopt.

"Hun hebben" is volgens mij niets nieuws, maar al tijden (eeuwen?) vrij gebruikelijk deel van streektalen. (Interessant waar het vandaan komt. Ik gok op de gemakkelijke uitspraak: de alliteratie en de makkelijke verbinding tussen klanken, die ook makkelijker past in het ritme van het Nederlands, en makkelijker nadruk te geven. Een soort tussen-n / hulplettergreep op ander vlak.)

Eh... nee. Het is betrekkelijk nieuw. Althans: het is pas in de jaren twintig voor het eerst opgetekend. Daarna duurde het nog tot ver na de oorlog tot het een echt algemeen werd. Hun als onderwerp is waarschijnlijk ontstaan om zij (vrouwelijk enkelvoud) en zij (meervoud) uit elkaar te houden. Die neiging op zich is ouder dan de jaren twintig: zullie en hullie zijn al langer bekend.

Het is met hun hebben als met alle taalfouten: er is geen intrinsieke reden (geen natuurwet of zo) waarom het fout zou zijn, dat berust op afspraken. Voor het taalgevoel van degene die het zegt is het bovendien correct (in tegenstelling tot foutjes gemaakt door kinderen of door allochtonen die het Nederlands nog aan het leren zijn). Dat blijkt wel uit het feit dat dit woord ook zijn regels heeft. Je kunt dat "hun" bijvoorbeeld niet gebruiken als je naar voorwerpen verwijst. Niemand zegt van zijn kerstballen "hun hange nog niet in de boom".

Ik voel zelf niet de aandrang om iedereen uitsluitend nog Algemeen Nederlands te laten spreken zoals het nu is, of misschien zoals het tot voor kort was. Zo ben ik persoonlijk gek op dialecten/streektalen, en als je aan iemands taalgebruik kunt lezen waar hij vandaan komt - het is hem vergeven. Toch is er een reden om te letten op 'correct' taalgebruik. Dit forum is nu eenmaal Nederlandstalig, en als je Nederlands schrijft, horen daar regels bij.

Ik maakte boven al de vergelijking met tafelmanieren. Die zijn uiteindelijk ook willekeurig en niet absoluut. Wij hebben ooit afgesproken dat je met mes en vork moet eten, met je mond dicht en zonder geluid. Als je ooit een Chinees hebt zien eten, weet je dat dat ook heel anders kan. Toch vergaat me al gauw de eetlust als iemand bij mij aan tafel zit te smakken. Zo is het ook met taal: de regels zijn betrekkelijk en voor verandering vatbaar, maar het is niet meer dan sociaal dat je je eraan houdt.

Ayasha
Blogger

Berichten: 59616
Geregistreerd: 24-02-04

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:32

musiqolog schreef:
Tobbes, dat is kletskoek. Heb je ooit wel eens stilgestaan bij hoe moeilijk de Engelse spelling is? In het Nederlands kun je tenminste nog aan de spelling van een woord zien hoe het moet worden uitgesproken. En wat dacht je van het Frans, met al die letters die ze inslikken? Of dacht je dat Arabisch en Chinees gemakkelijke talen waren?

Bovendien gaat hier ook om grammaticale fouten, niet alleen om spelfouten.

Niet voor het een of ander maar Engels is één van de meest beroerd gekende talen die er is. Ook door mensen van die het de moedertaal is. Zowel in schrijven als in spreken.
Daarnaast is Nederlands wel degelijk een zeer moeilijke taal. Zeker voor migranten bv. Ik heb een Griekse nonkel die hier Nederlands heeft moeten leren. Hij spreekt eigenlijk vloeiend nederlands, niet foutloos, maar wel vloeiend. Toen ik Grieks ging leren en zei dat ik dat moeilijk vond zei hij dat Nederlands veel en veel moeilijker is om te leren dan Grieks. Omwille van de talrijke uitzonderingen en dubbele betekenissen. Dan had hij het niet eens over spelling.
Het is niet voor niets dat veel migranten eerder Frans en Engels kennen dan Nederlands als ze hier wonen. Voor de gemiddelde Turk is Frans bv veel makkelijker om te leren dan Nederlands. :)

Nee, Nederlands is zeker geen makkelijke taal.
Toch vind ik vooral de ver-engelsing van het Nederlands (weet even niet wat het correcte woord er voor is.) erg jammer. IMO zou er wel meer aandacht mogen besteed worden aan taal. En dat zeg ik, wetende dat ik ook nog veel gecorrigeerd zou moeten worden dan. :D

Ik heb hier een Sam staan. Toen de vorige ruiter me zijn naam hoorde uit spreken zei die "wat zeg jij dat gek."
Toen ik haar een beetje vreemd aan keek bleek dat zei "Sem" zeiden (met de "e" klank die ook in "en" zit.) terwijl ik Sam met een korte A zeg zoals de A in "had" klinkt. Dus ook dat gaat niet altijd op voor het Nederlands. Om nog maar te zwijgen over onze C's die de helft van de tijd als K uit gesproken worden zonder duidelijke regel. :)
Net als CH op verschillende manieren uitgesproken wordt wat je niet altijd aan het woord ziet.
Laatst bijgewerkt door Ayasha op 09-12-16 12:34, in het totaal 1 keer bewerkt

Shadow0

Berichten: 44538
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:34

verootjoo schreef:
Omdat je niet serieus genomen wordt als je niet goed NL schrijft of spreekt.


Nee, dat is een keuze die de toehoorder maakt, om iemand niet serieus te nemen.

Citaat:
Ik vind het zeer storend en snap echt niet waarom je als Nederlander niet geïnteresseerd bent in je eigen taal :?


Omdat je andere dingen hebt die je belangrijker vindt? Ik vind het bijvoorbeeld zeer storend dat er zoveel veroordeling is, zo'n hardheid in het benadrukken wat anderen allemaal fout zouden doen, en ik snap echt niet waarom iemand dan niet wat meer geinteresseerd is in wat meer tolerantie, begrip en empathie?

Ayasha
Blogger

Berichten: 59616
Geregistreerd: 24-02-04

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:35

En daarmee doe je toch precies het zelfde. Je veroordeeld nu verootjoo aardig.

musiqolog
Berichten: 3682
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:38

@Ayasha: elke taal is moeilijk om als vreemde taal te leren, zeker als je al volwassen bent. En natuurlijk heeft het Nederlands zijn gemene dingetjes. Maar Tobbes had het hier over de Nederlandse spelling en daar ben ik op ingegaan.

Bovendien hebben we het in dit topic over fouten die door Nederlandstaligen gemaakt worden. Een anderstalige moet leren dat het kopen - kocht - gekocht is maar niet lopen - locht - gelocht. Voor de mensen hier op Bokt is dat niet aan de orde.

Ayasha
Blogger

Berichten: 59616
Geregistreerd: 24-02-04

Re: Taalgebruik op Bokt

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:41

Ιk heb Engels altijd een veel makkelijkere taal gevonden dan Nederlands ondanks dat ik toch echt Nederlands als moedertaal heb. :)
Dus ergens snap ik wel dat iemand zegt dat Nederlands moeilijk is, ook kwa spelling. Dat ís gewoon zo. En dat we elke 5 jaar van spelling lijken te veranderen helpt ook niet mee.

musiqolog
Berichten: 3682
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 09-12-16 12:43

Ayasha schreef:
Ιk heb Engels altijd een veel makkelijkere taal gevonden dan Nederlands ondanks dat ik toch echt Nederlands als moedertaal heb. :)
Dus ergens snap ik wel dat iemand zegt dat Nederlands moeilijk is, ook kwa spelling. Dat ís gewoon zo. En dat we elke 5 jaar van spelling lijken te veranderen helpt ook niet mee.

Engels is echt oneindig veel onlogischer qua spelling. Heb je dat gedicht "The Chaos" al gelezen dat ik gelinkt heb? Ik denk dat daar nog een hoop dingen in staan die je niet eens wist.