"merci a vous car jai tres envie masoir sur votre selle pour l'éssayé vous etre de ou svp encore merci me faire éssayé la selle"
Bedankt want ik heb heel veel zin om me op uw zadel te zetten om het te proberen u bent van of alstublieft nog bedankt ik maken proberen het zadel"
Da's dus letterlijk vertaald...
En mijn Franse vent kan er ook niks anders van maken ...