Een hele gekke vraag, maar ik kom er niet uit. In mijn Duits mondeling heb ik het over de jaren '30 van de vorige eeuw -> vertaald: in der dreiziger Jahre.
Nu heeft mijn docente Duits het 1x verbeterd naar: in den dreizigen Jahren. Maar de andere 10x niet. Andere fouten die vaker voorkomen heeft ze wel meerdere keren aangestreept en nu begin ik te twijfelen
Ik snap dat het in DEN 30.. Jahren moet worden, maar nu is de vraag: 30er of 30en ?
Is er iemand die mij kan helpen? Ik weet dat je een bijvoeglijk naamwoord mee moet vervoegen met het zelfstandig naamwoord en lidwoord, maar is 30.. wel een bijvoeglijk naamwoord?
Alvast bedankt!!
.