Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Palsgraaf

Berichten: 101
Geregistreerd: 27-07-08

Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 26-12-16 00:52

Hallo,
Kan iemand onderstaande even vertalen. Mijn vriend kocht de trui, maar ik ben toch benieuwd wat er nu opstaat... Stel je voor dat er op zou staan : ik loop met Miss Mottig... Njah, dan blijf ik wel even uit zijn buurt.
Afbeelding

CastaMickey

Berichten: 7422
Geregistreerd: 18-10-12
Woonplaats: Gelderland

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 01:02

Google translate?

Palsgraaf

Berichten: 101
Geregistreerd: 27-07-08

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 26-12-16 01:05

Maar ik kan geen syrillisch schrift invoeren...
Het laatste woord hebben we met puzzelen kunnen vertalen naar "stijl"
Maar dat eerste woord, daar raken we niet helemaal uit. Google Translate denkt trouwens ook dat het om Swahili gaat

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 01:05

Volgens mijn Russische vriendinnetje betekent het 'stoel voor buiten' of 'tuinstoel'

Karla

Berichten: 3930
Geregistreerd: 05-11-11
Woonplaats: Drenthe

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 01:08

Met de app van Google translate kan je een foto maken van de tekst en hoef je het dus niet zelf in de voeren. Volgens Google betekend het Street Style :)

Afbeelding

Roosch

Berichten: 38279
Geregistreerd: 04-07-03
Woonplaats: Anywhere

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 01:09

Je koopt toch geen trui waarvan je niet weet wat erop staat? :') Wellicht is het iets ontzettend beledigends.

Palsgraaf

Berichten: 101
Geregistreerd: 27-07-08

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 26-12-16 01:12

Oh, dan moet ik die app ook maar eens downloaden. Super bedankt!!! Al had ik die tuinstoel ook wel hillarisch gevonden.

Palsgraaf

Berichten: 101
Geregistreerd: 27-07-08

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 26-12-16 01:12

Roosch schreef:
Je koopt toch geen trui waarvan je niet weet wat erop staat? :') Wellicht is het iets ontzettend beledigends.

Tjah, hij dus wel...
Daarom dat ik stiekem hoopte op wat grappigs...

Suikerspinda

Berichten: 6044
Geregistreerd: 22-08-12

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 01:35

Gewoon tegen hem zeggen dat het tuinstoel betekent _O-

RianneH

Berichten: 28445
Geregistreerd: 02-05-05
Woonplaats: Amersfoort

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 26-12-16 12:28

Omdat dit topic niet thuis hoort in Mensenwelzijn en Sport, verplaats ik het naar Leven Zonder Paarden.

Veulen84

Berichten: 10887
Geregistreerd: 18-07-04
Woonplaats: 't Gooi

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-12-16 01:17

Je had het antwoord al. Mare mocht je het nog ergens willen intikken: Улицный стиль

Nico12
Berichten: 930
Geregistreerd: 15-02-12

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-12-16 22:59

Tuinstoel {:)-:( . Street style is oke, echter het is straatstijl.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-12-16 23:19

Nico12 schreef:
Tuinstoel {:)-:( . Street style is oke, echter het is straatstijl.

Hey don't shoot the messenger

Fenrir
Berichten: 34829
Geregistreerd: 17-12-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-12-16 23:26

стул is stoel, dus misschien had ze niet goed gekeken (maar dan nog...), hij is wel erg grappig :') tuinstoel :')

Palsgraaf

Berichten: 101
Geregistreerd: 27-07-08

Re: Kan iemand dit even vertalen (Russisch)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 29-12-16 08:16

Sinds ik hem nu te pas en onpas tuinstoelt noem, heeft hij zich voorgenomen om toch eerst te vertalen en dan te kopen. Al denk ik dat dit koosnaampje toch wel even gaat blijven plakken.