uitdrukkingen in het Engels?

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Polly, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
_Micha_

Berichten: 8576
Geregistreerd: 26-09-05

uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 04-11-08 17:01

Ik heb morgen een examentoets van engels en ik moet bepaalde uitdrukkingen leren/die kunnen combineren er is dan een woordje weggelaten en die moet ik dan invullen zoals dit

Be careful! He's as.... as a fox.
(Moet dan sly zijn)
Maar ik weet van veel uitdrukkingen de betekenis niet, en die kan ik ook niet opzoeken via internet. Dus misschien kunnen jullie mij helpen met de vertaling.

1) He was as drunk as a lord
Hij was zo zat/dronken als een koning?

2) it's as plain as a pikestaff
Het is zo duidelijk(?) als een ...?

3) She's as tough as nails
Ze is zo taai/hard(?) als nagels

4)He was a cool as a cucumber
Hij was zo cool als een komkommer Huilen van het lachen

5) Jack is as mad as a hatter
Jack is zo gek als een (Babelsfish zegt hoedenmaken Verward )

6)She was as silent as a lamb
Ze was zo stil(of zullen ze mak bedoelen?) als een lam

7)He's as steady as a rock
He is zo ... als een steen/rots

Ik hoop dat jullie me kunnen helpen Haha!

Aline_17

Berichten: 1360
Geregistreerd: 17-12-06
Woonplaats: Annen

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 17:06

waarom kijk je niet gewoon in het woordenboek? Lachen

Helderder
Berichten: 10163
Geregistreerd: 13-06-04

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 17:11

_Micha_ schreef:
Ik heb morgen een examentoets van engels en ik moet bepaalde uitdrukkingen leren/die kunnen combineren er is dan een woordje weggelaten en die moet ik dan invullen zoals dit

Be careful! He's as.... as a fox.
(Moet dan sly zijn)
Maar ik weet van veel uitdrukkingen de betekenis niet, en die kan ik ook niet opzoeken via internet. Dus misschien kunnen jullie mij helpen met de vertaling.

1) He was as drunk as a lord
Dronken als een kanon

2) it's as plain as a pikestaff (je schrijft pikystaff).
Heel duidelijk


3) She's as tough as nails
Ijzersterk
Onverbiddelijk, door en door hard.

4)He was a cool as a cucumber


5) Jack is as mad as a hatter
Stapelgek

6)She was as silent as a lamb


7)He's as steady as a rock


Ik hoop dat jullie me kunnen helpen Haha!


De rest weet ik zo niet.

Nadine_S

Berichten: 3980
Geregistreerd: 02-06-08

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 17:13

It's raining cats and dogs
Het regent honden en katten Pling
Het regent pijpenstelen dus Knipoog


Oh dûh, het gaat om bovenstaande uitdrukkingen.
Goeiemoggel...
Laatst bijgewerkt door Nadine_S op 04-11-08 17:15, in het totaal 1 keer bewerkt

_Micha_

Berichten: 8576
Geregistreerd: 26-09-05

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 04-11-08 17:13

Bedankt Lachen
Ik mijn boek staat echt pikestaff Nors opkijken Stom boek.

Aline Ik kan wel de letterlijke vertaling opzoeken maar dan weet ik nog niet wat de uitdrukking inhoud Knipoog en díé moet ik juist weten

efaa

Berichten: 1817
Geregistreerd: 13-08-06
Woonplaats: Brabant

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 17:15

7)He's as steady as a rock

je kunt op hem bouwen/vertrouwen

He was a cool as a cucumber
iemand die heel relaxt en zelfverzekerd is.

Angelaa2
Berichten: 4341
Geregistreerd: 20-02-06
Woonplaats: Noord-Holland

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 17:21

In je woorden boek staat vaak ook een spreekwoord erbij (niet op internet)

1) He was as drunk as a lord
Hij was zo zat/dronken als een koning?
dronken als een maleier

2) it's as plain as a pikestaff
Het is zo duidelijk(?) als een ...?
?

3) She's as tough as nails
Ze is zo taai/hard(?) als nagels
Ze is spijkersterk

4)He was a cool as a cucumber
Hij was zo cool als een komkommer Huilen van het lachen
Een koele kikker

5) Jack is as mad as a hatter
Jack is zo gek als een (Babelsfish zegt hoedenmaken Verward )
zo gek als een deur

6)She was as silent as a lamb
Ze was zo stil(of zullen ze mak bedoelen?) als een lam
?

7)He's as steady as a rock
He is zo ... als een steen/rots
?

Hier een aantal heb deze gevonden op internet.. Knipoog

Prrrr

Berichten: 30584
Geregistreerd: 08-10-05

Re: uitdrukkingen in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 04-11-08 18:45