MissToseland schreef:mijn zoontje kan de v/f nog niet zeggen, dus vies is pies, visje word pisje, etc
Pisje pisje (Visje visje in het water) zong hij dus uit volle borst in de supermarkt vanmiddag!
haha......... hier ook van dat soort dingen, alleen verstaat men dat niet in de supermarkt hier...... Zo had mijn man, die katten eigenlijk stiekem wel leuk vindt maar niet wil laten merken, in het bijzijn van de kinderen gezegd dat ( 1 vd katten, Joep) Joep een poedersuiker kat is...... Saar noemt Joep nu dus elke keer volledig: Joep de poedersuikerkat.... als iemand ook vraagt hoe de katten heten is het: Zusje, Knofje en Joep de poedersuikerkat...... mijn vader heeft geprobeerd er Joep de kittekat van te maken, maar 't gaat er nog niet in....
IK heb mijn man vriendelijk doch dringend verzocht dit niet meer te doen......

