roxiie schreef:Ennuuuh, Makkum Beach niet vergeten hea!![]()
![]()
Ben ik echt nog nooit geweest
Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek
Compleet Friesisme: Ik kwam weg uit.. Loose schreef:Ik als Groningse zou er dood nog niet gevonden willen worden.
Vind de Friezen persoonlijk nogal stug en net iets te trots op hun provincie.

Wat het is weet ik niet, maar de mensen heb ik he-le-maal niets mee (niets persoonlijks!). __denise schreef:Heb je dat al bij Arnhem Rebecca?
Ik woon zelf ook bij Arnhem en vind het prima hier. Of ik in Friesland thuis zou kunnen voelen... hmmm, denk het eerlijk gezegd niet zo. Wat mij irritant lijkt is de lange afstanden naar de rest van het land en de grote steden zeg maar. Als ik rust wil kan ik ook wel midden op de hei gaan zitten, dat is lekker dichtbij.
Al ben ik ook echt geen stadsmens, maar dat is natuurlijk heel anders als je er getogen bent.
Kirsha schreef:Loose schreef:Ik als Groningse zou er dood nog niet gevonden willen worden.
Vind de Friezen persoonlijk nogal stug en net iets te trots op hun provincie.
De mooiste opmerking die ik een Fries ooit heb horen maken: 'Groningen is de mooiste stad van Noord-Nederland'.
Ik ben dan geen echte Fries, maar ik blijf juist het liefst zo ver mogelijk weg van GroningenWat het is weet ik niet, maar de mensen heb ik he-le-maal niets mee (niets persoonlijks!).

Ik hoop niet dat ik alle Friezen nu over me heen krijg
, maar die taal/dialect is soms wel iets waar ik me aan kan ergeren.. Men denkt dat óf iedereen Fries kan, óf dat het iets heel unieks is wat niemand verstaat. Voorbeeld 1: Ging een keer iets kopen in Friesland, en die vrouw zegt: Njogge viefenjoggetig (vast verkeerd geschreven
). Dus ik zeg: Sorry, wat zei je? En gewoon weer stug de prijs in het Fries zeggen.
Na nog een keer 'Wat?' viel het kwartje en zei ze gewoon €9.95. Voorbeeld 2: Ik zat in de bus achter 2 Friezen die het erover hadden hoe fijn en handig het wel niet was dat ze hun eigen taal hadden en dat mensen ze dan niet konden verstaan enzo. Uh, ik volgde alles?
Al die kinderen uit dat gezin hebben daardoor ook een beetje een aversie tegen het Fries gekregen. 

Loose schreef:takkie_muis: Die woorden gebruiken ze in Groningen ook hoor.Ik hoop niet dat ik alle Friezen nu over me heen krijg
, maar die taal/dialect is soms wel iets waar ik me aan kan ergeren.. Men denkt dat óf iedereen Fries kan, óf dat het iets heel unieks is wat niemand verstaat. Voorbeeld 1: Ging een keer iets kopen in Friesland, en die vrouw zegt: Njogge viefenjoggetig (vast verkeerd geschreven
). Dus ik zeg: Sorry, wat zei je? En gewoon weer stug de prijs in het Fries zeggen.
Na nog een keer 'Wat?' viel het kwartje en zei ze gewoon €9.95. Voorbeeld 2: Ik zat in de bus achter 2 Friezen die het erover hadden hoe fijn en handig het wel niet was dat ze hun eigen taal hadden en dat mensen ze dan niet konden verstaan enzo. Uh, ik volgde alles?
De vrouw in kwestie was iets minder enthousiast toen ik in het Nederlands antwoord gaf, maar dat terzijde.

.
En ik heb ook nog een Friese huisgenoot die er gewoon lol in heeft om Fries te blijven praten. Ik praat Nederlands terug
Krijg na 2 jaar nog steeds geen Fries woord normaal mijn strot uit.
Kirsha schreef:Ik moet zeggen, de eerste keer dat iemand in het Fries aan mij de weg vroeg voelde ik me best euh, vereerd ofzoDe vrouw in kwestie was iets minder enthousiast toen ik in het Nederlands antwoord gaf, maar dat terzijde.
Ik vind het altijd weer knap hoe ze aan je zien dat je import bent. In de Aldi hier zit een vrouw die tegen alle klanten Fries praat, maar als ik dan aan de beurt ben schakelt ze over op Nederlands. En ja, dat deed ze de eerste keer ook, toen ik nog geen woord had gezegd
Ik kan wel altijd lachen om de verschillen tussen Friezen onderling. De stadsfriezen hier voelen zich een stuk beter dan de dorpsfriezen en andersom is dat ook wel in zekere mate zo (wordt ook bevestigd door henzelf). Wij hebben op school mensen uit alle hoeken van het noorden en de Friezen die uit Drachten e.o. komen verstaan de Friezen uit de regio Bolsward niet en andersom
Tegen mij gaan ze altijd in het Fries.
Wel heel lief trouwens, ze heeft ons toen met de auto gebracht.
Zij kon echt geen Nederlands dus ik heb maar een tientje gegeven en gekeken wat het wisselgeld was 
vuurneon schreef:In een dorpje moest ik afrekenen en die vrouw vertelde de prijs in het Fries. Ik kon het echt niet begrijpenZij kon echt geen Nederlands dus ik heb maar een tientje gegeven en gekeken wat het wisselgeld was
Mijn tante spreekt ook zeer gebrekkig Nederlands, is best komisch want ze maakt in het Nederlands zinnen die grammaticaal vreselijk slecht in elkaar zitten incl zwaar Fries accent!
meisje2000 schreef:Kirscha en ook qua werk zit het hier wel goed toch![]()

takkie_muis schreef:vuurneon schreef:In een dorpje moest ik afrekenen en die vrouw vertelde de prijs in het Fries. Ik kon het echt niet begrijpenZij kon echt geen Nederlands dus ik heb maar een tientje gegeven en gekeken wat het wisselgeld was
Mijn tante spreekt ook zeer gebrekkig Nederlands, is best komisch want ze maakt in het Nederlands zinnen die grammaticaal vreselijk slecht in elkaar zitten incl zwaar Fries accent!
Vindt ik ergens best slecht , mijn neefje wordt 2 talig opgevoed (hij is 2) maar zijn vader kon eerst ook geen nederlands en mijn zus maar nederlands praten en ondertussen hebben ze allebei de andere taal onder de knie
Zou sowieso niet in the middle of nowhere willen zitten, al heb ik ook niet weinig met de stad.