Kind tweetalig opvoeden, hoe?

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
8nnemiek

Berichten: 45259
Geregistreerd: 22-01-05
Woonplaats: Limburg

Re: Kind tweetalig opvoeden, hoe?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-08-09 09:49

Als je als ouder een kind een andere taal leert spreken, terwijl je die taal zelf niet 100% vloeiend zonder accent spreekt, dan leert dat kind dus ook niet om die taal vloeiend te spreken.
Dat zie je in Zuid-Limburg, vooral bij Heerlen, ontzettend veel. De ouders vinden het 'sjieker' of 'beter' om de kinderen meteen Nederlands te leren. Hebben zelf een giga limburgs accent.. En dan krijg je dus dat die kinderen bijna niet te verstaan zijn in het Nederlands, en ook nog eens geen Limburgs kennen >< Heel dom vind ik dat..
Terwijl de kinderen die daar wel Limburgs leren bij de ouders, kunnen vloeiend Limburgs spreken als ze naar school gaan, en op school leren ze dan correct Nederlands te spreken zonder (of met weinig) accent, dat kunnen ze binnen een tot twee jaar leren op school.
Die laatste spreken dus uiteindelijk twee talen vloeiend, terwijl die eerste alleen gebrekkig Nederlands spreken..
Als je een kind zelf in het engels opvoedt, terwijl je een accent hebt of sommige woorden niet kent, dan leert dat kind alleen gebrekkig engels te spreken, of in ieder geval met een flink accent. En iets afleren is veel moeilijker dan iets helemaal vanaf het begin leren.

my_angel

Berichten: 225
Geregistreerd: 05-11-07
Woonplaats: Veyrié (France)

Re: Kind tweetalig opvoeden, hoe?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-08-09 18:48


tina

Berichten: 1470
Geregistreerd: 12-05-01
Woonplaats: Papenburg ,Duitsland

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-08-09 19:54

ik woon in duitsland onze 3 kinderen zijn hier geboren
de voertaal thuis en in omgang met de kinderen is nederlands

de 2e taal is duits die ze probleemloos oppikken van andere duitsers en kinderen
duits hebben ze spelenderwijze geleerd van de TV ,van de speelgroepjes vanaf 6 maand en vooral liedjes werken erg goed (ik zou veel engelse kinder liedjes zingen met je as kindje ;) en nu zitten ze op de kiga waar ze elke middag zich wel redden moeten met duits :+

ze spreken op moment 2 talen ,het nederlands overheerst ietwat nog
maar er worden steeds meer zinnen in duits!gevormd met de juiste uitspraak
wel hoor ik thuis veel woorden nu door elkaar heen ,dat corrigeer ik niet
ze zijn 3 en 4 jaar

verstaan en opdrachten uitvoeren in duits konden we bij beiden met anderhalf jaar al vaststellen

Grit

Berichten: 6206
Geregistreerd: 09-07-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 00:40

Mijn broer is getrouwd met een amerikaanse vrouw en ze wonen in Amerika.

Hij praat altijd in het nederlands tegen mijn nichtje en met zijn vrouw engels. Buiten mijn broer om hoort ze dus alleen engels.
Ze is nu 3 en verstaat alle nederlands moeiteloos, maar praat zelf alleen in het engels. Wij kunnen dus in onze eigen taal tegen haar kletsen en zij praat in het engels terug. Werkt voor ons zo prima.

Brainless

Berichten: 30329
Geregistreerd: 19-07-03
Woonplaats: Munnekeburen

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 01:00


alissaaa

Berichten: 516
Geregistreerd: 03-12-08

Re: Kind tweetalig opvoeden, hoe?

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 03:38

Bij mij in de familie praten ze gewoon allebei de talen tegen t kind,
italiaans en nederlands. Bij mij hebben ze dit helaas niet gedaan, ik versta het alleen wat :)
mijn neefje kan dit wel allebei.

Sterre

Berichten: 15226
Geregistreerd: 23-08-01
Woonplaats: Mittelfranken - Bayern - Duitsland

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 09:09

Ilsemarie schreef:
Mijn moeder is duitse. Ik heb twee nationaliteiten en mij hebben ze ook tweetalig opgevoed. Niet met dat een ouder het ene spreekt en een ouder het andere, ik denk dat mijn ouders een betere en fijnere manier hebben gevonden die ook makkelijker werkt in gezinsgesprekken.

Wij hebben altijd ín huis duits gesproken en buitenshuis nederlands. Mijn nederlandse vader sprak dus ook in huis gewoon duits. Zodra bezoek kwam schakelden we om naar nederlands en zodra de deurklink van de buitendeur werd dichtgetrokken ook. Maar m'n moeder gaat dus nog altijd met een duits boodschappenlijstje op pad omdat ze dat in huis schrijft. Nu met de jaren (ben nu 20) praten we in huis ook gewoon nederlands maar vaak ook nog duits.

Ik zou je aanraden om in huis Nederlands te praten en buitenshuis Engels, met die taal komt ze tenslotte buitenshuis ook in aanraking.


Zo hebben (doen :+ ) wij dat ook gedaan maar dan omgekeerd: mijn man en ik zijn nederlands en we wonen in Dld. De kinderen zijn hier geboren en gaan gewoon naar duitse scholen/opleidingen.
Binnenshuis wordt nederlands gesproken (alhoewel mijn 15-jarige puber-zoon op het moment stug in het duits blijft lüllen :roll: ;) ), buitenshuis of als er vrienden zijn, duits.
De kinderen hebben hier nooit problemen mee gehad.
Wat trouwens grappig is: Als ik vroeger wel eens op de zoon/dochter van een (duitse) vriendin op paste en de kinderen bijv. wat wilde drinken, zei ik altijd eerst in het nederlands "kom, gaan we even wat drinken in de keuken" en het dan vervolgens in het duits herhaalde voor het duitse kind. Het duitse kind zat me dan vaak aan te kijken van " :? waarom zeg je dat nu 2 x??" Die begrepen het dan ook prima in het nederlands :D !

Sterre

Berichten: 15226
Geregistreerd: 23-08-01
Woonplaats: Mittelfranken - Bayern - Duitsland

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 10:01

LindyH schreef:
Een nadeel van het binnenshuis Nederlands praten is dat het kind een achterstand heeft op het moment dat het naar de creche/school gaat. Het is mogelijk dat die achterstand dan al te groot is om ooit nog ingehaald te worden, en dat is vervelend als het kind zijn hele verdere leven in Australië blijft. (Zie de allochtonen in Nederland)

Aan de andere kant zal het Nederlands ook niet geweldig worden.

De twee talen ontwikkelen zich op twee verschillende terreinen. Het Nederlands is meer ontwikkeld op huiselijk gebied en het Engels is meer op 'academisch' gebied, dus dingen die met school te maken hebben.

Omdat het kind geen van de twee talen voor tot in de puntjes beheerst (voor zijn leeftijd), zal het zich moeilijker kunnen ontplooien. Niet dat het kind echt een achterstand krijgt ofzo, maar er komt minder uit dan eruit was gekomen als het kind één taal perfect had beheersd.

Het lijkt mij een goed idee om thuis Nederlands te gaan spreken op het moment dat het kind naar school gaat. De basis is dan Engels en dat wordt voortgezet op school en in de samenleving waar het kind dan steeds meer komt. Het huis-tuin-en-keuken-Nederlands zal dan verder haast geen invloed meer hebben op de ontwikkeling en zal echt een tweede taal worden.

Het is wel goed om een kind al vroeg in aanraking te brengen met een tweede taal, maar ik zou niet kiezen voor een echte tweetalige opvoeding.
Als een kind een eerste taal heeft dan is een tweede taal een aanvulling en dus een rijkdom. Maar twee halve talen zijn een last.

Lindy, sorry, maar hier ben ik het absoluut níet mee eens :n !!

Ik denk dat het grote verschil tussen een nederlands kind in het buitenland en een allochtoon kind (bijv. turks, marokkaans) is, dat de allochtonen heel vaak vasthouden aan hun eigen cultuur en meer met hun eigen mensen omgaan dan met de nederlanders (of in ons geval met de duitsers). Ze worden daardoor natuurlijk ook veel minder geconfronteerd met de taal van het land waarin ze wonen.

Het ligt er dus heel erg aan hóe geintegreerd je zelf in het andere land bent op het moment dat het kind met een andere taal geconfronteerd wordt. (In ons geval was dat vanaf de geboorte, maar er zijn natuurlijk genoeg kinderen die pas op latere leeftijd naar het buitenland verhuizen.)
Buiten mijn man en mij was er niemand die nederlands met ze spraken, dus er bleef weinig anders over dan de duitse taal te leren ;) .
En laten wel wel zijn: hoeveel nederlanders wonen er in de omgeving van je nieuwe "thuisland" ;) ?! (Behalve misschien in de nederlandse enclaves die op het moment ontstaan aan de duits-nederlandse grens :+ .)

Omdat wij hier al een vriendenkring hadden voordat het eerste kind geboren werd, werden ze ook al vanaf dag 1 met de duitse taal geconfronteerd.
Mijn kinderen wisten altijd prima te scheiden tussen nederlands en duits; mijn dochter was (is) erg goed in taal, ze begon met 7 mnd. d´r eerste woordjes te zeggen (maar liep pas met 18 mnd :P !). Ze was nog geen 3 toen mijn schoonvader voor de grap een keer duits tegen d´r begon te spreken.
Antwoord van mijn dochter: "opa, met jou praat ik geen duits, jij bent geen duitser!!" :D

Mijn kinderen praten beide gramaticaal perfect nederlands (mijn dochter ook 100% accentvrij, bij mijn zoon hoor je meer een duits accent).
Mijn dochter heeft inmiddels haar "mittlere Reife" (vergelijkbaar met de HAVO) en volgt nu een talenopleiding (engels/spaans) en mijn zoon gaat nu naar de "Wirtschaftschule" (waarbij het diploma ook gelijkwaardig is aan HAVO-niveau).
Als wij nu terug zouden gaan naar Nederland (wat we niet doen :+ ), zouden de kinderen zich beide goed kunnen redden op een nederlandse school/opleiding en ik wil toch echt niet beweren dat mijn kinderen buitengewoon intelligente studiehoofden zijn :) .

Tot slot: mijn zwager en schoonzusje wonen nu ruim 4 jr in Dld (50 km bij ons vandaan) en hebben inmiddels 2 dochters.
Zij gaan op dezelfde manier met het taalgebeuren om als wij toendertijd hebben gedaan en ook bij de meisje gaat dit prima :) . Ze zijn nu net 4 en net 3.
Wbt het nederlands spreken, doen ze dit net zo goed als een doorsnee nederlands kind dat op die leeftijd doet en ook in het duits hebben ze geen taalachterstand.
Mijn zwager in vroegâh in Ned. leraar geweest, dus ik denk dat hij tzt wel meer aandacht aan het nederlands lezen/schrijven besteed als wij toendertijd gedaan (of eerder gezegd: nagelaten :+ ) hebben.

Diablo

Berichten: 9826
Geregistreerd: 20-03-05
Woonplaats: Duitsland

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-09 10:35

Eens Sterre, en oneens LindyH.

Mijn kinderen zijn met 2, 6 en 8 jaar hier gekomen, ze zijn nu dus 6, 10 en 12. De oudste is met haar 8e in de tweede klas terecht gekomen, kon geen woord Duits. De middelste ging naar Kindergarten, zelfde verhaal. Wij spreken thuis uitsluitend Nederlands en de kinderen hebben dus Duits geleerd op school en in de omgang met vriendjes. Ze spreken nu beide talen vloeiend.

Onze jongste is op haar derde naar Kindergarten gegaan en zit nu in de eerste klas van de Grundschule (basisschool). Ook zij spreekt thuis Nederlands en op school en met vriendinnetjes Duits. Beide gaat haar even makkelijk af.