Help Frans Smsje..

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Polly, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 05-08-08 15:29

haha okee duidelijk:P

Lottejulia

Berichten: 1800
Geregistreerd: 23-12-05
Woonplaats: Soest

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-08-08 15:42

Ik las dit topic even door (gewoon uit nieuwsgierigheid, kan totaal geen frans) en dat stukje over de kaas is lang geleden ofzo viel me op.. Moet dat niet gewoon oude kaas zijn? En dan misschien als 'scheldwoord' bedoeld, omdat ze Nederlanders kaaskoppen noemen? Ik zeg maar wat hoor Clown

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 05-08-08 16:14

Dagie schreef:
okee wil je dit ook nog even vertalen jaa hij is frans maar gaat het door elkaar mengen omdat die denkt dati k het dan snap :S

I am going to go to the work but I think has you grave kept silent lack I croi whom I has bité in Holland

Misschien wordt het logischer als we het naar Frans vertalen? Nagelbijten / Gniffelen
Je vais aller au travail mais je crois que tu ...??... grièvement silente ...??... je crois ...??... habité en Hollande Verward
"Ik ga naar m'n werk maar ik denk dat het je ernstig stil heeft gehouden ... denk ik ... ik in Nederland heb gewoond."

Rare gozer, vraag anders of hij gewoon in het Frans sms't, dan kunnen we er net iets makkelijker aan uit Huilen van het lachen

Jes

Berichten: 12156
Geregistreerd: 12-11-02
Woonplaats: Frankrijk

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 07-08-08 19:38

Grave, is erg idd.
Maar ik wordt ook niet erg wijs uit het sms je...

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 20:29

Help ik heb weer wat Zinnetjes (A) weet egt niet wat er staat..

-koi de neuf

-desolé j ai dormi

-j ai té malade

-tu ta l heure ok ( deze komt me zo bekent voor maar ik weet egt niet de betekenis haha )

-je vais manger ok ,je ton voi un sms tu ta l heure ok

nou dat waren ze als iemand wilt helpen zou het super zijn Knipoog

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 20:48

"koi de neuf": what's new?
"desolé j ai dormi": het spijt me, ik was aan het slapen
"j ai té malade": ik ben ziek geweest
"tu ta l heure ok": tout à l'heure betekent "zo meteen"
"je vais manger ok ,je ton voi un sms tu ta l heure ok": ik ga eten, ok? ik stuur je zo meteen een sms ok?

Urbanus

Berichten: 45426
Geregistreerd: 05-02-08
Woonplaats: Tollembeek

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 20:50

Jullie moeten maar gauw een kindje maken en dat tweetalig opvoeden ROFL

edit: Dan kan dat kindje tolken Knipoog

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 20:53

En gelijk ook fatsoenlijk Frans aanleren ROFL

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 20:55

hahah het is egt erg hee Tong uitsteken idd wel goed idee van dat kindje Kan ik gelijk mooi in parijs gaan wonen (A) maar ik wil nog maar even geen kind

Charles

Berichten: 7477
Geregistreerd: 19-05-06
Woonplaats: Onder de sterren

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 20:58

Parijs is geweldig dus je kan hem best een keer opzoeken Knipoog

chicolover

Berichten: 1253
Geregistreerd: 11-03-06

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:00

Kan die vent niet moeite doen voor je? Jij vertaalt nu alles, terwijl hij toch ook alles in het Engels op kan zoeken?
Niet geïrriteerd bedoel ofzo hoor Tong uitsteken

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:01

nou 24 augustus gaa ik hem dus zien Haha! ga 22,23 ,24 aug met me moeder en zusje naar parijs Haha! en als het goed is zie ik hem 24e ,alleen hij woont half uurtje van parijs vandaan en ik moet smiddags om 1 uur weer naar huis dat is wel jamme, maar we gaan proberen de 24e sochtends wat af te spreken Lachen want heleaas moet die de rest van die dagen werken.. en in december komt die hierheen voor weekje Haha! blijft die slapen haha

Charles

Berichten: 7477
Geregistreerd: 19-05-06
Woonplaats: Onder de sterren

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:02

haha leuk joh!! hou ons (mij Haha! ) op de hoogte !

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:03

chicolover schreef:
Kan die vent niet moeite doen voor je? Jij vertaalt nu alles, terwijl hij toch ook alles in het Engels op kan zoeken?
Niet geïrriteerd bedoel ofzo hoor Tong uitsteken


nou dat is dus probleem als die dat dus gaat doen is er helemaal niks meer aan vast te knopen.. dus ik blijf wel frans tegen hem praten gaat 1000x makkelijker dan dat hij half engels en frans door elkaar doet Clown

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:04

Charles schreef:
haha leuk joh!! hou ons (mij Haha! ) op de hoogte !



Haha is goed als ik terug ben zal ik plaatsen hoe het was incl foto's Bloos

Charles

Berichten: 7477
Geregistreerd: 19-05-06
Woonplaats: Onder de sterren

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:06

leuk! Het kan alleen duren voor ik reageer omdat ik geen internet heb dus niet denken dat ik niet geinteresseerd ben Knipoog

Borg

Berichten: 1524
Geregistreerd: 07-03-08
Woonplaats: Alphen aan den Rijn

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:11

[quote="Dagie"]Help ik heb weer wat Zinnetjes (A) weet egt niet wat er staat..

-koi de neuf ????

-desolé j ai dormi = Sorry, ik sliep

-j ai té malade = ik was ziek

-tu ta l heure ok ( deze komt me zo bekent voor maar ik weet egt niet de betekenis haha ) = a toute a l'heure, tot later

-je vais manger ok ,je ton voi un sms tu ta l heure ok = ik ga eten ik stuur je later een sms

nou dat waren ze als iemand wilt helpen zou het super zijn Knipoog[/quote

Die eerste, daar kan ik geen chocolade van maken...

Borg

Berichten: 1524
Geregistreerd: 07-03-08
Woonplaats: Alphen aan den Rijn

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:12

Oh wacht eens, kan zijn 'nog wat nieuws'

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:15

ja zoiets kan het miss wel zijn ikweet egt niet..maar wat betekent het woord koi ? hij gebruikt het best vaak dat woord..

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:17

Hij gebruikt "koi" in de plaats van "quoi". "wat" dus.

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:20

ooohw Haha! nou snap ik het Tong uitsteken msn taal in het frans haha

Borg

Berichten: 1524
Geregistreerd: 07-03-08
Woonplaats: Alphen aan den Rijn

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:33

Zal wel Franse sms-taal zijn, zoals wij ook gwn afktngn gbrkn...

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:43

Maar dan wel met veel meer afkortingen en woorden bijna fonetisch geschreven... Hij typt bv. "j'ai té malade" terwijl het correcte "j'ai été malade" zou zijn, en "tu ta lheure" ipv "tout à l'heure".

Franse schrijftaal is altijd al apart geweest Haha!

Bambino
Berichten: 2168
Geregistreerd: 25-09-04

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 10-08-08 21:48

haha jaa of hij is niet goed in franse taal en of dislectysch (A) of hoe je dat schrijft.. Maar het maakt niet uit met Jullie hulp kom echt een heel Eind!!

Loose

Berichten: 4726
Geregistreerd: 11-11-07

Re: Help Frans Smsje..

Link naar dit bericht Geplaatst: 10-08-08 21:50

Ik mail met een Franse jongen die ik in juni had ontmoet. Er was een soort congres geweest en toen was ik met mn ouders mee naar het galadiner daarvan en toen waren daar wat Fransen en toen ging ik met onze medewerker & zijn vriendin en onze stageloper met hun uit en toen was er dus een leuke bij. Haha! Haha! Maar daar heb ik nu dus ook nog contact mee maar die schrijft ook soms van die dingen waarvan ik dan denk wtf??? Als ik weer iets tegekom schakel ik jullie hulp wel in. Tong uitsteken
Maar hij kan ook bijna geen engels, maar ik schrijf altijd engels terug, dat snapt ie wel en dan mailt hij mij in het frans. Lachen