Hebben jullie familietaal?

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Jojoju

Berichten: 3827
Geregistreerd: 06-08-09
Woonplaats: Dordrecht

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 13:57

Wij eten hier balalams (boterhammen)

Iris82

Berichten: 40400
Geregistreerd: 04-10-02
Woonplaats: Tilburg

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 13:58

Oja, hier roepen we als iemand 'Wat?' of 'Heh' zegt, omdat ze je niet goed verstaan: 'Of je worst lust?'

Werkt geniaal goed voor kinderen. :D

Foaly

Berichten: 7086
Geregistreerd: 09-05-11
Woonplaats: Den Haag

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:01

Oh ik heb er nog een paar _O-

'Die wou ik zo graag!' als iemand anders een cadeau krijgt. Ik snapte als vijfjarige niet helemaal hoe cadeaus werkten, okee _O-

Wat elk jaar terugkomt in Sinterklaasgedichten is een 'fiedele vent' (met de klemtoon op 'fie' ipv een 'fideele' vent). Mijn broertje kende als tienjarige dat woord niet en wordt daar nu dus nog steeds mee geplaagd :+

'X is niet nieuwsgierig maar wil wel graag alles weten' als iemand een vragenvuur begint over whatsapp.

'Maar een oog he', als mijn tante iets niet goed ziet. Ze heeft ook daadwerkelijk maar een oog dus eh, ja _O-

Sokje_6
Berichten: 4054
Geregistreerd: 26-07-09
Woonplaats: Up in the sky

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 24-06-21 14:02

Nicky1963 schreef:
O, en wij hadden thuis bij mijn ouders de P-taal natuurlijk! Voor buitenstaanders niet te begrijpen en te spreken. Zijpij krepegepen eper apal snepel hepet lapazaparupus vapan. :D

jeempie :))

Hoe langer ik dit topic lees, hoe meer er boven komen drijven ook.
'Wanneer gaan we mana mana' vroeg mijn zus toen ze klein was. Ouders hadden geen idee. Ze bedoelde zwemmen.
Zelf durfde ik niet in de zee want ik had m'n ouders verkeerd verstaand en dacht dat er wolven in de zee waren :Y)

Apple

Berichten: 76561
Geregistreerd: 27-01-02
Woonplaats: Bij het strand

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:07

Wij noemen DVD's thuis Doovde's nav dit filmpje



Dat zorgde voor wat gefronste wenkbrauwen toen we dat ook per abuis in wat groter gezelschap deden :))

Verder noemen we hier thuis redelijk wat zaken een 'thingy'

De pessoateugel voor het paard heet de 'furry-butt-rub'

DuoPenotti

Berichten: 45369
Geregistreerd: 14-01-21
Woonplaats: Tussen de Limburgse velden met uitzicht op de Brabantse.

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:12

"schudden voor gebruik" als je (bijna) een fles of blikje frisdrank laat vallen.
Niet dat het hier dagelijkse kost is, maar op de een of andere manier hebben we ons dat eigen gemaakt.
Sta je vervolgens in de supermarkt en laat je een fles cola glippen en dan allebei heel droog in koor: schudden voor gebruik.
Je had het gezicht van de 2 dames die naast ons stonden moeten zien. _O-

Zappen = flippen.


En geen familietaal, maar collega taal.
Als er een ambulance binnen kwam moesten wij die omroepen naar de SEH met "aankomst ambulance"
Zit je vervolgens samen met een tafel vol collega's in een restaurant, jaja tegenover je werkplek :P
Komt er een ambulance aan en dan bijna uit een soort van automatisme in koor. aankomst ambulance.
Dan kijkt ook echt iedereen heel raar }>

Zeepsop

Berichten: 2169
Geregistreerd: 03-01-12
Woonplaats: Brabant

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:14

De afstandsbediening heet bij ons de ‘bliep’. Ik heb heel lang gedacht dat dat een officieel woord was. :')

Roodvos

Berichten: 8094
Geregistreerd: 03-04-04
Woonplaats: Op een bult SiO2

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:18

IMANDRA schreef:
“We stoken niet voor de gemeente!”
Als iemand een deur open laat staan :))

"Stoken voor de vogels" gebruiken wij :D
Maar dat is meestal voor openstaande ramen.

Open deuren zorgen voor "ben je in de kerk geboren?"

DDT-soep (dwars door de tuin-soep, ofwel groentensoep met de groente uit eigen moestuin die op dat moment klaar is)
Laatst bijgewerkt door Roodvos op 24-06-21 14:20, in het totaal 1 keer bewerkt

DuoPenotti

Berichten: 45369
Geregistreerd: 14-01-21
Woonplaats: Tussen de Limburgse velden met uitzicht op de Brabantse.

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:20

Roodvos schreef:
IMANDRA schreef:
“We stoken niet voor de gemeente!”
Als iemand een deur open laat staan :))

"Stoken voor de vogels" gebruiken wij :D
Maar dat is meestal voor openstaande ramen.

Open deuren zorgen voor "ben je in de kerk geboren?"

Hier voor beide inderdaad hetzelfde :j

En als je iets kwijt bent maar het is erg dichtbij omdat je er echt overheen kijkt.
"Als het kon zou het je bijten."

Bommeltje_
Berichten: 2141
Geregistreerd: 16-03-08

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:41

Mijn oma zie vroeger altijd als we ondeugend waren: ‘’zit niet zo te liederzakken’’ ze houdt zelf stijf vol al jaren dat het echt uit de dikke van dale komt. Nou mooi niet :P

bamisalami
Berichten: 633
Geregistreerd: 25-08-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 14:50

Koekies : onderzetters. Ff een koekie dr onder (je glas)

Anoniem

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:09

Zwaartekracht :+ nadat je wat heb laten vallen.
Husse met je neus ertussen= niet zo nieuwsgierig zijn.
Zeker in de kerk geboren =deur open laten staan of we stoken niet voor de buurt.
met zout knoeien= zoek je ruzie.
Koffie zonder suiker= wil je me dood hebben.

marleen_usar

Berichten: 25414
Geregistreerd: 04-04-05
Woonplaats: Pernis

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:14

Heb je stront in je klauwen, als je wat laat vallen.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:19

Als ik mezelf wil uitnodigen bij een bepaalde vriendin, vraag ik altijd of ze trek heeft in cake en wijn. :)) Omdat we tegenwoordig niet meer in hetzelfde land wonen, komt dat meestal neer op een weekend of een week lang "cake en wijn". :')

Overigens heb ik met m'n vader nog veel meer woorden en uitdrukkingen die wij wel begrijpen, maar zelfs m'n moeder niet, alleen kom ik er zo gauw niet op. :+

marleen_usar schreef:
Heb je stront in je klauwen, als je wat laat vallen.

Lekker Rotterdams ook. _O-

IMJ

Berichten: 14728
Geregistreerd: 29-07-05
Woonplaats: Ergens in het midden!

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:25

De striegel.. dat woord heeft mijn moeder meegenomen van huis en wij gebruiken hem nog steeds, de ramentrekker (heet dat ding zo?).
Opkwarriën= een boer laten. Mijn vader is fries, of iets daar op lijkend daar nu vandaan komt?

Ik_is_Ik
Berichten: 363
Geregistreerd: 15-12-06
Woonplaats: Regio Flevo

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:35

Mijn oma noemde de gordels in de auto altijd wipsingels. Oma leeft allang niet meer, maar de hele familie heeft het nog altijd over de wipsingels die vast moeten!

Zeeuwsemeid

Berichten: 1690
Geregistreerd: 28-01-11
Woonplaats: Walcheren

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:36

Aromat noemen wij thuis knorretje, maar ik geloof dat dat het ook wel is

trustHim
Berichten: 6343
Geregistreerd: 28-04-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:40

wij hebben dan, we stoken niet voor buiten/ ben je in de kerk geboren

op de vraag wat we eten: 'hussen klussen met je neus er tussen', 'stront met streepjes', 'pimpelpaars met roze stippeltjes' , 'wat je in je mond zal steken'

ik noemde boterhamworst vroeger , dikke ronde spikkels voor de dikke variant of ronde spikkels voor de gewone voor op de boterham

en koekelen voor knuffelen

eventueel

Berichten: 308
Geregistreerd: 24-03-16

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 15:52

Bij ons heet zo'n schuifje boven het raam (weet niet eens hoe zo'n ding echt heet) een gluurfje, een onderbroek (met dank aan de jonste) een oownbejoekkie en een verkeersdrempel een joechoe. Vroeger thuis aten we pleur-in-de-pan als we kliekjes aten. Mijn (buitenlandse) schoonzus vond dat altijd heerlijk (best wonderlijk, want het kon vanalles zijn) en was heel verbaasd dat een vriend van mijn broer dat gerecht niet kende, en dat terwijl hij nog wel een Nederlander was!

Appeltje_1

Berichten: 2453
Geregistreerd: 20-05-21

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:09

Wij zeggen ook wel eens "loop niet zo te geiten!" waarmee we bedoelen, loop niet zo te klieren...
We zeggen voor het eten geen "eet smakelijk" maar... "Eet smakelijk, maar niet teveel want dan word je akelig.."
Voor de afstand bediening hebben wij "mag ik dat ene ding daar :') "
Voor de kat de kat als hij miauwt, er ligt of een muis voor ons klaar of hij wil aandacht" Of we zeggen dat ie weer zeurt hoor...

Uh we hebben er vast wel meer, kom er even niet op

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:20

Wij hebben de gaatjesmaker (perforator),

Herman Finkers kijken (dat zeiden mn ouders altijd wat ze gingen doen als ze opeens paar uur samen naar zolder verdwenen met een fles wijn >;) :D )

Bijdragen van onze zoon: een dorsie is een rietjesbeker, poepa en moema (opa en oma), tabelelet is de tablet, nunnel voor tunnel.

En door een ooit beledigde oma die haar zin niet kreeg op haar verjaardag om een belachelijk verzoek, is de zin
'Ja maar ik ben jarig!!' Zeer veel gebezigd door een ieder die jarig is om zijn/haar zin te krijgen :D

c_alsemgeest

Berichten: 24425
Geregistreerd: 18-01-04
Woonplaats: Ergens tussen Den Haag en Rotterdam

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:24

Mijn vader kon er altijd wel wat van:

Poppedijntje voor een lief kind.
Bokkemkop voor een stout kind.
:+
Sliederhiel voor een beetje sletterige dame :')

_Nicky

Berichten: 5211
Geregistreerd: 21-02-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:42

Britt schreef:
Wij zeggen altijd knipper tegen de afstandsbediening, geen idee waar het vandaan komt, maar heb het buiten ons gezin ook nooit ergens anders gehoord!


Hier ook :') :')

Travel_me

Berichten: 1475
Geregistreerd: 26-02-07
Woonplaats: meppel

Re: Hebben jullie familietaal?

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:44

Geweldig!!

Een paar van bij ons:
- drukker: afstandsbediening
- piep: magnetron
- gaatjesprikker: perforator

pmarena

Berichten: 52732
Geregistreerd: 09-02-02

Link naar dit bericht Geplaatst: 24-06-21 16:47

suze_ schreef:
Wij hebben de gaatjesmaker (perforator),

Herman Finkers kijken (dat zeiden mn ouders altijd wat ze gingen doen als ze opeens paar uur samen naar zolder verdwenen met een fles wijn >;) :D )

Bijdragen van onze zoon: een dorsie is een rietjesbeker, poepa en moema (opa en oma), tabelelet is de tablet, nunnel voor tunnel.

En door een ooit beledigde oma die haar zin niet kreeg op haar verjaardag om een belachelijk verzoek, is de zin
'Ja maar ik ben jarig!!' Zeer veel gebezigd door een ieder die jarig is om zijn/haar zin te krijgen :D


Ook niet leuk dat je het belachelijke verzoek er niet bij verteld.... :')

Bij ons heten zowel de laptop als de tablet "leppie" door die kleine :)
"heb jij het leppie gezien?" krijg je dan. En kibbelingetjes heten plinkies.