Ariebombarie schreef:Onze zoon Vigo is op 27 januari gearriveerd!
GEFELICITEERD!




Leuke naam

Kort maar krachtig.

Is het met een harde of zachte g?
Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly
Konstantine schreef:Is het met een harde of zachte g?
Sammie schreef:Wie noemt z'n kind dan ook naar een 'beroep' of 'post' binnen de Christelijke kerk?
Je kind Deacon (Diaken) noemen is net zoiets als je kind Pastoor of Ouderling noemen
Maar als je dat niet weet of deert kan het best een leuke naam zijnKonstantine schreef:Is het met een harde of zachte g?
Behalve qua dialect is er toch maar 1 uitspraak? Waar is de tijd gebleven dat mensen anders gewoon Viggo of Viego heten
Johnnydepony schreef:Nou mooi verhaal, toen de oudste geboren was, belde mijn vriend zijn vader op. "Nou hoe heet hij?" Finn! "Hoe Pim?" Nee Finn. Hoe Tim? Nee Finn. Ohhh. Vervolgens heeft mijn schoonvader hem minstens een jaar lang "vriendje" genoemd. Ik denk dat hij toen het geboortekaartje er nog maar eens heeft bijgepakt om te kijken hoe zijn kleinzoon nou heet.
AngeliqueB schreef:Er is toch een wezenlijk verschil van uitspraak, of met de G van het Engelse Goal, of met een Hollandse harde G. En dan nog: is het een IE klank (als in piep) of de I klank van bv ik.....