voor eens en altijd

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
delerium
Berichten: 22384
Geregistreerd: 03-09-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 20-07-06 20:45

Jaduuh schreef:
Chrystal-gek schreef:
Ach, zolang het maar een typfout was en je jouw best er wel voor deed om het foutloos te typen, ivp expres het te doen, zien we het wel door de vingers hoor Haha! .
Moet ook wel, want je had de fout al verbeterd voordat iemand het ook maar zag denk ik, ik gokte alleen maar...


Precies. Vork Gelukkig dat ik hetlaten we hier een spatie zettenzelf zag, als iemand had gezegt de "g" heb je goed, nu nog van de "t" een "d" maken en het hele woord is correct! van 'hee kijk zelf eens [oke ik geef toe, er stond eerst is] er staat nogal een grote fout in' en ik zie het dan zelf niet eens. Nagelbijten / Gniffelen Dat zou pas erg zijn. Haha!




Haha! Sorry, ik kon me niet beheersen. (officieel is het toch "ik kon mij niet beheersen" of is dat ouderwets?)

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 20:46

Tenminste en tenslotte mogen ook als één woord worden geschreven, maar dat is afhankelijk van de betekenis.

Het Groene Boekje zegt:

ten minste = minstens
tenminste = althans

ten slotte = tot besluit
tenslotte = eigenlijk

Jaduuh

Berichten: 9406
Geregistreerd: 03-08-05
Woonplaats: Gent

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 20:47

Tenslotte kan wel maar betekend iets anders. Knipoog

Oké, thanks delerium. Die spatie was ik 'gewoon' vergeten, te snel getypt denk ik. Die ander had ik wat beter na moeten kijken. Want als ik nu kijk. Had gezegd, verledentijd, 't kofschip, geen g, dus een d.
Slecht. Scheve mond Ik moet er echt eens [!] wat beter op gaan letten.

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 20:49

Laui! schreef:
'Ein boer wol naar zie nabertou' (een boer wilde naar z'n buurman).

Het klinkt wel heel Duits, maar dat klinkt het Achterhoeks van tegen de grens aan ook (ze kwam uit Halle, waar eerder altijd de Zwarte Cross werd gehouden, die is nu naar Lichtenvoorde verplaatst).

RelarDevi
Berichten: 26954
Geregistreerd: 23-12-03

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 20:50

Ik denk dat ik onbewust door de verloedering van anderen zelf ook mee ga doen met de taalverloedering.

Ik typ overal D ipv T en andersom. GRRR!

Laui!

Berichten: 16863
Geregistreerd: 10-01-01
Woonplaats: wherever I wanna be

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 21:04

Karin: het kwam uit een boekje met allemaal oude liedjes uit Nederland, het boekje ligt nog bij m'n ouders, daar staat de hele tekst in.
En in mijn sterwoordenboek Nederlands (de echte Van Dale was te duur en ik was te lui om het op internet op te zoeken) staat het beide als twee woorden Verward Dus niet tenminste/tenslotte aan elkaar.

Oh, da's nog zo'n ergernis. Iedereen tiept (:P) text en sex. Dat is Engels. In het Nederlands is het tekst en seks. Met KS dus en niet met X Tong uitsteken (ik ben er al wel redelijk ongevoelig voor geworden, maar toch, als ik het zie...) ik geloof wel dat het nu zo langzamerhand steeds meer ingeburgerd raakt en misschien staat het inmiddels ook al wel in een officieel (met of zonder trema? dacht zelf zonder) woordenboek, maar toch.

RelarDevi
Berichten: 26954
Geregistreerd: 23-12-03

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 21:09

Nee, seks en tekst schrijf je nog steeds met KS Knipoog

(ik had eens gewoon sex neergezet, werd ik er meteen op gewezen dat het met een KS moest Haha! )

Shaar

Berichten: 9184
Geregistreerd: 05-07-04
Woonplaats: Olderchurch a/d Asshole

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:46

Wat ik trouwens helemaal niet goed weet... Hoe zit het ook alweer met de gebiedende wijs?

Jaduuh

Berichten: 9406
Geregistreerd: 03-08-05
Woonplaats: Gent

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:48

Stam?
Pak dat! Zoek dit! Haal dat!

Shaar

Berichten: 9184
Geregistreerd: 05-07-04
Woonplaats: Olderchurch a/d Asshole

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:50

Altijd stam dus? Als ik een stam heb die eindigt op een d, dan twijfel ik altijd tussen d of dt haha Clown

Jaduuh

Berichten: 9406
Geregistreerd: 03-08-05
Woonplaats: Gent

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:51

Altijd stam. [heb ik geleerd]

Laui!

Berichten: 16863
Geregistreerd: 10-01-01
Woonplaats: wherever I wanna be

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:56

Dat is de ik vorm, je schijnt ook een u vorm te hebben. Dan is het wel stam + T, maar dat is heel erg ouderwets dacht ik. Gewoon stam gebruiken, dan zit je zeker altijd goed Knipoog

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:58

Mijn ervaring is dat de 'kleinere' woordenboeken niet zo volledig zijn. Mijn opdrachtgevers willen ook altijd dat ik de richtlijnen van het Groene Boekje aanhoud en als het Groene Boekje geen uitsluitsel kan geven, dan moet Van Dale dat doen.

Wordt nog wat als straks het Witte Boekje verschijnt. Haha!

Jaduuh

Berichten: 9406
Geregistreerd: 03-08-05
Woonplaats: Gent

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 22:59

Het witte boekje? Nooit van gehoord .. wat is dat dan?

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 23:08

http://www.wittespelling.nl/
en
http://nl.wikipedia.org/wiki/Witte_Boekje

Citaat:
Witte Boekje

Het Witte Boekje is een populaire benaming voor de Spellingwijzer Onze Taal, een uitgave van het Genootschap Onze Taal. De eerste druk verscheen in oktober 1998; de laatste druk is de tiende, uit 2004. Al deze uitgaven zijn uitleg van de officiële spellingsregels, zoals die door de Taalunie zijn vastgelegd.

De huidige Spellingwijzer Onze Taal is een poging om de regels van het spellingbesluit van 1996 zo goed mogelijk uit te leggen en toe te passen. Hoewel de woorden in deze spellingwijzer dus zijn gebaseerd op de officiële spellingregels, komen niet alle woorden overeen met het Groene Boekje. Over die verschillen meldt de Spellingwijzer in het 'Ten geleide': "Ten behoeve van de gebruikers die zich aan de niet-officiële spelvormen in het Groene Boekje willen of moeten houden, is met de aanduiding GB aangegeven waar wordt afgeweken van spelvormen in het Groene Boekje."

Geheel herziene uitgave 2006
Met de spellingswijzigingen van 2005 ontstaat een breuk: het Witte Boekje gaat eigen spellingswijze aangeven. In augustus 2006 zal een geheel herziene editie verschijnen, die de kritiek op het nieuwe Groene Boekje (van 2006) zal beantwoorden met alternatieve schrijfwijzen.

Boycot officiële spelling
De komende uitgave zal niet het officiële keurmerk van de Nederlandse Taalunie kunnen dragen. Het Witte Boekje wordt dan handleiding voor een groep publicerende instellingen, die de nieuwe spellingsregels van 2005 zullen boycotten. Deze partijen hebben in december gezamenlijk aangekonigd niet op de nieuwe spelling over te gaan. Dit zijn de Volkskrant, Trouw, NRC Handelsblad, Elsevier, HP/De Tijd, De Groene Amsterdammer, Vrij Nederland, Planet Internet, Tekstnet en de NOS. Zij volgen dan de witte spelling.

Die 'boycottende versie' bedoel ik dus.

Laui!

Berichten: 16863
Geregistreerd: 10-01-01
Woonplaats: wherever I wanna be

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-07-06 23:53

Wel leuk eigenlijk... eindelijk zijn we het niet met elkaar eens. We krijgen weer een soort jaren zestig. Toen je woorden zo mocht schrijven als je wilde (wel leesbaar uiteraard). Er zijn nog steeds overblijfselen van: kado bijvoorbeeld.
Hoeven we op bokt ook geen spellingspolitie op te richten Knipoog

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:37

Jaduuh schreef:
Hoe zit dat met de aanhalingstekens. Moet je aanhalingsteken sluiten ' voor of na een punt/vraagteken/uitroepteken zetten?

[edit]
En moet je nou "blablabla" of 'blablabla'. Dus enkele of dubbele aanhalingstekens gebruiken als er wat vertelt wordt zegmaar?


Op de basisschool en ook op de middelbare school heb ik hier (in het westen) het volgende geleerd.

,,Mag ik een ijsje?", vroeg Pietje Puk.

Wij willen graag een pasfoto van u ontvangen voor ons zogeheten: 'smoelenboek' of "smoelenboek".
Laatst bijgewerkt door Damber op 21-07-06 08:38, in het totaal 1 keer bewerkt

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:38

Waarbij die dubbele punt dan overbodig is. Knipoog

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:39

Karin schreef:
Waarbij die dubbele punt dan overbodig is. Knipoog


Ook dat is weer zo'n geval, waar veel discussies over mogelijk zijn Knipoog

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:41

Hoe zit het eigenlijk met een Engels werkwoord dat wij als werkwoord gebruiken in het Nederlands?

gescrolld, gescrolled... de eerste gebruik ik altijd... maar wie weet hoe het nu echt moet. Wij vern**ken gewoon veel talen Haha!

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:42

Na een dubbele punt volgt een opsomming, een citaat of een verklaring. In dit geval is sprake van geen van drieën. En 'zogeheten' wordt hier bijvoeglijk gebruikt, net als 'verschenen smoelenboek' of 'mooie smoelenboek'. Dus geen dubbele punt.

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:47

Karin schreef:
Na een dubbele punt volgt een opsomming, een citaat of een verklaring. In dit geval is sprake van geen van drieën. En 'zogeheten' wordt hier bijvoeglijk gebruikt, net als 'verschenen smoelenboek' of 'mooie smoelenboek'. Dus geen dubbele punt.


Als het als bijvoegelijk naamwoord wordt gebruikt, zou het het zogehete smoelenboek moeten zijn Haha!

Karin

Berichten: 65350
Geregistreerd: 10-01-01

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:50

'Zogehete' is geen correct woord. 'Zogeheten' is terug te vinden in het Groene Boekje, net als 'zogenoemd' en 'zogenaamd'. Het kan alleen niet vervoegd worden zonder -n of met een -e erachter.

En in mijn Van Dale staat er achter 'zogeheten' toch echt (bn.).

Maar als jij een dubbele punt wilt schrijven of eventueel 'zogehete', ga dan gerust je gang. Het is alleen geen correct Nederlands. Lachen

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:53

Haha!... een bijvoegelijk naamwoord schrijf je zo kort mogelijk *LOL* (zo heb ik dat tenminste geleerd)

Damber

Berichten: 2318
Geregistreerd: 07-11-05

Re: voor eens en altijd

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-07-06 08:54

Karin schreef:
Maar als jij een dubbele punt wilt schrijven of eventueel 'zogehete', ga dan gerust je gang. Het is alleen geen correct Nederlands. Lachen


Ik wil
Hij/zij/jij wil
Zij/wij willen
ect. ect. Knipoog