Bij mij thuis zeiden ze altijd: 'Zeg maar nee, dan krijg je er twee.´
Ik snapte er niks van als kind; hoe werkt dat dan? Is dat een soort wraak omdat je nee zegt tegen iets, dus onbeleefd bent, dat je er dan voor straf twee krijgt?
Zat ik dus van de week in de trein tegenover een oma en haar kleinkind. Oma vraagt aan het jongetje of hij een partje van de mandarijn van oma wil. Het jongetje antwoordt nee, waarop oma zegt: zeg maar nee, dan krijg ik er twee!
Dus zo hoort die uitspraak!

Blijkt dus dat iedereen in mijn omgeving die uitspraak gewoon verkeerd gebruikt, waardoor ik het nooit begreep.
Ik denk dat de hele coupé het muntje hoorde vallen bij me.