Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Achterom
Berichten: 23617
Geregistreerd: 28-09-04

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:18

Varekaj schreef:
Wat ik enerzijds hilarisch vond enkele jaren terug, maar tegelijk ook wel jammer... Ik liep op de markt met mama, tante zat al aan de apero 8-) en we kletsen onderling wat tegen elkaar. Gingen de marktkramers gelijk in het Engels tegen ons praten. We konden erom lachen maar het deed me wel wat. Alles werd daar in die tijd opgekocht door Britten en Amerikanen. Prijzen van vastgoed vlogen de pan uit, maar de taal leren? Nope. Dus gingen de lokale Fransen maar Engels leren.

En dat is erg waarom? Het is juist goed dat ze dat doen, die Fransen dan. Niet iedereen spreekt Frans, ze hebben veel inkomsten vanuit het toerisme en heel eerlijk gezegd vind ik het vreemd dat veel Fransen nog steeds weigeren om Engels te spreken. Iedereen moet maar Frans gaan spreken ofzo?
Dat die Engelsen en Amerikanen weigeren om de taal te leren is natuurlijk niet oké, maar als dat er voor zorgt dat Fransen ook een keer Engels gaan spreken, dan is dat in mijn ogen nog wel een positief bijeffect.

Als ik vandaag naar de markt zou gaan in Enschede heb ik dikke kans dat ik in het Duits aangesproken wordt, ook door Nederlanders, want er komen nu eenmaal veel Duitsers op de markt. Tja.

pien_2010

Berichten: 49398
Geregistreerd: 08-12-10
Woonplaats: Limousin

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:24

Hier waar wij wonen wordt in principe geen Engels gesproken. HEt betreft vaak boerenbevolking die laag opgeleid zijn. Als ik dan aan de kassa zie, iemand die hier woont, de kassière in het Engels aanspreekt en het arme kind laat zwoegen en ploegen, dan kan ik zo'n vrouw wel slaan. De arrogantie spat er gewoon van af. Dus altijd help ik het meisje dan. Ooit gehad dat de mevrouw me bedankte met de woorden: "tja zo dom, niemand spreekt hier Engels". Waarop ik in het Engels uitlegde dat dit ook niet hoef daar deze mensen hier wonen en wij buitenlanders dus ons horen aan te passen aan deze mensen. Dus dat wij in gebreke blijven.
Uiteraard dit ook in het Frans vertaald, zodat het meisje zich prettig weer voelde. Ik kan daar me heel erg boos om maken. Engelsen zijn over het algemeen echt lui als het gaat om spreken van andere talen. Terwijl ze het heel goed zouden kunnen, want die Engelsen die de Franse taal goed spreken hebben daar goed op geoefend en zeggen net als ik dat Frans en Engels heel veel woorden gemeenschappelijk hebben en dicht bij elkaar liggen.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:43

Ik vind het inderdaad enerzijds goed voor toerisme, maar anderzijds haalt het ook een flink pak charme weg. Als je naar een land emigreert dan ga je toch op zijn minst proberen om de taal te leren? Al zijn het maar wat simpele woordjes en zinnetjes.
Idem voor vakantie trouwens, die vreemde taal hoort voor mij bij het vakantiegevoel.

Ik vind het net arrogant en ongeïnteresseerd als je, zowel op vakantie of als nieuwe inwoner, nog niet eens de moeite wil doen om het te proberen.

Achterom
Berichten: 23617
Geregistreerd: 28-09-04

Re: Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:45

Ik leer niet zo makkelijk een vreemde taal aan, dus voor vakantie een taal aanleren, nou nee, daar begin ik dus niet aan. Als je ergens langere tijd verblijft is dat natuurlijk een ander verhaal.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:46

Een paar basiswoorden en zinnetjes moet toch lukken?

Achterom
Berichten: 23617
Geregistreerd: 28-09-04

Re: Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 08:50

Een paar basiswoorden wel, maar veel verder dan dat kom ik niet nee :n Ik roep altijd maar dat waar anderen een talenknobbel hebben, ik helaas een talendeuk heb. Nederlands en Engels gaan uitstekend, Duits spreek en versta ik, maar verder helaas niet.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 11:57

Achterom schreef:
Een paar basiswoorden wel, maar veel verder dan dat kom ik niet nee :n Ik roep altijd maar dat waar anderen een talenknobbel hebben, ik helaas een talendeuk heb. Nederlands en Engels gaan uitstekend, Duits spreek en versta ik, maar verder helaas niet.

Maar met een paar basiswoorden en handen- en voetenwerk op vakantie kom je ook een heel eind. Net als Varekaj vind ik dat ook wel een beetje de charme ervan. Je geeft nu wel af op de Fransen, maar denk jij dat ze in Griekenland overal Engels spreken? Italië? Of in een land als Roemenië? Ik vind dat Nederlanders vaak iets teveel geilen (pardon my French :)) ) op het spreken van Engels en zich ook te snel aanpassen aan de eisen van anglofonen, ook als het ten koste gaat van het Nederlands. Ik vind het eerlijk gezegd dus niet zo erg als mensen in andere landen niet zo snel staan te springen om zich maar aan te passen aan buitenlanders, toerist of immigrant, míts ze je in ieder geval proberen te helpen. En zeker tegenwoordig met Google Translate: typ desnoods wat je wilt zeggen en laat het mensen lezen.

Pien: Anglofonen zijn inderdaad echt het ergste als het aankomt op het (niet willen) leren van een nieuwe taal. De partner van een goede vriendin van mij probeerde in ieder restaurant en café de bediening Engels te leren, of werd boos op zijn eigen Franstalige staff als ze hem niet verstonden, dan denk ik ook: eh, je bent zelf naar Frankrijk verhuisd? :') Na een jaar kwam er nog steeds niet veel meer uit dan "Heineken, petit limonade" en "une carafe d'eau" en moest ik elke menukaart vertalen. Op één trainer/fokker na waren al hun vrienden ook Engels. Zo leer je het natuurlijk nooit. En dan verbaasd zijn dat hun Engelse staff zo snel vooruitging met hun Frans, maar die mengen zich dan ook met de Fransen in het dorp. :+

Mungbean

Berichten: 36465
Geregistreerd: 21-04-06

Re: Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 12:25

Als je een paard hebt ontkom je er al snel niet aan om de taal te leren. Stalhouders en hoefsmeden zijn gemiddeld niet zo lang naar school geweest.

pien_2010

Berichten: 49398
Geregistreerd: 08-12-10
Woonplaats: Limousin

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 12:26

Mkango dat klopt. Op de een of andere manier willen ze het niet of kunnen ze het niet. Terwijl ze het wel heel goed zouden kunnen leren. De FRansen hebben dat zelfde. Mijn Engelse vriendin ( Y;( onlangs) sprak goed Frans. Zij was lerares gym ooit. Dus om iets terug te doen voor de buurt, had ze de buur kinderen aangeboden om ze te helpen met hun Engels van school. Gratis en voor niets. Paar keer aangeboden en de kinderen zijn nooit gekomen. Zo zonde....

Ik hoorde dit ook van mijn Franse vriendin, lerares Engels op de middelbare school, dat Franse kinderen zo slecht zijn om deze taal aan te leren. Ze willen/ kunnen het niet.

In dit verband wil ik ook wel eens iets noemen dat ik heel irritant en vervelende eigenschap vindt van de Nederlanders en ongelooflijk arrogant ook. Mij raakt dit zeer want ik heb dyslexie, ik moet echt heel veel doen om mijn talen goed te spreken en dat is altijd al geweest.
Wij Nederlanders lachen mensen uit die hun best doen om een andere taal te spreken en dit niet goed kunnen. Denk bv aan Rudi Carell vroeger, de schowmaster en Nederlander die in Duitsland ging werken. Wat is die man gehoond door zijn landgenoten in Nederland met zijn Nl accent. Zo ook met van Gaal. Duidelijk is dat van Gaal net als veel andere Nederlanders enorm veel moeite heeft met vreemde talen. Ipv dat wij trots zijn op hem dat ie dat toch allemaal maar flikt vanuit zo'n klein landje, wordt die man weggehoond vanwege zijn ontoereikende Engels. Op lager niveau tussen Nederlanders onderling zie je dat ook.
Het probleem daarvan is, dat er een grote laag is onder de bevolking geen andere taal durft te praten of, waaronder bv een van mijn kinderen die dyslexie heeft, alleen in gezelschap van zijn familie of zijn vrienden (wij weten hoe veel hij ervoor moet doen en zijn zo trots op elk woord dat hij uit zijn mond krijgt gewrot). Ik vind het goed dat wij een volk zijn dat veel aandacht besteden aan het spreken van Buitenlandse talen. MAAR wij leggen de lat zo hoog, dat het tegen onszelf is gaan werken.
Hoe vaak ik hier niet tegen Engelse vrienden heb gezegd na een compliment: "gelukkig zijn mijn landgenoten niet hier, want die zouden de vloer met mij aanvegen vanwege mijn fouten en accent". Dat gegeven dat in onze volksaard zit vind ik echt niet fijn.
De FRansen zijn veel liever en vinden het geweldig als iemand hun taal probeert te spreken en prijzen je de hemel in. Dus als ik in Frankrijk ben, praat ik er volop op los. Als er een Nederlander bij is die de taal vloeiend beheerst dan hou ik mijn mond. Want dan schaam ik me wetende dat hij er waarschijnlijk iets van gaat zeggen. Dat vind ik een raar iets van ons volk.

Skippy01
Berichten: 6498
Geregistreerd: 01-11-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 12:44

@pien dat is het vaak ook: als je het maar probeert, worden veel fouten je wel vergeven! Een vriendin en ik waren ooit surfen aan de Franse Atlantische kust. In onze groep zat een Duits jongetje van een jaar of 11/12. Hij sprak geen Frans. De instructeur geen Duits. Beiden nauwelijks Engels. Nou spreken mijn vriendin en ik écht niet vloeiend Frans, noch vloeiend Duits. Maar toch hebben wij als tolk gefungeerd die week. Instructeur gaf les in het Frans, wij vertaalden dat zo goed mogelijk naar Duits. Iedereen blij. Als dat in het Engels had gemoeten, waren er ongelukken gebeurd denk ik, op redelijk wild water :') gewoon proberen, dan maar met taalfouten... Die namen beide heren ons echt niet kwalijk hoor!

lizy29

Berichten: 6398
Geregistreerd: 05-03-12
Woonplaats: Het land van du vin, du pain, du Boursin

Re: Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 12:49

Ach wij spreken echt geen vloeiend Frans maar redden ons helemaal prima ondanks dat het ongetwijfeld vol zit met taalfouten en dan met name vervoegingen.

Poosje81
Berichten: 21308
Geregistreerd: 13-08-02
Woonplaats: La Douce France

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 13:13

lizy29 schreef:
Ach wij spreken echt geen vloeiend Frans maar redden ons helemaal prima ondanks dat het ongetwijfeld vol zit met taalfouten en dan met name vervoegingen.

Die ja :j
Volgens mijn oudste is ons Frans krommer dan krom, maar das gewoon bijdehante puber. Desondanks weet ik me overal te redden :+

pien_2010

Berichten: 49398
Geregistreerd: 08-12-10
Woonplaats: Limousin

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 13:22

lizy29 schreef:
Ach wij spreken echt geen vloeiend Frans maar redden ons helemaal prima ondanks dat het ongetwijfeld vol zit met taalfouten en dan met name vervoegingen.


Klopt Lizy dat is zoo moeilijk en meer nog le of la.

Maar zolang onze buurman die me 3x per jaar ziet, want zijn vrouw is mijn vriendin, elke keer als we aan tafel zitten na 1 uur verbaasd zegt dat ik iedere keer dat hij mij ziet zoveel progressie heb gemaakt en hij vindt dat ik de taal zo goed spreek, maak ik me geen zorgen. Meer doen als mijn best kan niet en nog steeds leer ik elke dag 1 uur frans met duolingo (frans- engels).
8 jaar geleden vond ik het vreselijk moeilijk en sons huilde ik van woede en frustratie (en oude boosheid/ frustratie van de middelbare school) en zei tegen mijn man:" waarom hebben we dit gewild. Ik doe zoo mijn best maar zij verstaan mij niet en ik hen niet . Afschuwelijk weer die rot talen leren ".
Maar nu versta ik 75%, de mensen verstaan mij 90% en ik red me overal en anders ga ik naar Jeffrey en Lizy _O-

lizy29

Berichten: 6398
Geregistreerd: 05-03-12
Woonplaats: Het land van du vin, du pain, du Boursin

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 13:23

En dan denken we altijd maar dat ons Frans ongetwijfeld beter is dan hun nederlands :+

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 13:36

Heb je nog een verschil tussen Waals-Frans en Frans-Frans _O- Dat is altijd omschakelen, van septante naar soixante-dix of van nonante-neuf naar quatre-vingt-dix-neuf. Of hoe je het ook schrijft :')

Ik krijg grijs haar van mensen die een vreemde taal compleet verkrachten met gigantische accenten, maar wel denken dat ze klinken als een acentloze native speaker. En dan stomverbaasd/diepbeledigd als je ze alsnog niet begrijpt, net omwille van de (foute) accenten.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:09

Sizzle: Ze zijn/waren (haar partner is recentelijk overleden) actief in de rensport, dus in bijvoorbeeld Chantilly of Deauville hadden ze het wel gered zonder een woord Frans, maar op het platteland van de Mayenne is het lastiger ja. :P

Pien: Lastig inderdaad wel als mensen ook gewoon niet wíllen... Nu ben ik wel echt een talennerd, dus ik kan het me sowieso niet voorstellen waarom mensen geen andere talen willen leren. :+ Ik erger me ook altijd groen en geel aan 'if you come here, speak our language' Engelsen die het dan verrekken om een woord Welsh te spreken in Wales. Het minste wat je kunt doen is "bore da" of "shwmae" zeggen, zeker als je in een gebied komt dat nog niet overspoeld is door Engelse pensionado's, maar nee. :=

Nederlanders zijn echt rot wat dat betreft kritiek leveren, ja. Zoals ik zei: ze staan te springen om Engels te praten en anderen erop te corrigeren (terwijl hun eigen Engels vaak echt niet zo goed als ze zelf denken), maar als een buitenlander vloeiend Nederlands spreekt met een accent, of fouten maakt, staan ze ook vooraan om flink kritiek te leveren op een gebrek aan integratie en het niet willen leren van de taal. Tenzij diegene dus Engels of Amerikaans is, dan vinden ze het weer prachtig.

De reacties van Fransen variëren bij mij inderdaad van "gaat goed!" tot een plagerig lachje als ik een woord verkeerd uitspreek, en ze corrigeren fouten gelukkig ook, maar niet op een vervelende manier. Laatst toen ik de boot terug had naar de UK wilde ik in Calais alles in het Frans doen (het was toch stil). Die man bij de check-in maar lachen omdat ik zo zat te stuntelen, terwijl hij, als medewerker van P&O, hoogstwaarschijnlijk ook gewoon Engels sprak, maar ik vond het heel fijn dat hij me gewoon in het Frans liet gaan in plaats van - wat een Nederlander zou doen - meteen maar over te gaan op Engels. :j Weet nog wel een keer op de uni in Nederland, was er een Italiaanse hoogleraar die koffie ging bestellen en de mensen achter de toonbank automatisch Engels tegen haar gingen praten, waarop zij resoluut (denk echt Italiaans) zei: "Nee, nee, nee, Nederlands! Ik moet het leren!" :') En dat is ook gewoon de beste manier om het te leren: gewoon doen. Een klaslokaal doet maar zoveel, in het wild leer je een taal echt gebruiken.

Sterkte met het verlies van je vriendin. :(:)

Varekaj: Ik ben echt vóór 'septante', 'octante' en 'nonante'. Rot op met je base-20 telsysteem. :=

LadyMadonna

Berichten: 62231
Geregistreerd: 09-01-01
Woonplaats: werkendam (NB)

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:19

Varekaj schreef:
Een paar basiswoorden en zinnetjes moet toch lukken?

Dat ligt er maar net aan welke taal natuurlijk... Ik ben bezig met Hongaars, maar vind het echt heel erg moeilijk

Ailill

Berichten: 12107
Geregistreerd: 27-08-11

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:24

Zo'n nieuwe taal leren is toch juist een avontuur an sich :)

Toen ik in Dublin op kantoor werkte zaten er mensen uit werkelijk waar ieder Europees land en sommige daarbuiten. Naast cultuur/omgang was de taal echt een soort verbinder, iedereen sprak het op zijn of haar manier. Zo had ik een onwijs toffe collega, zij komt uit Baskenland. Als ze het over haar vader had gebruikte ze vaak she en bij haar oma juist he, ik moest daar steeds hartelijk om lachen. Totdat ze mij vertelde dat in haar land ze helemaal geen mannelijk en vrouwelijk gebruiken, waarop zij hartelijk begon te lachen :)

Le en la heb ik geen moeite mee, vraag me niet waarom maar vanaf klas 1 op de middelbare gaat dat goed, tellen en cijfers blijven echter een ramp. Ik kreeg ook wat jaar Spaanse les, maar dat was wel behoorlijk weg gezakt toen ik op Mallorca aankwam. De meeste mensen spraken daar wel Engels/waren zelf niet Spaans, maar ik was ook eens op een verjaardag waar iedereen enkel Spaans sprak. Toen kwam iemand wiens vriend Duits is wel af en toe bij mij zitten, ze zei dat toen zij in Duitsland op een verjaardag was, het ook prettig vond om soms even in een taal met iemand te spreken die beide kunnen verstaan.

Behalve de vrouw v.d. slager, die weigerde pertinent om Engels te verstaan, terwijl ze heel goed wist wat ik bedoelde. Meestal stonden we toch een soort van een praatje te maken, voornamelijk veel handen en voetwerk. Maar ik wist na het gesprek wel dat ze Braziliaanse was, voorheen in Parijs woonde en nu voor de liefde naar het eiland was gekomen. Én ik ging altijd met juiste vlees richting huis ;)

lizy29

Berichten: 6398
Geregistreerd: 05-03-12
Woonplaats: Het land van du vin, du pain, du Boursin

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:33

LadyMadonna schreef:
Varekaj schreef:
Een paar basiswoorden en zinnetjes moet toch lukken?

Dat ligt er maar net aan welke taal natuurlijk... Ik ben bezig met Hongaars, maar vind het echt heel erg moeilijk


Al kan je in ieder geval maar groeten, wat beleefdheidsvormen en eventueel een brood bestellen. ( Oke vooruit in andere landen zal dat wellicht iets anders zijn maar in Frankrijk is brood bestelen nu eenmaal belangrijk :') )

Caritas

Berichten: 4431
Geregistreerd: 04-04-01
Woonplaats: Tussen plassen en A2

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:37

LadyMadonna schreef:
Varekaj schreef:
Een paar basiswoorden en zinnetjes moet toch lukken?

Dat ligt er maar net aan welke taal natuurlijk... Ik ben bezig met Hongaars, maar vind het echt heel erg moeilijk

Hongaars en Fins schijnen de moeilijkste talen te zijn, heb ik vaak gehoord.

Iemand nog een tip voor een goede app voor Portugees Portugees ipv Braziliaans Portugees. Duo lingo is het laatste.

_Penotti
Berichten: 6267
Geregistreerd: 28-02-20
Woonplaats: Tussen de velden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:38

Ik vind zelf het willen proberen het belangrijkste.
Ik heb veel met buitenlandse collega's gewerkt.
Sommige waren hier 5 jaar en konden nog geen goedemorgen zeggen, maar probeerde het ook niet.
Andere hier nog geen half jaar en konden echt wel al wat simpele zinnetjes.
Ze waren ook regelmatig aan het vragen, hoe heeft dat dan in het Nederlands?
En dan neem je alle fouten die ze maken voor lief en doe je extra je best om ze te begrijpen :j

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:41

Mkango schreef:
Varekaj: Ik ben echt vóór 'septante', 'octante' en 'nonante'. Rot op met je base-20 telsysteem. :=


Tis quatre-vingt :Y)

LadyMadonna

Berichten: 62231
Geregistreerd: 09-01-01
Woonplaats: werkendam (NB)

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:48

lizy29 schreef:
Al kan je in ieder geval maar groeten, wat beleefdheidsvormen en eventueel een brood bestellen. ( Oke vooruit in andere landen zal dat wellicht iets anders zijn maar in Frankrijk is brood bestelen nu eenmaal belangrijk :') )



Szia, hogy vagy? kaphatok sajt szendvicset?

SoofO
Berichten: 368
Geregistreerd: 17-09-19

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:55

Ik was vroeger echt mega slecht in Duits, ik had ook altijd onvoldoendes. Maar nu ik in Duitsland woon, heb ik het best snel geleerd. Perfect zeker niet, maar kan wel gewoon een fatsoenlijk gesprek voeren. En versta sowieso ook alles wat ze zeggen.

Over een jaar of 5 verhuis ik naar Hongarije, alleen wel een gebied waar vooral veel Duitsers wonen. Maar zal dan ook wel proberen de taal te leren.

LadyMadonna

Berichten: 62231
Geregistreerd: 09-01-01
Woonplaats: werkendam (NB)

Re: Waar zou jij heen willen emigreren en waarom?

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-07-20 14:57

Waar ga je heen Sophie?