"Me paard is me liefde"

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:09

Irene2 schreef:
haha, grappig dat er zelfs foutjes in dit topic gemaakt worden.

Vrij veel zelfs :=

Ik krijg zelf de kriebels van de 'Engelse ziekte': woorden los van elkaar schrijven, die aan elkaar geschreven dienen te worden. Voorbeeldje (uit dit topic..): 'moeder taal.' #)

Urielle

Berichten: 50120
Geregistreerd: 28-07-05
Woonplaats: Rilland

Re: "Me paard is me liefde"

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:11

Precies! Spreek je moers toal! :+

antje_vip

Berichten: 10001
Geregistreerd: 25-06-10
Woonplaats: Groningen

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:11

Nog iets: als mensen "gewoon normaal" zeggen, wat dus eigenlijk 2x hetzelfde is.
Of: "ja nee" wat weer een contradictie is... Het is maar waar je je aan stoort :+

Arc_En_Ciel

Berichten: 4219
Geregistreerd: 02-08-12

Re: "Me paard is me liefde"

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:13

Of meestal altijd :+

Iolanthe

Berichten: 4078
Geregistreerd: 28-09-11
Woonplaats: Antwerpen (BE)

Re: "Me paard is me liefde"

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:14

"Altijd meestal" zeg ik wel eens, maar dan wel bewust fout. :D

Sadira

Berichten: 5394
Geregistreerd: 14-09-11
Woonplaats: Omgeving Eindhoven

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:15

loveshadow schreef:
Irene2 schreef:
haha, grappig dat er zelfs foutjes in dit topic gemaakt worden.

Vrij veel zelfs :=

Ik krijg zelf de kriebels van de 'Engelse ziekte': woorden los van elkaar schrijven, die aan elkaar geschreven dienen te worden. Voorbeeldje (uit dit topic..): 'moeder taal.' #)



Ooooh dit is ook zo'n stok paardje van me!

*D

xApple

Berichten: 6367
Geregistreerd: 20-04-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:16

Het deed al pijn om deze titel te lezen.. Brr ik gruwel echt van dit soort taalgebruik.

Iedereen maakt wel eens een fout maar om nou te doen alsof dat normale spelling is vind ik echt niet oké.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:17

Liamssfork schreef:
Helemaal mee eens ts. Ik erger me er ook kapot aan! Ook ik maak heus wel eens grammatica fouten, maar dit is zoooo irritant! |o

Moet dit niet grammaticale zijn? :))

Eske_B

Berichten: 15478
Geregistreerd: 19-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:20

Yezzi schreef:
Liamssfork schreef:
Helemaal mee eens ts. Ik erger me er ook kapot aan! Ook ik maak heus wel eens grammatica fouten, maar dit is zoooo irritant! |o

Moet dit niet grammaticale zijn? :))

Ligt eraan :))
Of grammaticafouten zonder spatie, of wat
jij zegt.

pillow
Berichten: 8186
Geregistreerd: 23-09-11
Woonplaats: naast het drents friese wold

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:24

cp112 schreef:
Nog zoiets, los ipv open.
'Dat raam is los'. Nou geloof mij, als het los was zou het toch echt uit het kozijn kukelem.

Dit is idd iets van noord nederland. Ik zeg ook altijd de deur is los of de winkel is nu los. Ik schrijf het niet trouwens, dan is de deur open.

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:25

Oh hou op hoor! Ik weet helemaal wat je bedoelt :j ik vind het verkeerde gebruik van ' dan' en 'als' heel erg. Verkeer 'hun' en 'zij', ook heel naar. 'G" Ipv "ch' 'Ik heb me egt gestoord aan jou'
Me en mijn hoort ook in dit rijtje. Mensen hebben toch allemaal de basisschool wel afgerond lijkt me. :')

heidy_wilco

Berichten: 4894
Geregistreerd: 24-10-09
Woonplaats: Grunn/Overijssel

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 18-02-14 22:25

magda_90 schreef:
cp112 schreef:
Nog zoiets, los ipv open.
'Dat raam is los'. Nou geloof mij, als het los was zou het toch echt uit het kozijn kukelem.


Mijn raam is - in spreektaal - ook los. :+

Maar op papier is mijn raam open ja.


De deur is los of open wordt hier regelmatig gebruikt :P (Gronings)
Zo nog wel meer van dat soort dialect dingetjes, maar dat is meestal wel leuk ipv irritant. Ik heb ook een Limburgs huisgenootje en wij liggen samen wel eens plat om woorden van elkaar.

Maar men etc. zijn geen dialect foutjes.

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:25

pillow schreef:
cp112 schreef:
Nog zoiets, los ipv open.
'Dat raam is los'. Nou geloof mij, als het los was zou het toch echt uit het kozijn kukelem.

Dit is idd iets van noord nederland. Ik zeg ook altijd de deur is los of de winkel is nu los. Ik schrijf het niet trouwens, dan is de deur open.

nee hoor, is niet uit het noorden, bij ons zeggen we dat ook altijd en ik kom uut de achterhoek :Y)

Urielle

Berichten: 50120
Geregistreerd: 28-07-05
Woonplaats: Rilland

Re: "Me paard is me liefde"

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:27

Het is het dialect van het oosten dan, in Oost-Brabant schijnen ze het ook te zeggen :+

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:27

Ik vind het overigens een beetje flauw dat mensen hun dialect als excuus gebruiken voor verkeerde spelling. Ik snap dat je spréékt in een bepaald dialect maar schrijven hoef je toch niet met een dialect te doen, of je moet fonetisch schrijven :p

Kinke

Berichten: 21529
Geregistreerd: 20-02-04
Woonplaats: Overijssel

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:28

dialect en verkeerde spelling? Volgens mij gaat het meer om andere woorden gebruiken?
Dit is volgens mij ook een beruchte fout in het noorden: Ik ben je nodig/ik heb je nodig :D
Laatst bijgewerkt door Kinke op 18-02-14 22:29, in het totaal 1 keer bewerkt

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:28

Urielle schreef:
Het is het dialect van het oosten dan, in Oost-Brabant schijnen ze het ook te zeggen :+

Misschien komt het dan wel van over de grens?
grappig! Wist ik niet dat ze het ook in de rest van Nederland gebruikten :P
Zeggen jullie ook 'knalpijp' in plaats van 'uitlaat'

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:29

Kinke schreef:
dialect en verkeerde spelling? Volgens mij gaat het meer om andere woorden gebruiken?

als je 'me' zegt ipv 'mijn' dat is dat toch een kwestie van spelling?
Lijkt inderdaad een heel ander woord, als je het zo bekijkt :')

Urielle

Berichten: 50120
Geregistreerd: 28-07-05
Woonplaats: Rilland

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:30

leeneliefje schreef:
Misschien komt het dan wel van over de grens?
grappig! Wist ik niet dat ze het ook in de rest van Nederland gebruikten :P
Zeggen jullie ook 'knalpijp' in plaats van 'uitlaat'

Weet ik niet, ik zit aan de andere kant :P

cp112

Berichten: 14941
Geregistreerd: 08-03-05
Woonplaats: Zuidwolde (Drenthe)

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:40

pillow schreef:
cp112 schreef:
Nog zoiets, los ipv open.
'Dat raam is los'. Nou geloof mij, als het los was zou het toch echt uit het kozijn kukelem.

Dit is idd iets van noord nederland. Ik zeg ook altijd de deur is los of de winkel is nu los. Ik schrijf het niet trouwens, dan is de deur open.



Ik kom zelf ook echt uit het oosten/noord en maar heb de schurft aan 'los'. Zeg altijd open, dan ik en niet als mij etc.

Dus het is echt maar net of je het juist geleerd hebt maar dat kab ook in het noorden/oosten prima. En nee ik ben geen import :P vanaf 1732 Zwolle :P

cp112

Berichten: 14941
Geregistreerd: 08-03-05
Woonplaats: Zuidwolde (Drenthe)

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:40

leeneliefje schreef:
Urielle schreef:
Het is het dialect van het oosten dan, in Oost-Brabant schijnen ze het ook te zeggen :+

Misschien komt het dan wel van over de grens?
grappig! Wist ik niet dat ze het ook in de rest van Nederland gebruikten :P
Zeggen jullie ook 'knalpijp' in plaats van 'uitlaat'


Knalpiepe ja.

Kinke

Berichten: 21529
Geregistreerd: 20-02-04
Woonplaats: Overijssel

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:41

leeneliefje schreef:
als je 'me' zegt ipv 'mijn' dat is dat toch een kwestie van spelling?
Lijkt inderdaad een heel ander woord, als je het zo bekijkt :')


Ik snap je niet }:0
Hier wordt het gebruik van 'me' niet toegeschreven aan een dialect?
Het raam is 'los' of het raam is 'open', dat 'los' is een dialect.

leeneliefje

Berichten: 4477
Geregistreerd: 24-10-07
Woonplaats: Rheden

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:44

Kinke schreef:
leeneliefje schreef:
als je 'me' zegt ipv 'mijn' dat is dat toch een kwestie van spelling?
Lijkt inderdaad een heel ander woord, als je het zo bekijkt :')


Ik snap je niet }:0
Hier wordt het gebruik van 'me' niet toegeschreven aan een dialect?
Het raam is 'los' of het raam is 'open', dat 'los' is een dialect.

Oh ik begreep dat wel uit een aantal berichten wat eerder in dit topic.
Anders heb ik niks gezegd hoor! -O-

vuurneon
Berichten: 50066
Geregistreerd: 17-10-03

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:45

loveshadow schreef:
Irene2 schreef:
haha, grappig dat er zelfs foutjes in dit topic gemaakt worden.

Vrij veel zelfs :=

Ik krijg zelf de kriebels van de 'Engelse ziekte': woorden los van elkaar schrijven, die aan elkaar geschreven dienen te worden. Voorbeeldje (uit dit topic..): 'moeder taal.' #)


Daar maak ik mij schuldig aan -O-
Doe hard mijn best om het af te leren, mijn scriptie stond echt vol met dat soort fouten.... :o (en toen dat eenmaal goed ging, moest ik in het Engels schrijven en schreef ik alles aan elkaar :+ )

Bomba
Berichten: 1463
Geregistreerd: 27-09-09

Link naar dit bericht Geplaatst: 18-02-14 22:47

Suusenmalvin schreef:
Brrrrr zo irrantant ja! Net als 'is' i.p.v. 'eens' gebruiken.. "Ik ga is ff lekker naar me paard" 8)7


En daarna ga ik "na" huis :')

Ik kan me ook mateloos ergeren aan zulk soort taalgebruik. Of het nu Drents is, luiheid of wat dan ook, ik vind dat iedereen redelijk correct Nederlands moet kunnen schrijven :j