Jouw allergrootste taalergernissen.

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Blue_Eyes

Berichten: 20493
Geregistreerd: 17-07-07
Woonplaats: Zuid

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:41

Susannah92 schreef:
Omdat een hoop dingen die hier genoemd zijn typische voorbeelden zijn van taalverandering. Je moet een taal zien als een levend organisme, iets wat constant evolueert. "Hun hebben" is hier misschien nog wel het mooiste voorbeeld van. "Zij" is iets wat té ambigue is in de Nederlandse taal. Er is onderzoek gedaan naar dit fenomeen en uit dat onderzoek is gebleken dat sprekers van het Nederlands tegenwoordig een onderscheid maken tussen "hun" en "zij". "Zij" of "ze" is vaak te dubbelzinnig, en een taal ontwikkelt zich om zo efficiënt mogelijk te zijn. In een zin als "Zij gingen naar buiten" is het niet te zien of het gaat om een groep meisjes of een groep jongens én meisjes. Bij "Hun gingen naar buiten" is het duidelijk dat het om jongens én meisjes gaat (in een context van een gemengde groep natuurlijk). "Ze" wordt ook vaak gebruikt om voorwerpen aan te duiden, terwijl het bij "hun" overduidelijk om mensen gaat.
("Hun hebben" is trouwens iets wat al sinds 1900 gebruikt wordt, en waarschijnlijk al eerder)

Begrijp me niet verkeerd, ik vind het zelf ook verschrikkelijk. Maar achter elke taalergernis die hier geplaatst wordt zit vaak een hele duidelijke oorzaak.

En nu hoop ik dat ik zelf geen taalfouten gemaakt hebt, want dan sta ik ongelooflijk voor l*l :')


Ik vrees van wel, want het is ambigu, niet ambigue :P En tja.... :')

Overigens ben ik het niet met je eens dat het bij 'hun gingen naar buiten' duidelijk om een gemengde groep gaat. Het wordt althans in mijn omgeving ook gerust voor alleen jongens of alleen meiden gebruikt. Maar misschien bedoelde je dat anders dan het er staat?

miezelke

Berichten: 1393
Geregistreerd: 11-08-11
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:45

Vandaag nog gelezen op Bokt: mijn paard wordt wilt... :roll:

En de combinaties die gemaakt worden met:
"van kindsbeen af" en
"van jongsaf aan"

Dat wordt dan: van kindsaf aan, van jongsbeen af, van kindsbeen aan, van kinds af,...
Laatst bijgewerkt door miezelke op 08-10-15 15:57, in het totaal 1 keer bewerkt

Neverland

Berichten: 6639
Geregistreerd: 23-11-09

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:48

Hier werd vaak dan & als door elkaar gehaald. 'Ik ben sneller als haar'. Daar kan ik me om ergeren. Ik corrigeer die mensen direct :Y)

Selina

Berichten: 15404
Geregistreerd: 20-10-13
Woonplaats: Veenendaal

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:49

Van kindsbeen af heb ik werkelijk van nooit van gehoord :+
Klinkt apart. Ach, als ik die niet ken kan ik het ook nooit fout schrijven.

blitsie

Berichten: 522
Geregistreerd: 11-04-05
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:52

Ibbel schreef:
blitsie schreef:
Ik erger me vooral aan mensen die noemen en heten fout gebruiken, en dat zijn er nogal wat :)


In België is het nou eenmaal: "hoe noemt jouw paard?" Dus als jij dit vaak tegenkomt, kijk eerst even naar de schrijver... ;)

Dat komt ongetwijfeld van "comment s'appelle ton cheval" wat letterlijk vertaald "hoe roept men jouw paard" zou moeten zijn.

Zo zijn er wel meer streekgebonden taalbloempjes:
doe het raam eens los = open (Noorden/Oosten)
wij gaan vandaag om 10 uur heen = wij gaan er heen (Noorden/Oosten)
ik ben net aangereden = ik ben net aangekomen (Brabant)
ik zit onder paardrijden = op paardrijden (Brabant)
ik ben dit nodig (Oosten)

Ik vind die streekuitdrukkingen wel grappig en geen taalergenis. Je leert er nog eens wat van, vaak.


Ik kom zelf uit België, dus daar ligt het niet aan ;)
Maar ook in België zou het gewoon 'Hoe heet jouw paard?' moeten zijn. Of anders: 'Hoe noem jij jouw paard?'

Dat was het stokpaardje van onze leerkracht Nederlands in het middelbaar, er is dus toch iets blijven hangen...
Ach, iedereen heeft zo wel iets waar hij/zij zich aan stoort.

Xanthippe

Berichten: 1727
Geregistreerd: 02-12-08
Woonplaats: België

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:53

Selina schreef:
Van kindsbeen af heb ik werkelijk van nooit van gehoord :+
Klinkt apart. Ach, als ik die niet ken kan ik het ook nooit fout schrijven.


Dat ken ik hier dan weer wel, die van kindsbeen af :o

Free2

Berichten: 1383
Geregistreerd: 14-10-10

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:01

Ik las laatst op de menukaart van een restaurant:
"Onze gerechten worden met veel zorg in de keuken bereidt"

|o |o

Def

Berichten: 5482
Geregistreerd: 15-08-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:05

Mijn/m'n- me
Eens/is
Naar/Na
Afstamming/afstammeling
Zij/hun hunnie zullie
Jouw/ jou jouwn
En ongeveer alle spreekwoorden die door elkaar gehaald worden!

Steppe

Berichten: 2909
Geregistreerd: 15-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:19

Ik heb gemerkt dat b.v. de Surinaamse of Antilliaanse taal veel invloed heeft op de Nederlandse taal.
In mijn schooltijd in Amsterdam merkte ik al een grote verandering in taalgebruik dan in het dorp waar ik vandaan kom.

Ik kan mij ook ergeren aan de zinsopbouw in een tekst, soms moet je de tekst een aantal keer lezen voor je begrijpt wat er staat.

Haha lastig dit topic je leest ongeveer 3x je tekst door voor je verstuurd.

dorientjuh

Berichten: 7271
Geregistreerd: 19-01-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:26

rumay schreef:
Haha lastig dit topic je leest ongeveer 3x je tekst door voor je verstuurd.


Verstuurt. :P

Steppe

Berichten: 2909
Geregistreerd: 15-11-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:28

+:)+ Aha oplettend hoor was een instinker

dorientjuh

Berichten: 7271
Geregistreerd: 19-01-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:30

Haha, zou ik ook zeggen. 8-)

Captain

Berichten: 22349
Geregistreerd: 15-10-08

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:32

Ik heb er een.. Daar zijn al jullie voorbeelden niks bij.. :D

Afbeelding

sharon_quiz

Berichten: 1822
Geregistreerd: 29-12-08
Woonplaats: Noord-Holland

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:32

Ja dat heb ik ook in dit topic. Ik wil geen spelfouten maken. Maak ze gelukkig ook niet vaak, maar een typfoutje is zo gemaakt ;)

T, D of DT zal altijd lastig blijven voor veel mensen, ben ik bang. Hoe vaak je het ook uitlegt, het blijft niet hangen. Op bokt stoor ik me er niet zo aan, maar op één of andere manier op facebook dus wel. "Yes, ik ben geslaagt!" :')

Hahaha, Captain :')

Yunaa

Berichten: 2725
Geregistreerd: 02-10-08
Woonplaats: De Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:44

Ik houd van de Nederlandse taal, vind het ook echt 'interessant', maar ik weet hoe verdomde lastig Nederlands is. Je hebt zo veel uitzonderingen op elk gebied, dat het soms echt lastig is. Op school gaan wij heel diep de stof in en dan breekt het zweet mij wel eens uit hoor. Ik maak zelf ook nog geregeld fouten, want ook al verdiep ik me er heel erg in, foutloos lukt bijna niemand. :+

Ik erger mij dan ook echt aan gebruik van verkeerde leestekens, of het aan gebrek daarvan. }>

Zinnen als 'Bijgesloten vindt u de factuur'. Dat betekent dus eigenlijk dat 'u' is bijgesloten := ; foutieve beknopte bijzin noemen ze dat ook wel.

Foutieve verwijzingen: een aantal leerlingen waren vanmorgen te laat gekomen. Nee, het is: een aantal leerlingen was vanmorgen te laat gekomen. Want 'een aantal leerlingen' is een enkelvoudig woord. Ook met andere contexten zie je dit vaak naar voren komen; altijd leuk om op te letten :+

Of tautologie, pleonasme en herhaling: iets gratis cadeau krijgen. Gratis en krijgen is ongeveer hetzelfde.
Witte sneeuw. Sneeuw is altijd wit.
Vooraf waarschuwen. Waarschuwen doe je meestal al vooraf.

Geachte heer van Rosmalen }> }> }> Geachte heer Van Rosmalen!!!

Frans's stoel }> }> }> Frans' stoel!!!

Of na een dubbele punt een hoofdletter gebruiken. Betreft: Offerte (als-je-blieft een kleine letter na een dubbele punt :(:))

Ik kan er hele boekwerken over schrijven. Ik vind het soms gewoon leuk om verhalen van anderen te lezen, waarin ik dan stiekem de tekst redigeer en ze kan 'betrappen' op foutjes. :o

Shadow0

Berichten: 44368
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 16:57

Yunaa schreef:
Foutieve verwijzingen: een aantal leerlingen waren vanmorgen te laat gekomen. Nee, het is: een aantal leerlingen was vanmorgen te laat gekomen. Want 'een aantal leerlingen' is een enkelvoudig woord. Ook met andere contexten zie je dit vaak naar voren komen; altijd leuk om op te letten :+


Het is ook een interessant onderwerp, en ook daar is het volgens mij te simpel om het een of het ander meteen als fout te bestempelen.

Je kunt namelijk makkelijk allebei de kanten op redeneren: 'een aantal' is dan het hoofdonderdeel, en 'leeringen' het argument, en dan is het enkelvoud. Maar je kunt ook best beargumenteren dat 'leerlingen' het belangrijkst is, en dat 'een aantal' een soort telwoord is, net als 'vijf', en dan zou je meervoud gebruiken.

(Toen ik iets met taalkunde deed ging het om het verschil tussen /een aantal/leerlingen\ en /een aantal\leerlingen\.)

Dat is dus ook een onderwerp waar ik de verschuiving niet heel erg vind, omdat er echt een logica achter zit. Het is niet zomaar fout, het is een fout die voortkomt uit ons taalgevoel.

Yunaa

Berichten: 2725
Geregistreerd: 02-10-08
Woonplaats: De Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:25

Shadow0 schreef:
Yunaa schreef:
Foutieve verwijzingen: een aantal leerlingen waren vanmorgen te laat gekomen. Nee, het is: een aantal leerlingen was vanmorgen te laat gekomen. Want 'een aantal leerlingen' is een enkelvoudig woord. Ook met andere contexten zie je dit vaak naar voren komen; altijd leuk om op te letten :+


Het is ook een interessant onderwerp, en ook daar is het volgens mij te simpel om het een of het ander meteen als fout te bestempelen.

Je kunt namelijk makkelijk allebei de kanten op redeneren: 'een aantal' is dan het hoofdonderdeel, en 'leeringen' het argument, en dan is het enkelvoud. Maar je kunt ook best beargumenteren dat 'leerlingen' het belangrijkst is, en dat 'een aantal' een soort telwoord is, net als 'vijf', en dan zou je meervoud gebruiken.

(Toen ik iets met taalkunde deed ging het om het verschil tussen /een aantal/leerlingen\ en /een aantal\leerlingen\.)

Dat is dus ook een onderwerp waar ik de verschuiving niet heel erg vind, omdat er echt een logica achter zit. Het is niet zomaar fout, het is een fout die voortkomt uit ons taalgevoel.


Ik heb geleerd dat 'aantal' de kern van het onderwerp is en 'een aantal leerlingen' een enkelvoudig woord is. De persoonsvorm moet dus ook in het enkelvoud staan. Je moet dus goed in de gaten houden welk woord van het gehele onderwerp het belangrijkst (de kern) is en dus het getal van de persoonsvorm bepaalt.
Wat jij zegt is ook op zich logisch, maar ik heb echt geleerd om te kijken naar dat 'een aantal leerlingen' en daarvan weet ik meteen dat dit enkelvoudig is. Heb dus eerlijk geen idee wat jij zegt, of dat per definitie 'fout' is. :D

Vero

Berichten: 9778
Geregistreerd: 11-03-14

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:25

Ik lees gewoon over bijna alle taalfouten heen :')

xponylove
Berichten: 254
Geregistreerd: 19-10-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:29

Je bent je agenda nodig. Ik bedoel, hoe zou je dat nou fout kunnen doen...

Yunaa

Berichten: 2725
Geregistreerd: 02-10-08
Woonplaats: De Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:33

xponylove schreef:
Je bent je agenda nodig. Ik bedoel, hoe zou je dat nou fout kunnen doen...


Die begrijp ik niet eens en komt niet in mijn woordenboek voor, dus die is voor mij al een 'errorrrrr' :Y) :+ }>

Weggebokt
Berichten: 10018
Geregistreerd: 15-08-12

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:37

'Zy' ' hy' 'wy' 'zyn'
Ugh stop en doe wat met je leven :=

Ibbel

Berichten: 51028
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:43


CrazyCat

Berichten: 5331
Geregistreerd: 21-03-05
Woonplaats: Oostenrijk

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:43

Borisje schreef:
Me paard. Me familie. Me vriend.


Dit vind ik verreweg de meest tenenkrommende.

Ook het verschil niet kennen tussen kennen en kunnen en liggen en leggen ben ik vrij allergisch voor.

Yunaa

Berichten: 2725
Geregistreerd: 02-10-08
Woonplaats: De Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:46

Mensen die dit zeggen, maar het schriftelijk nog erger staat: sommige werden ter plaatse behandeld. Het is: sommigen werden ter plaatse behandeld.

Zonder 'n' kan wel, maar dat is alleen als het zelfstandig gebruikte bijvoegelijke naamwoord betrekking heeft op dieren en dingen:
'De auto's waren alle beschadigd.' Dat 'alle' verwijst naar 'auto's en kan dus geen 'allen' zijn.

Of aan het begin van de zin schrijven: 'S avonds is het heel eng in het bos.' Zie ik ook heel vaak voorbij komen! Maar het is aan het begin van een zin: 's Avonds.

In en uitrijden. ~~}> In- en uitrijden :j

'Wij gaan dit nachecken.' := Het is nagaan of checken. 'Ik ga mijn computer opstarten.' Het is starten of opzetten. 'Ondertussen wachten wij al heel lang.' Onderwijl of intussen.

Nu stop ik :') :') :')

Shadow0

Berichten: 44368
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 17:49

Yunaa schreef:
Ik heb geleerd dat


Ja, precies, je hebt geleerd dat het de regel is omdat het de regel is. En dus rekenen we het fout als het niet de regel is. Maar daarmee is taal gedeeltelijk een soort code waarmee je bewijst hoe braaf je de regels wilt volgen.
Maar ik wil meestal ook een betere reden dan dat hebben om te beslissen wat goed en fout is.

Citaat:
Heb dus eerlijk geen idee wat jij zegt, of dat per definitie 'fout' is. :D


Het voldoet niet* aan de 'regels' die we in een boekje hebben geschreven, maar het voldoet wel aan hoe ons taalgevoel werkt. En dus kunnen we die regel best op een bepaald moment veranderen, zonder dat er meteen van 'verloedering' sprake is.

* toevoeging: het mag inmiddels dus ook.