Jouw allergrootste taalergernissen.

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Femke_Tweety

Berichten: 13624
Geregistreerd: 02-04-10
Woonplaats: Utrechtse Heuvelrug

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:45

Eeuhm. Iets wat of iets dat....

Verder wel interessante post.

Ibbel

Berichten: 51228
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:45

En in een context van een gemengde groep is 'zij gingen naar buiten' niet duidelijk?
Sorry, maar hier ben je me kwijt.

Symbeami

Berichten: 2662
Geregistreerd: 16-10-03
Woonplaats: Okkenbroek

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:47


Pearlx

Berichten: 1370
Geregistreerd: 11-08-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:47

Ik zie het vaak op deze manier: "hun hond", "hun auto". Dan kun je het niet vervangen met zij of hen.

Femke_Tweety

Berichten: 13624
Geregistreerd: 02-04-10
Woonplaats: Utrechtse Heuvelrug

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:48

Ibbel schreef:
En in een context van een gemengde groep is 'zij gingen naar buiten' niet duidelijk?
Sorry, maar hier ben je me kwijt.


Dat volg ik ook niet helemaal. Maar ik vind het wel interessant.

Susannah92

Berichten: 475
Geregistreerd: 13-09-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:49

Oké. Stel je hebt een feestje waar zowel jongens als meisjes aanwezig zijn. Er gaan uit die groep vijf mensen naar buiten.
"Zij gingen naar buiten" slaat voor meer mensen op een groep met alleen meisjes.
"Hun gingen naar buiten" slaat voor meer mensen op een groep met jongens én meisjes.

Uitleggen is niet mijn sterkste kant.
Onderzoek is trouwens van Nicoline van der Sijs https://nl.wikipedia.org/wiki/Nicoline_van_der_Sijs

Anoniem

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:50

"Wij verwachten dat jullie allemaal komen, mits jullie je op tijd afmelden."

Uh, dafoeck?

Ibbel

Berichten: 51228
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:52

Zij is toch geen (uitsluitend) vrouwelijk persoonlijk voornaamwoord in het meervoud? Net zo min als dat 'hun' dat is.

Susannah92

Berichten: 475
Geregistreerd: 13-09-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:53

amoj schreef:
"Wij verwachten dat jullie allemaal komen, mits jullie je op tijd afmelden."

Uh, dafoeck?



Hahaha, jullie moeten komen op voorwaarde dat jullie je op tijd afmelden :')

Maar mits klinkt natuurlijk veel chiquer dan tenzij. ;)

Susannah92

Berichten: 475
Geregistreerd: 13-09-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:55

Ibbel schreef:
Zij is toch geen (uitsluitend) vrouwelijk persoonlijk voornaamwoord in het meervoud? Net zo min als dat 'hun' dat is.


Is het ook niet, maar het is een ambigue vorm. De taal wil zich ontwikkelen naar iets wat zo efficiënt mogelijk is. Blijkbaar hebben mensen behoefte aan het onderscheid, anders zou hun als onderwerp niet in zulke mate gebruikt worden. :)

Shadow0

Berichten: 44632
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:55

Anoniem schreef:
Omdat de nederlandse taal verloedert en veel wat ooit fout was nu goedgekeurd wordt, om het diegenen die er echt geen moeite voor willen doen zo makkelijk mogelijk te maken. :+


Dat kun je zo zien, als je de halfleeg-benadering wilt kiezen.

Maar taal is ook dynamisch, creatief, veranderend... en dan is het logisch dat uitdrukkingen ook veranderen, net als opvattingen over wat goed en fout is. We hadden ook in het Latijn kunnen blijven hangen. Maar blijkbaar is dat toch niet hoe het werkt, en gaan mensen hun eigen weg in de taal.

sharon_quiz

Berichten: 1822
Geregistreerd: 29-12-08
Woonplaats: Noord-Holland

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:56

Susannah92 schreef:
En nu hoop ik dat ik zelf geen taalfouten gemaakt hebt, want dan sta ik ongelooflijk voor l*l :')


Oeps! ;)

Susannah92

Berichten: 475
Geregistreerd: 13-09-14

Re: Jouw allergrootste taalergernissen.

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:57

De oplettende kijker ;)

Ibbel

Berichten: 51228
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 13:59

Maar hun is net zo ambigue. Ik zie echt het verschil niet. Kan me voorstellen dat je 'zij' vrouwelijk vindt, ook als meervoud.
Maar we hebben juist om het Nederlands te versimpelen de verschillen tussen mannelijke en vrouwelijk woorden (bij de bijbehorende verbuigingen en naamvallen) er al eeuwen geleden uitgegooid.
Ik kan me zelfs voorstellen dat op een gegeven moment ook onze onzijdige woorden gaan verdwijnen en alles 'de' wordt.

Daar staat een ontwikkeling van mannelijke en vrouwelijke voornaamwoorden toch compleet haaks op?

Peppertree
Berichten: 3405
Geregistreerd: 07-11-02

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:01

'Het gross van de mensen', in plaats van 'het gros van de mensen'. Ik denk dan direct aan hele vieze, slijmerige mensen. Iemand hier op bokt gebruikt 'het gross' de laatste tijd erg vaak in serieuze discussies, ik weet zo snel niet wie. Ik kan het hele standpunt dan direct niet meer serieus nemen.

Shadow0

Berichten: 44632
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:02

Susannah92 schreef:
In een zin als "Zij gingen naar buiten" is het niet te zien of het gaat om een groep meisjes of een groep jongens én meisjes. Bij "Hun gingen naar buiten" is het duidelijk dat het om jongens én meisjes gaat (in een context van een gemengde groep natuurlijk). "Ze" wordt ook vaak gebruikt om voorwerpen aan te duiden, terwijl het bij "hun" overduidelijk om mensen gaat.


Ik kan dat niet zomaar bevestigen met mijn eigen ervaring, met name gemengde groepen / alleen vrouwen/meisjes niet. (Vooral ook omdat ik de buuf hier zo hoor zeggen:
"hun hebben een nieuwe auto, want zij hep een dochter en die z'n vriend hep via het werk een nieuwe gekregen" - om maar te illustreren dat de geslachten er dan niet echt toe lijken te doen.)

Als het al gaat om onderscheid, dan eerder tussen 'zij' enkelvoud en 'hun' meervoud denk ik.

Maar ik zal er eens op gaan letten :)

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:06

Shadow0 schreef:
Anoniem schreef:
Omdat de nederlandse taal verloedert en veel wat ooit fout was nu goedgekeurd wordt, om het diegenen die er echt geen moeite voor willen doen zo makkelijk mogelijk te maken. :+


Dat kun je zo zien, als je de halfleeg-benadering wilt kiezen.

Maar taal is ook dynamisch, creatief, veranderend... en dan is het logisch dat uitdrukkingen ook veranderen, net als opvattingen over wat goed en fout is. We hadden ook in het Latijn kunnen blijven hangen. Maar blijkbaar is dat toch niet hoe het werkt, en gaan mensen hun eigen weg in de taal.


Jaaaaaaaaa dat wil ik, want veel is gewoon te lelijk om ooit goedgekeurd te gaan worden. O:)
De dag dat me in plaats van mij wordt goedgekeurd ga ik heel hard huilen.
Waarom moet het zo zijn dat een taal zo sterk is als zijn (haar?) zwakste spreker?

Susannah92

Berichten: 475
Geregistreerd: 13-09-14

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:08

Je moet het niet zien als een ontwikkelijk van mannelijke en vrouwelijke voornaamwoorden, maar als één overkoepelende term voor beide. Eentje die niet specifiek naar alleen vrouwen wijst, maar naar beide. (En ja, dat doet het nu ook, maar blijkbaar niet duidelijk genoeg.)
Het wordt niet in zulke grote maten gebruikt als het Nederlands er geen behoefte aan had. Plus het is in veel andere talen ook al vaker voorgekomen dat bepaalde woorden van functie hebben gewisseld (het Zweedse 'dom' bijvoorbeeld is vergelijkbaar met onze 'hun').

edit: en nu ga ik terug naar m'n essay :+
Laatst bijgewerkt door Susannah92 op 08-10-15 14:08, in het totaal 1 keer bewerkt

Selina

Berichten: 15618
Geregistreerd: 20-10-13
Woonplaats: Veenendaal

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:08

Anoniem schreef:
Jaaaaaaaaa dat wil ik, want veel is gewoon te lelijk om ooit goedgekeurd te gaan worden. O:)
De dag dat me in plaats van mij wordt goedgekeurd ga ik heel hard huilen.
Waarom moet het zo zijn dat een taal zo sterk is als zijn (haar?) zwakste spreker?


_/-\o_
Dan doe ik met je mee

Janneke2

Berichten: 23646
Geregistreerd: 28-02-13
Woonplaats: Ergens in Drenthe

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:12

Susannah92 schreef:
Oké. Stel je hebt een feestje waar zowel jongens als meisjes aanwezig zijn. Er gaan uit die groep vijf mensen naar buiten.
"Zij gingen naar buiten" slaat voor meer mensen op een groep met alleen meisjes.
"Hun gingen naar buiten" slaat voor meer mensen op een groep met jongens én meisjes.

Uitleggen is niet mijn sterkste kant.
Onderzoek is trouwens van Nicoline van der Sijs https://nl.wikipedia.org/wiki/Nicoline_van_der_Sijs


Oma heeft tot haar verdriet geleerd dat je aan de meervoudsvorm "zij" niet kunt zien of het om dames, heren of een gemengde groep gaat.
En "hun gingen" is wat mij betreft geen correct Nederlands.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:12

Er is een groot verschil tussen willens en wetens woorden verhaspelen, consequent foutieve spelling, andere vertaling, of andere taalzaken en het me paard of me zus.
Dat is het verschil tussen met taal en/of woorden spelen en taalverarming.
En inderdaad buuf :D of scheetje beef.

Shadow0

Berichten: 44632
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 14:13

Anoniem schreef:
De dag dat me in plaats van mij wordt goedgekeurd ga ik heel hard huilen.


Begin maar vast dan :) 'Me' in plaats van 'mij' is grammaticaal volkomen correct, en gaat alleen maar om onbenadrukt versus benadrukt.

Citaat:
Waarom moet het zo zijn dat een taal zo sterk is als zijn (haar?) zwakste spreker?


Dat is 'ie niet. Taal is min of meer een gemiddelde tussen alle sprekers, en verschillend van situatie tot situatie. En steeds weer betekent het dus dat enerzijds mensen leren de taalregels toe te passen, en anderzijds de taalregels naar de mensen toegroeien.

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:00

Jij snapt mij heus wel Shadow ^) -:)

me - mijN.... :+ en in de juiste context, die foute dus.

Wat ik bedoelde met die andere opmerking:
Als maar genoeg luie of dommige tiepjes (sorry ik weet het even niet anders uit te drukken) me me me me me me me blijven roepen wordt het vanzelf ooit me?

Edit: En na een lange, saaie werkdag ben ik inmiddels zelf lui en dommig........
:+ -O-

jorika1986

Berichten: 5217
Geregistreerd: 10-10-11
Woonplaats: Rotterdam

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:07

Urielle schreef:
Me paardjuh :))

Irritatie 2: Mijn woordenboek op de smartphone waarin staat Me, Zijn, ZE,.. Ik moet steeds die hoofdletters corrigeren!


Toevallig ook een Nokia? Word soms gek van die telefoon...

Shadow0

Berichten: 44632
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 08-10-15 15:22

Tica81, ik had het in eerste instantie echt niet gezien :oo (In tweede instantie begon er bij mij een lichtje te branden, maar toen heb ik het niet meer aangepast Y;( )

En verder denk ik wel dat je raakt aan iets belangrijks: taal is bij uitstek iets waarmee je je verbindt met anderen, of juist ervan afkeert. Daarom sprak de adel op een bepaald moment Frans, zodat ze zich verheven konden voelen boven het lage volk. En daarom spreken jongeren 'straattaal' - gewoon om bij elkaar te horen en zich af te keren van hun ouders en de docenten.

Maar ik heb Nicoline van der Sijs eens opgezocht, en die geeft aan dat veel van die constructies in ons land gewoon zijn geimporteerd. http://www.vanoostendorp.nl/linguist/sijs.html
Waaronder dus naamvallen. Wij hadden het niet zo nodig, maar de Duitse dominees namen het mee, en daarna werd het in de regels opgenomen en moesten we het ineens gaan gebruiken. Niet uit een eigen behoefte maar omdat het moest.

'Me paard' is in mijn ogen dan niet zomaar een teken van luiheid of domheid - het is in eerste instantie gewoon hoe veel mensen het uitspreken en dat is niet zo fout of inconsistent als het lijkt. Want naast een geschreven grammatica hebben we ook ongeschreven regels over hoe we dingen uitspreken, hoe we bv klemtoon verdelen, welke klanken je aan elkaar kunt verbinden etc. En dan ligt de werkelijke uitspraak meestal ergens tussen 'muh paard' en 'm'm paard' in. (Tenzij je een driejarige hebt die roept: "dat is MIJN paard, ik mag daarmee spelen!")

Ik vind 'me paard' wel echt heel lelijk hoor, en ik schrijf echt wel braaf m'n en mijn, maar die -n aan het einde is er blijkbaar vooral gekomen omdat sommige elitaire taalkundigen vonden dat een taal met naamvallen echter is dan een zonder, en wordt nu vooral volgehouden uit nostalgie en de wens onderscheid te kunnen maken tussen zij die de regels wel kennen, en zij die dat niet doen.