Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird
x_Anne_x schreef:Ik kwam er een paar weken geleden achter dat het wijsje Kortjakje uit een klassiek muziek stuk komt.
Zal zo eens kijken of ik in mijn aantekeningen van muziek terug kan vinden uit welke.
Er zijn sowieso ook meerdere kinderliedjes op die wijs he.
knaasje schreef:vuurneon schreef:Ik kwam er laatst pas achter dat Dubai helemaal niet zo ver weg isik dacht echt dat het aan de andere kant van de wereld was
6 a 7 uur vliegenpas geweest en heel veel mensen wisten het niet te liggen, niet eens dat het in de Verenigde Arabische Emiraten lag
vuurneon schreef:jilleroo schreef:Koe loe kai : kip
koe loe yuk : varken ,
geloof ik , want chinees is niet mn moedertaal
Neem ajam is kipBabi is varken.
Citaat:Koe Loe Yuk
Gepaneerde varkensvleesblokjes in zoetzure saus
Koe Low Kai (古老雞)
Kip in zoetzure saus, kai betekent kip in het "Kantonees", koe low duidt op de zoetzure saus.
Brainless schreef:vuurneon schreef:Neem ajam is kipBabi is varken.
Citaat:Koe Loe Yuk
Gepaneerde varkensvleesblokjes in zoetzure saus
Koe Low Kai (古老雞)
Kip in zoetzure saus, kai betekent kip in het "Kantonees", koe low duidt op de zoetzure saus.
Dus Yuk = kip en Kai = varken in het kantonees.
Ajam en Babi is chinees.
Brainless schreef:Ajam en Babi is chinees.