Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek

mayniac_val schreef:XFiemoX schreef:Wij zijn in nov. 2008 van Amsterdam naar West- Friesland verhuisd. Meer omdat de huizen hier veel goedkoper zijn, en we hebben het wel naar onze zin hier maar als het ff kan zou ik zo terug gaan naar Amsterdam.
West-Friesland is niet hetzelfde als Friesland
Jildau schreef:Ik maak echt nooit mee dat mensen Fries blijven spreken tegen mensen die dat niet spreken. Kan me niet voorstellen dat je dat alle dagen mee maakt? In plaatsen zoals Drachten gebeurt dat sowieso nooit. Hier in Ureterp kan het voorkomen dat iemand Fries begint omdat de meeste klanten Fries spreken maar ze schakelen direct over als ze horen dat je geen Fries spreekt. Mijn vriend spreekt geen Fries en komt door zijn werk door heel Friesland maar kan zich overal prima redden.
In Groningen ook hoor, dat ik commentaar kreeg dat ik geen Gronings sprak en het niet kon verstaan en diegene ook wiegerde over te gaan op Nederlands.
' XFiemoX schreef:Nou hier waar wij wonen zijn er nog genoeg echt fries volk hoor. Weet ook wel dat het niet echt Friesland is maar voorheen hoorde het wel echt bij Friesland.
Ik woon hier al jaaaaren en het is echt niet hetzelfde als Friesland. vuurneon schreef:Jildau schreef:Ik maak echt nooit mee dat mensen Fries blijven spreken tegen mensen die dat niet spreken. Kan me niet voorstellen dat je dat alle dagen mee maakt? In plaatsen zoals Drachten gebeurt dat sowieso nooit. Hier in Ureterp kan het voorkomen dat iemand Fries begint omdat de meeste klanten Fries spreken maar ze schakelen direct over als ze horen dat je geen Fries spreekt. Mijn vriend spreekt geen Fries en komt door zijn werk door heel Friesland maar kan zich overal prima redden.
Niet alle dagen, want zo vaak kom ik er niet. Maar heb het meegemaaktIn Groningen ook hoor, dat ik commentaar kreeg dat ik geen Gronings sprak en het niet kon verstaan en diegene ook wiegerde over te gaan op Nederlands.
Misschien was het net zoals bij een deel van de jongere Fransen; 'wij spreken wel een andere taal, maar weigeren het'

Barron schreef:Ook lees ik veel dat er zo zwaar wordt getild aan het Fries spreken. Alle Friezen kunnen ook Nederlands hoor. . Mooi toch? Je kunt altijd nog zeggen"sorry maar ik versta geen Fries, zou u het in het Nederlands willen herhalen." Volgens mij is er geen Fries die dat niet zou doen.
Barron schreef:Niet in Friesland willen wonen is natuurlijk helemaal prima! Niet gecharmeerd zijn van de Friese taal ook geen probleem. Ronduit zeggen dat je niks hebt met de Fries als mens gaat mij wel wat ver. Net als overal in Nederland heb je ook hier vervelende mensen, onbeholpen en weinig behulpzame types, maar om nou iedereen over een kam te scheren...
Als ik een ongelukkige ervaring heb met een Limburger betekent dat voor mij nog niet dat heel Limburg niet deugt.
Ook lees ik veel dat er zo zwaar wordt getild aan het Fries spreken. Alle Friezen kunnen ook Nederlands hoor. Onderschat alleen het hebben van de eigen taal niet. De echte Fries droomt en denkt in het Fries en wil zich niet alleen maar als een soort stil protest uiten in het Fries. Ook ik ben van mening dat je mensen niet moet uitsluiten door ze niet aan je gesprek te laten deelnemen. Dat zou mij ook storen. Toch is het lastiger dan je denkt. Stel je voor dat je een Engelsman op bezoek hebt. Je zit met je gezin te praten en wilt hem deel laten nemen aan het gesprek. Het valt niet mee om met bijvoorbeeld je ouders of partner stug Engels te spreken. Vaak vertaal je naar diegene toe wat je hebt gezegd, als het relevant is. Zo kun je het Fries ook zien. Met mensen met dezelfde taal verval je per ongeluk toch in die taal waar je je het best in uit. Zo is mijn moeder Fries en mijn partner ook. Met mij spreken ze Nederlands, maar naar elkaar gaan ze ongemerkt in het Fries over. Voor mij als rasechte (niet Fries sprekende) Fries geen probleem. Wel kan ik me voorstellen dat je het gevoel hebt wat te missen als je ze niet kunt volgen. Bij mijn partner en mijn moeder is er zeker geen onwil in het spel. Het gaat gewoon zo.
Daarnaast als ik in, zeg maar, Brabant kom moet ik ook mijn best doen om de mensen daar te verstaan. Vind ik dat erg? Nee, ik vind dat juist leuk zo'n diversiteit in een land en heel historisch cultureel bepaald. Mooi toch? Je kunt altijd nog zeggen"sorry maar ik versta geen Fries, zou u het in het Nederlands willen herhalen." Volgens mij is er geen Fries die dat niet zou doen.
Zo ervaar ik het ook inderdaad.