Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Veronica2
Berichten: 4245
Geregistreerd: 26-08-13

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-09-25 23:04

anca schreef:
Ik zeg altijd bedoezeld ipv bezoedeld.


Jaren geleden kwam ik er per ongeluk achter dat ik fout zit.

Hoewel het bijna hetzelfde betekent.
Maar krijg het niet goed gezegd :D

Herkenbaar, het heeft bij mij ook even geduurd voor deze woorden hun juiste plek vonden. Dat geldt overigens ook voor een woord als vermaledijde, duurde ook even.

Tink89
Berichten: 3501
Geregistreerd: 16-02-14

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 06:28

Kattebak heb ik echt nog nooit gehoord. En ik zeg alles met een eu. Ik vind 'therapuit' echt heel erg kakkineus klinken.

Ik zeg ook koningjin trouwens. Al ken ik ook mensen die zoiets als 'koonuhgin' zeggen. Daar kan ik me niks bij voorstellen.

Oh en voor de volledigheid: auto, puzzel of puuzel door elkaar, zeven (zeker geen zeuven, zo lelijk!), doesjen (ik ken mensen uit het noorden die 'doezen' zeggen) en normaaa-liter. Uijur en uijun, trekker en tractor door elkaar (maar trekker ook voor het voorste deel van een vrachtwagencombinatie) en zo'n ding voor vloer of raam heet ook een trekker.

Sylvia_S

Berichten: 213
Geregistreerd: 27-08-13

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 07:53

Bij mijn vorige werk werd ‘coeliakie’ door iedereen uitgesproken als ‘koelie-jakie’. Dus ik heb het ook een tijdje op die manier uitgesproken… Tot een vriendin van me die geneeskunde studeert mij erop wees dat het seu-lia-kíe is “want je zegt toch ook feu-tus en niet foe-tus”.
Op den duur zei een collega toen wel dat het eigenlijk een s-klank moest hebben, dus soelie-jakie :'). Waarop ik dus weer kon reageren dat die uitspraak nog steeds niet klopte :+

Doordat ik nu ook veel met medische termen werk, gebruik ik ook vaak ui/eu door elkaar.
Helaas spreek ik ook vaak genoeg woorden verkeerd uit of leg ik de klemtoon verkeerd (bijv. sla-vínk), doordat mijn ouders dat ook deden.
Ik ben ook opgegroeid met kattebak en de afstandsbediening noemen we de “zapper (zepper)”. Ik zeg ook nog wel vaak opgehongen ipv opgehangen en omgerolen ipv omgeruild. Al probeer ik het wel af te leren :o

Ibbel

Berichten: 51407
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 08:19

Bedoezeld zeg ik ook wel eens.

Maar ik kan ook 'welig tieren' leuk verbasteren. 'Telig wieren', 'wierig telen' en 'tierig welen' komt er allemaal wel eens uit.
"Het onkruid teelt weer wierig" - als ik de schoffel weer eens rechtop tegen de brandnetels kan zetten :))

Zoolgangster

Berichten: 10650
Geregistreerd: 08-04-06
Woonplaats: 587 km van Londen

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 08:22

Ik ben van kamp 'ui' maar ik pas me aan aan de omgeving. Puur uit zelfbehoud. Je zal maar, door de provincialen hier, betrapt worden, en met pek en veren de nederzetting uitgebonjourd worden.

Tink89
Berichten: 3501
Geregistreerd: 16-02-14

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 08:48

Zoolgangster schreef:
Ik ben van kamp 'ui' maar ik pas me aan aan de omgeving. Puur uit zelfbehoud. Je zal maar, door de provincialen hier, betrapt worden, en met pek en veren de nederzetting uitgebonjourd worden.


Is het nou echt nodig om het op 'de provincialen' te gooien? Genoeg stadse mensen die gewoon een eu zeggen. Ik heb 6 jaar in hartje Rdam gewerkt en daar nooit therapuit gehoord.

prompter

Berichten: 15104
Geregistreerd: 28-09-02

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 08:50

Ik ben van geboorte Rotterdammer en thuis werd de Griekse uitspraak gehanteerd. En nee wij woonden niet in Hillegersberg. Het verschilt per persoon :)

Fitzroy

Berichten: 25875
Geregistreerd: 11-01-01

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 10:09

@Ibbel, die ‘welig tieren’ is ook best lastig. Een beetje de kat krabt de krullen van de trap.

Zo zeg ik wel eens: die brengt het geweer in verkaar.

Shenavallie
Berichten: 13412
Geregistreerd: 12-08-06
Woonplaats: Waar ik dacht dat het nog groen en rustig is

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 10:23

Leuk dat een dit onderwerp weer ter sprake komt, TS. Een paar jaar geleden had ik het topic "Hoe spreek jij het uit?" gemaakt. Daarin staan ook veel leuke uitspraken! :j

Muronia

Berichten: 21937
Geregistreerd: 29-04-09
Woonplaats: Aan het kanaal, achter de spoordijk

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : Gisteren, 10:25

Ik heb niet in de catacomben van bokt gezocht, maar het verbaast me niet dat dit eerder een onderwerp is geweest!

Een katte(n)bak ken ik alleen als dat ding wat ik 2 x per dag schoonmaak voor mijn vierpotige pluizige vriendjes.

prompter

Berichten: 15104
Geregistreerd: 28-09-02

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 10:35

Nog een leuke met wortels in de oudheid: parameter. Veel mensen spreken het uit als párameter, maar officieel is het parámeter :)

Butterfly
Berichten: 3010
Geregistreerd: 14-03-08

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 10:39

In mijn beleving werd er vroeger om mij heen "voesjee" gezegd tegen (waarde)voucher. Op zijn Frans dus. Nu hoor ik bijna uitsluitend "voutsjer". In mijn hoofd zei men dat in winkels ook, maar ergens is dat omgeslagen ofzo :') of ik had vroeger gewoon andere mensen om me heen.

Ibbel

Berichten: 51407
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 10:47

Over Frans/Engels is er nog wel een aardige. De peer 'Conference'. Iedereen spreekt dat op z'n Frans uit, maar het is een Engels perenras, dat op de British National Pear Conference in 1895 in Cheswick in Engeland een prijs won voor het beste nieuwe ras en daarom 'Conference' werd gedoopt. Je hoort 'm dus als cónference uit te spreken, en niet als conferánce

Zolala

Berichten: 508
Geregistreerd: 10-09-22
Woonplaats: Mijn boomhut

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 11:40

Ibbel schreef:
Maar ik kan ook 'welig tieren' leuk verbasteren. 'Telig wieren', 'wierig telen' en 'tierig welen' komt er allemaal wel eens uit.
"Het onkruid teelt weer wierig" - als ik de schoffel weer eens rechtop tegen de brandnetels kan zetten :))


In ons gezin màg je dat niet eens goed zeggen :D
Maar wij houden allemaal veel van taal(kronkels), verbasteringen en creatieve woordspelingen.
De Nederlandse vertaling van de Harry Potter reeks vind ik dan ook fantastisch!
"Langdradig weekblad".. _O-

Ibbel

Berichten: 51407
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 12:15

De hond leest hier in de berm ook altijd het "Algemeen grasblad" - ieder sprietje moet besnuffeld worden :))

marleen_88

Berichten: 16038
Geregistreerd: 21-05-04

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 12:58

De kattebak van de auto gebruik(te?) ik wel. Kofferbak, achterbak of klep komen ook langs, geen idee wat ik nu precies zeg. :')

Lielle

Berichten: 66468
Geregistreerd: 12-01-01

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 13:52

hier ook gymnasiast en uithanasie, therapuit, zuis et cetera. (et seetura, niet etKeetura :-) ) Idem voor paRAmeter, norMAliter, klemtoon op de antepenultime :-)

Bloodymary
Berichten: 5504
Geregistreerd: 02-08-08

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 14:20

Wat een heerlijk topic voor een taalnazi zoals ik!

Overigens is kattenbak toch niet hetzelfde als een kofferbak? Kattenbak ken ik meer als een open kofferbak (aan de kant van de passagiersruimte dus). Zodat het kopje (van de kat of hond of kind zelfs) nog boven de achterbank uit kwam.

DuoPenotti

Berichten: 41542
Geregistreerd: 14-01-21
Woonplaats: Tussen de Limburgse velden met uitzicht op de Brabantse.

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:09

Nee de kattebak was/is echt een ander woord voor de kofferbak.

Sure_lee

Berichten: 10845
Geregistreerd: 19-03-13
Woonplaats: Harderwijk

Re: Uitspraak woorden thera-puit/thera-peut au-to/oo-to enz.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:15

Oh ik wist helemaal niet dat trekker of tractor een ding was.
Er zijn ook genoeg mensen die er een trektor van maken. Daar krijg ik dan wel de kriebels van.

Bloodymary
Berichten: 5504
Geregistreerd: 02-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:27

DuoPenotti schreef:
Nee de kattebak was/is echt een ander woord voor de kofferbak.


Maar dan wel een open, zodat je de kinderen van buiten kon zien zitten. Niet een gesloten kofferbak. Niet dat ze daar als een soort gijzelaar in werden gelegd, haha. Met name bij Stationcars dus.

Zie ook dit artikel. Er werden zelfs banken in gemaakt. Ik weet dat nog wel van vroeger.

https://www.reddit.com/r/Volvo/comments ... ats/?tl=nl

purny

Berichten: 29399
Geregistreerd: 08-06-06
Woonplaats: Den haag

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:27

MarlindeRooz schreef:
“Hun hebben een hond” . :P

Ik vind dat het goed zou moeten zijn. Zoals het vroeger ook was. En in mijn hoofd klinkt het ook goed. Maar dat heb ik te danken aan het feit dat mijn ouders onderling dialect spraken.

Hun hebben was in grote delen van Nederland heel normaal. Tot een paar elitaire mannetjes besloten dat het fout was.

http://www.taalcanon.nl/vragen/is-hun-h ... ht-zo-dom/


Ja maar zij wouden geen kat

Bloodymary
Berichten: 5504
Geregistreerd: 02-08-08

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:31

Sure_lee schreef:
Oh ik wist helemaal niet dat trekker of tractor een ding was.
Er zijn ook genoeg mensen die er een trektor van maken. Daar krijg ik dan wel de kriebels van.


Het officiële woord is tractor. En inderdaad je hebt mensen die dat uitspreken als trector omdat ze vinden dat het van oorsprong een Engels woord is.

Trekker is eigenlijk het Nederlandse woord ervoor. Lekker op de trekker. Trekker en tractor zijn beide dus goed. Maar trector is eng.

DuoPenotti

Berichten: 41542
Geregistreerd: 14-01-21
Woonplaats: Tussen de Limburgse velden met uitzicht op de Brabantse.

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:36

Bloodymary schreef:
DuoPenotti schreef:
Nee de kattebak was/is echt een ander woord voor de kofferbak.


Maar dan wel een open, zodat je de kinderen van buiten kon zien zitten. Niet een gesloten kofferbak. Niet dat ze daar als een soort gijzelaar in werden gelegd, haha. Met name bij Stationcars dus.

Zie ook dit artikel. Er werden zelfs banken in gemaakt. Ik weet dat nog wel van vroeger.

https://www.reddit.com/r/Volvo/comments ... ats/?tl=nl

zoals ik het ken werd daar ook een dichte onder verstaan, dus gewoon alle kofferbakken.

Wij hadden vroeger een auto met dichte kofferbak en werd toen ik klein was kattebak genoemd.
Zelf gebruik ik dat dialect nooit meer.

Ibbel

Berichten: 51407
Geregistreerd: 01-09-04
Woonplaats: West-Veluwe

Link naar dit bericht Geplaatst: Gisteren, 15:43

De oorspronkelijke kattebak is de kleine bagagebak die achter een rijtuig werd gehangen. Die waren gewoon open (net als de rijtuigen zelf meestal)

En de eerste kattebakken van auto's waren openklapbare bakken aan de achterkant, waar je idd ook passagiers in kon vervoeren (vaak op klapzittingen, en achteruit reizend) Ook weer open. Men was gewend in de open lucht te reizen in koetsen en vond het zelfs eng opgesloten te zitten in zo'n 'paardloze' koets :))