Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek
Alwiene schreef:Snorlex schreef:Oh en dan vergeet ik helemaal mijn favoriet: geconfisqueerd
Oh is dat een raar woord? Die gebruik regelmatig bijvoorbeeld als hond weer eens iemands plek heeft ingepikt toen die persoon even opstond

DiantaM schreef:MarlindeRooz schreef:Ook zonde. Ik lees dat ze daarbij vooral korte zinnen gebruiken. Terwijl uit onderzoek juist blijkt dat langere zinnen met signaalwoorden beter begrepen worden. Ik zal jullie het ellendige ingewikkelde Engelse artikel erover besparen.
Ook verwerf je taal door het te lezen en heeft iedereen een telefoon om moeilijke woorden op te zoeken. Als je alles versimpelt leren mensen ook niet meer.
Ik denk dat een heel groot deel van de mensen een moeilijk woord niet opzoekt, maar afhaakt. En dat wil je juist niet bereiken.
DiantaM schreef:senna21 schreef:Jammer, dat is toch een vorm van taalarmoede.
Welsprekendheid daagt je uit om creatief te zijn/worden.
Zelfs in de advocatuur wordt aangemoedigd om vooral geen archaïsche woorden te gebruiken en kortere zinnen te maken.


Snorlex schreef:Oh en dan vergeet ik helemaal mijn favoriet: geconfisqueerd
ik ben blijkbaar een dinosaurus volgens mijn kinderen van 6 en 4 als ik met “oude” woorden aankom
Gimme_Joy schreef:A propos is ook zo'n leuke.
Haha Cowboy55 deze ga ik gebruiken in de klas
Bij Jupiter!
Ibbel schreef:Een vriend van onze buren, die ik nog wel eens tegenkom bij feestjes, pleegt nog wel eens de volgende zinsnede te uiten: "duid het mij niet euvel, maar..."
Ik vind dat soort archaisch taalgebruik wel aardig - de man is echt een vreselijke snob trouwens, maar dat terzijde.
*uiteraard heb ik een poging gedaan ook wat onbekender idioom te hanteren in de rest van mijn vlugschrift