Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Polly, Telpeva, ynskek
Geryon schreef:Amaris schreef:Hoe kun je nou verwarring hebben over wat mug is en wat vlieg is.![]()
Je hebt toch ook geen verwarring over wat een leeuw is en wat een tijger is.
Dit is voor mij net zo raar alsdat mensen kat zouden zeggen tegen hond en hond tegen kat.
Het IS gewoon zo.
Een mug kan malaria overbrengen, een vlieg niet.
Zeggen zij dan ook malariavlieg en tijgervlieg? Echt te maf.
Ik snap het ook echt niet..
Maar het is volgens sommigen hier niet zo. Het is niet zo dat ze het anders noemen, maar dat het ook echt anders ís daar. Dat vind ik al helemaal raar. Als je nou gewoon zegt het wordt hier anders genoemd, oke
En is niet zo dat het anders is. Wij noemen ze idd anders. Voor ons is een vlieg een mug en een mug een neefje. Net zoals in andere delen van Nederland ook weer dingen heel anders genoemd worden.
Moet ik daarom die Friezen maar gaan verplichten het asbak te noemen???? (buiten het feit dat me dat toch niet zou lukken
). rina schreef:Geryon schreef:
Ik snap het ook echt niet..
Maar het is volgens sommigen hier niet zo. Het is niet zo dat ze het anders noemen, maar dat het ook echt anders ís daar. Dat vind ik al helemaal raar. Als je nou gewoon zegt het wordt hier anders genoemd, oke
A Welkom bij de wondere wereld van het dialect. En B Joh maak je er niet zo druk om![]()
En is niet zo dat het anders is. Wij noemen ze idd anders. Voor ons is een vlieg een mug en een mug een neefje. Net zoals in andere delen van Nederland ook weer dingen heel anders genoemd worden.
Dus advies niet zo serieus nemen. Ik ken bv zelfs 2 verschillende uitvoeringen voor het woord asbak in het Fries. En dat woord lijkt niet eens op asbak![]()
Moet ik daarom die Friezen maar gaan verplichten het asbak te noemen???? (buiten het feit dat me dat toch niet zou lukken
![]()
).
Tammy_ schreef:Maar ja ik kan er ook niet bij dat ze in het zuiden zeggen dat een deur los is in plaats van open, en dat je langs iemand zit in plaats van naast... Naar mijn mening is de deur LOS als hij compleet uit het deur kozijn is, en je kan langs iemand lópen. zitten doe je náást iemand
Ik ben opgegroeid in midden-Nederland en ABN zonder dialect, dus voor mij klinkt zowel het Groningse als het Brabantse dialect wat vreemd
Geryon schreef:Hebben zij dan een andere encyclopedie?
Mindim schreef:Geryon schreef:Hebben zij dan een andere encyclopedie?
Het is gewoon een andere benaming. Kopstubber staat ook niet in de encyclopedie. Toch is het voor groningers een echt woord.
Als je puur naar definitie gaat kijken in het nederlands is 1 vlieg en 2 mug als je dat bedoeld.
Maar hier noemen we dat niet zo. Maar goed, we weten hier wel wat we bedoelen en hier is dat gewoon waarheid, heel simpel.


Percy schreef:Deur los en langs iemand zitten ken ik van Limburg, zowel Nederlands als Belgisch. Volgens mij zeggen ze het in Eindhoven ook.
Ik vind dat die dialecten juist zoveel toevoegen aan de taal. Heb waar ik woon ook weleens spraakverwarring over dingen die in andere streken totaal anders heten. Kan voor komische situaties zorgen.
de oorsprong is mij een raadsel.
