Hoe zeg je dit in het Engels?

Moderators: NadjaNadja, Essie73, Polly, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Coentjuh

Berichten: 10056
Geregistreerd: 07-03-04
Woonplaats: Ardennen BE (ex Biesbosch)

Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 20-08-07 18:12

Ik heb op 20 september 2005 mijn verzorgpaard verloren door een ongeluk met een hek. Ik heb nog een mooi filmpje gemaakt over Zhivago, deze staat op http://www.youtube.com/watch?v=KPZiHvL6XXU#GU5U2spHI_4
Daar vragen veel mensen wat er nou precies gebeurd is, mijn Engels is niet zo goed, dus misschien dat iemand mij kan helpen met dit volgende verhaaltje?

Ik wilde Zhivago uit de wei halen. Dat ging niet altijd zo makkelijk, hij had het daar altijd erg naar zijn zin! Ik had hem te pakken en wilde het hek open doen. Deze had ik een kleine 40 cm open, want een ander paard stond vlak achter ons. Die maakte een sprong en Zhivago schrok van hem. Zhivago sprong recht in een stuk ijzer met een spijker, wat als sluiting van het hek diende.. Het ijzer doorboorde zijn buik, hij hing vast. Ik wilde hem bevrijden, wat niet lukte door de kleine ruimte en het stuk ijzer in zijn buik. Hij was bang en had enorm veel pijn, hij trapte mij, ik wist niet wat te doen.. Uiteindelijk is hij zelf losgekomen, met een enorm gat in zijn buik ter grootte van een vuist/hand. Het bloed stroomde eruit, er was weinig meer aan te doen.. Ze hebben Zhivago in laten slapen...


Het hek: http://img357.imageshack.us/img357/8356/kthek6cr.jpg

MamaMiesje

Berichten: 18106
Geregistreerd: 21-04-04

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-08-07 18:14

Ik stuur je wel even een pb; ff een paar minuutjes geduld Knipoog

XFiemoX
Berichten: 4555
Geregistreerd: 26-09-04

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:24

Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...

Saskiaatje

Berichten: 11435
Geregistreerd: 28-03-06
Woonplaats: Utrecht

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:27

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...


Geen vertaalmachine? Dan ben je zelf gewoon niet zo goed.. Sorry, maar dit is echt geen correct Engels.

Dioxide

Berichten: 7666
Geregistreerd: 10-06-03
Woonplaats: FL360

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:28

Zacht gezegd kloppen de zinsopbouw/ww vervoegingen voor geen meter.. Nagelbijten / Gniffelen Maargoed, ik zie dat mammamiesje al bezig is Lachen

JustAndy
Berichten: 207
Geregistreerd: 23-02-05
Woonplaats: Overijssel

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:29

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...


Ehmmmm sorry niet vervelend bedoeld, maar is dit engels?!

Als je nog hulp nodig hebt stuur ff pm...

Apple

Berichten: 76500
Geregistreerd: 27-01-02
Woonplaats: Bij het strand

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:30

Dit is inderdaad verre van correct engels Scheve mond. Dat stukje tekst zou ik dus niet gebruiken.

bromfiets

Berichten: 12661
Geregistreerd: 03-04-07
Woonplaats: hoeven (NB)

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:31

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...


Whahahahaaaa Huilen van het lachen

Sorry Bloos

furious

Berichten: 7417
Geregistreerd: 22-02-06
Woonplaats: Holland

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:33

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...


Dit is woord voor woord vertaald.

Eleandra

Berichten: 6614
Geregistreerd: 27-06-06
Woonplaats: Venlo en Saint Lucia

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:34

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...

Dit moet wel van een vertaalmachine komen, dit is precies zoals een vertaalmachine vertaalt. Oftewel: Triest, sorry Nagelbijten / Gniffelen

Saskiaatje

Berichten: 11435
Geregistreerd: 28-03-06
Woonplaats: Utrecht

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:41

Eleandra schreef:
symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...

Dit moet wel van een vertaalmachine komen, dit is precies zoals een vertaalmachine vertaalt. Oftewel: Triest, sorry Nagelbijten / Gniffelen


En nog vol blijven houden dat het niet van een vertaalmachine afkomt. Clown

Amaris

Berichten: 12899
Geregistreerd: 25-03-06
Woonplaats: Wieërt

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:41

Ik denk dat dit een stuk beter is als de eerste post:

I wanted to get Zhivago out of the meadow . This wasn’t always that easy because he really liked being there! When I got him I wanted to open the gate. I opened the gate for only 40 cm because there was another horse right behind Zhivago. The horse behind Zhivago suddenly jumped up and scared Zhivago. Zhivago jumped into a piece of iron with a nail in it. This was the lock of the fense. The iron pierced his belly… he was stucked. I wanted to free Zhivago, but this was to difficult because of the little space to work in and the iron in his belly. Zhivago was very scared and very much in pain, he kicked me and I did not know what to do. Eventually he freed himself, but he had a hole in his belly as big as a fist. The blood poured out and there was not much we could do. We had to put Zhivago humanly to sleep.

Saskiaatje

Berichten: 11435
Geregistreerd: 28-03-06
Woonplaats: Utrecht

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:43

Maanling schreef:
Ik denk dat dit een stuk beter is als de eerste post:

I wanted to get Zhivago out of the meadow . This wasn’t always that easy because he really liked being there! When I got him I wanted to open the gate. I opened the gate for only 40 cm because there was another horse right behind Zhivago. The horse behind Zhivago suddenly jumped up and scared Zhivago. Zhivago jumped into a piece of iron with a nail in it. This was the lock of the fense. The iron pierced his belly… he was stucked. I wanted to free Zhivago, but this was to difficult because of the little space to work in and the iron in his belly. Zhivago was very scared and very much in pain, he kicked me and I did not know what to do. Eventually he freed himself, but he had a hole in his belly as big as a fist. The blood poured out and there was not much we could do. We had to put Zhivago to sleep.


= stuck
= too
Laatst bijgewerkt door Saskiaatje op 21-08-07 14:22, in het totaal 1 keer bewerkt

Saskiaatje

Berichten: 11435
Geregistreerd: 28-03-06
Woonplaats: Utrecht

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:44

Maar het is niet meer nodig, ze heeft het al in het Engels op youtube staan.

Amaris

Berichten: 12899
Geregistreerd: 25-03-06
Woonplaats: Wieërt

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 13:48

ooohhhh nouja.
ik vond het nog niet zo slecht van mezelf, zo uit de losse pols Haha!

Apple

Berichten: 76500
Geregistreerd: 27-01-02
Woonplaats: Bij het strand

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:00

Zag er in elk geval een stuk beter uit dan de eerste poging hier in het topic Haha!

Eleandra

Berichten: 6614
Geregistreerd: 27-06-06
Woonplaats: Venlo en Saint Lucia

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:02

Maanling schreef:
ooohhhh nouja.
ik vond het nog niet zo slecht van mezelf, zo uit de losse pols Haha!

Heb je het echt zelf gemaakt dan?

Onali
Berichten: 19293
Geregistreerd: 16-03-06

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:05

Ja dat is stukken beter vertaald. OMG lach me hier kapot, hoe makkelijk is Engels Clown
Laatst bijgewerkt door Onali op 21-08-07 14:27, in het totaal 1 keer bewerkt

Amaris

Berichten: 12899
Geregistreerd: 25-03-06
Woonplaats: Wieërt

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:25

jahoor, echt zelf gemaakt. Alleen wat typische woorden zoals slot enzo opgezocht in een woordenboek.

Barmat
Berichten: 8293
Geregistreerd: 25-04-03

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:27

Als (voormalig) lerares Engels schieten mij hier de tranen van in de ogen... ik weet alleen nog niet of het van het lachen of huilen is Haha!

sjorsie

Berichten: 6486
Geregistreerd: 20-05-05
Woonplaats: naast de buren

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:28

symphatico schreef:
Ik was in verleden ook niet goed in engels, maar ik heb cursus engels en duits geleerd (via thuisstudie) en is mij nu heel wat duidelijk hoe makkelijk eigenlijk engels ook maar is (en nee heb niet via een vertaalmachien gedaan).

I want Zhivago from the wei obtain. That went not always this way easy, he had it there always a lot to its sense! I had to catch him and wild open the hek. These had I small 40 cm, because a another horse was open flat behind us. Those made a jump and Zhivago were scared of him. Zhivago jumped right in a piece iron with a nail, what as a fence of the hek served.. Iron, he hung transpierced its abdomen fixed. I want him deliver, what did not succeed by the small space and the piece iron in its abdomen. He was frightened and had enormously much pain, he kicked me, I did not know what to do.. Eventually he himself has come loose, with an enormous breach in its abdomen for the size of a fist/hand blood flowed, there was a little put on more.. They have left Zhivago in sleeps...

haha als dit Engels is ben ik de paus, wat een vertaling Tong uitsteken

Zappa

Berichten: 2761
Geregistreerd: 10-10-06

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:29

ik wou eigenlijk niet reageren hier
maar heb met tranen in mijn ogen onder het bureau gelegen na het lezen van de eerste vertaling
ik hoop niet dat die cursus al te duur was Clown

geweldig mijn dag is weer goed

@TS mooi filmpje heb je gemaakt

Ylana

Berichten: 7900
Geregistreerd: 09-07-04

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 14:47

zydeco schreef:
Ik hoop niet dat die cursus al te duur was


Inderdaad!
Ik zou je geld terug vragen en voor een schade vergoeding gaan! Haha!

Adil

Berichten: 10746
Geregistreerd: 14-09-05
Woonplaats: Duitsland (Gölenkamp)

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 15:14

Als half Duitser zou ik nu ook graag het stukje in Duits vertaald zien (aangezien ze daar ook een cursus voor genomen had...)

Zeer benieuwd Tong uitsteken Haha!

Zappa

Berichten: 2761
Geregistreerd: 10-10-06

Re: Hoe zeg je dit in het Engels?

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-07 15:21

nou ben ik als (ook) duitser dan eigenlijk ook wel benieuwd
misschien is het dat geld voor de cursus nog ergens wat waard geweest