Hallo bokkers,Ik heb even rondgekeken op het nieuwe woordenboek,En zag deze fout staan:Weigeren To refuse Verweigern Refurser Het is refuserIk kan het weten want ik ben franstaligGroetjes!
Heb nog een toevoeging:Teugel, lange Long reins Hingegebene Zugel rene longueOp die rene moet nog zo'n hoedje,maar ik weet niet hoe dat moet Ik heb wekelijks les in het frans,dus ik krijg het wekelijks te horen.
Refuser heb ik aangepast. Rene longue kon ik niet terug vinden (wel ' Longue rênes ' - dat lijkt ok te zijn.)Foin is wel correct Frans. http://fr.wiktionary.org/wiki/foin (=hooi) vs http://fr.wiktionary.org/wiki/fois (='keer'/'maal')
[WZ] Paardenwoordenboek : Nederlands -Engels, Duits, Frans, SpaanFoutjes kun je hier doorgeven Slotje hier