Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Moderators: Neonlight, Sica, balance, C_arola

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Eleandra

Berichten: 6614
Geregistreerd: 27-06-06
Woonplaats: Venlo en Saint Lucia

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 20-08-08 20:40

Ik heb een Menorquina (P.R.M.) die Comotu heet, levert vaak erg grappige situaties op in Ibiza. Huilen van het lachen
En ik heb vroeger een P.R.E. gehad die Evento heette, verder waren er nog Montana, Marabu, Rumbosso (kort: Rumbo), Magdalena en een hoop anderen die ik niet gekend heb..

Karina

Berichten: 1443
Geregistreerd: 31-08-01
Woonplaats: Putten

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 21-08-08 01:04

Mijn lusitano heet VELUDO en dat betekent "fluweel". Hij is de helft van een tweeling, maar zijn zusje is helaas na twee dagen gestorven. Zij heette Valente.

DonCamillo

Berichten: 1262
Geregistreerd: 29-03-08

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 25-08-08 01:17

De mijne heet officieel Marismeno II (met zo'n kringeltje op de n, maar dat krijg ik niet uit mijn computer). Het is niet het paard van Andele!
We noemen hem echter Don Camillo, kortweg Don, naar de romans van Fernandel, omdat hij lief, slim en rond (soms gewoon te dik) is.
Hij is 8 jaar oud en 3 jaar geleden uit Spanje gekomen. Vorig jaar is hij APTO-goedgekeurd. Vervolgens heb ik hem gecastreerd omdat hij teveel homo-gedrag vertoonde en dat is lastig en bepaald genant als je in een showteam met alleen maar hengsten en ruinen rijdt..... Fokken wou ik er zeker niet mee en nu kan hij samen met andere paarden in de wei, zoals het hoort.
Ouders: Estudiante XXI en Balada VI, met vrij veel Cartujano bloed.

MandyR

Berichten: 2746
Geregistreerd: 01-08-08
Woonplaats: Toftlund - Denemarken

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 25-08-08 01:20

Bij mij op stal staat een "El Diablo". Geen idee wat het betekent. Heb het ooit eens aan de eigenaar gevraagd maar, ben het vergeten.

DonCamillo

Berichten: 1262
Geregistreerd: 29-03-08

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 25-08-08 10:51

El Diablo betekent volgens mij "De Duivel".....

MandyR

Berichten: 2746
Geregistreerd: 01-08-08
Woonplaats: Toftlund - Denemarken

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 25-08-08 11:32

hahaha, dat zou best kunnen. Is in ieder geval erg toepasselijk.

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 25-08-08 13:19

Klopt, de duivel.

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-08-08 15:06

Onze Lusitano hengst heet Ultramar, dat heeft te maken met zijn kleur, hij is nl. ( homozygooth) zwart. Ultramar schijnt Portugees te zijn voor de oude Portugeze kolonies waar donkere mensen wonen. Zo is ons dat uitgelegd door een Portugees. Ultra betekent ver, Mar betekent zwart.
Zijn vader is de zwarte Magestoso ( kleinzoon van Jacquetao) , zin moeder is Niraganga ( dochter van Bau, solopaard van de Portugese Hogeschool). Hij is gefokt door Coudelaria de Vasconcellos en heeft tot 2,5 jaar in Portugal in de kudde gelopen.
A.s. 14 september is hij op de keuring in Bunschoten om gekeurd te worden als dekhengst.

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 28-08-08 23:26

Ultramar is "voorbij de zee". (Wel gebruikt voor afgelegen gebieden)Mar is gewoon zee en niet zwart. Preto is zwart. Het woord negro wordt ook wel gebruikt.

Ik wil geen party pooper zijn, maar ik wil ook niet dat er misverstanden bestaan over portugese woorden.

Ik ben trouwens verbaasd dat dit paard voor het stamboek "bruin" is, met een bruine moeder (uit bruine ouders)en een schimmel vader....(uit schimmel ouders).
Hebben zij in dit geval alle kleuren fout gepubliceerd?

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 10:17

Ach, vrije vertaling Knipoog ; overigens kwam ik met Ultra dan aardig in de buurt voor "ver", Mar is natuurlijk zee Haha! . Maar dat is ongeveer de uitleg die onze Portugeze trainer aan ons gaf; dat het om de verafgelegen eilanden ging waar zwarte mensen wonen. Daarom werd dit zwarte paard zo genoemd, hij kent de fokster, Maria Pia Lobo, nl.
De kleur staat op papier als "Castagno", hij zal als veulen ook nog niet diepzwart zijn geweest, vandaar. Zo zal je ook bij bijv. schimmels soms de veulenkleur op het papier zien staan. Voor moeder geldt hetzelfde, zij is/ was ook zwart; maar op papier dus ws "Castagno", mijn man heeft de merrie zelf gezien, kwam nogal vaak bij deze fokster, en die (merrie) was dus echt zwart.
Magestoso is ook echt zwart:http://www.lusitanoslobodevasconcellos.com/home/ing/cavalos.php, hij staat hier bij. Ik begrijp dan ook niet waar jij zou hebben gevonden dat hij schimmel is, Boneco is wel schimmel ( de vader van Ultramar).
Overigens is bruin niets anders dan een zwart paard met een verdunningsfactor op een van de genen, waardoor de zwarte kleur op het lijf "verdund" wordt tot bruin, alleen de uiteinden ( manen, staart en onderbenen) blijven zwart. Daarom is het dus goed mogelijke dat er uit 2 bruine ouders een zwart veulen komt, de ouders kunnen dan zelfs homozygooth zwart zijn, en heterozygooth "agouti' wat de verdunning tot bruin geeft, maar die hoeft dan op het veulen niet of aleen heterozygooth aanwezig te zijn. Dit veulen is dan dus zwart, evt. met een heterozygooth agouti gen en zou dan bijv. ook bruinen kunnen geven.
Er zijn maar 2 basiskleuren bij paarden: vos en zwart, alle andere kleuren worden veroorzaakt door verdunningen of verschimmeling, en dat laatste is in principe geen kleur maar een bedekker van de oorspronkelijke kleur van het paard.

R0X

Berichten: 2384
Geregistreerd: 23-12-04
Woonplaats: Den Haag

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 10:23

Effe off topic, echt een prachtig paard heb je daar ElCid!! Helemaal zwart, echt mega mooi!

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 10:26

R0X schreef:
Effe off topic, echt een prachtig paard heb je daar ElCid!! Helemaal zwart, echt mega mooi!

Dank je wel Bloos

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 12:57

ElCid schreef:
Ach, vrije vertaling Knipoog
De kleur staat op papier als "Castagno", hij zal als veulen ook nog niet diepzwart zijn geweest, vandaar. Zo zal je ook bij bijv. schimmels soms de veulenkleur op het papier zien staan. Voor moeder geldt hetzelfde, zij is/ was ook zwart; maar op papier dus ws "Castagno", mijn man heeft de merrie zelf gezien, kwam nogal vaak bij deze fokster, en die (merrie) was dus echt zwart.
Magestoso is ook echt zwart:http://www.lusitanoslobodevasconcellos.com/home/ing/cavalos.php, hij staat hier bij. Ik begrijp dan ook niet waar jij zou hebben gevonden dat hij schimmel is, Boneco is wel schimmel ( de vader van Ultramar).

Ik ken het fenomeen van foute kleuren, zowel van veulenpapieren omdat ze moeten gokken wat het wordt als ze vroeg een paard doorgeven - en van twee schimmels kan ik me voorstellen dat ze "schimmel" hebben opgegevenvoor Magestoso-, als van het APSL zelf, dus gewoon een fout van invoeren. Heel hinderlijk (er mankeert wel meer aan het APSL Boos! )

Overigens is bruin castanho, dus niet met een g. De uitspraak is wel hetzelfde als de italiaans ng of spaans ñ. Dit weer even in het kader van de Portugese taal.

Hier heb ik gekeken voor de kleuren:
link

Voor wie een Lusitano wil opzoeken:
link

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 13:29

Citaat:
Overigens is bruin castanho, dus niet met een g. De uitspraak is wel hetzelfde als de italiaans ng of spaans ñ. Dit weer even in het kader van de Portugese taal.




In het papier, net even gekeken, staat zelfs Castanha?!Of is dat een vrouwelijke vorm, die ze hier dan bij Ultramar fout gebruiken? Dit staat zowel bij Niraranga als Ultramar, bij Magestoso staat Ruca ( met zo'n frummeltje onder de "c", maar ik weet niet waar ik die op mijn toetsenbord kan vinden Bloos ), dat zal dan wel schimmel zijn?

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 13:39

Op zich overigens wel apart om te zien dat Magestoso uit 2 schimmel ouders komt. Deze zijn dan dus beide heterozygooth voor het schimmelgen en minstens 1 van de 2 heeft dan de zwarte kleur als basiskleur. De ander is dan mogelijk in de basiskleur vos, al zal de kans groter zijn dat daar ook zwart onder de schimmel zit.
Eigenlijk zouden we Ultramar ook nog moeten testen op het agouti gen ( wat dus de bruine kleur geeft). Dan hebben we een nog beter beeld van zijn kleurvererving.

Wel leuke sites, jammer dat mijn kennis van de Portugese taal zeer beperkt is Huilen
Laatst bijgewerkt door ElCid op 29-08-08 13:40, in het totaal 1 keer bewerkt

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 13:40

Ja, dat klopt castanha, omdat het volgt op pelagem (vacht), een vrouwelijk woord. Je hebt dus castanho manlijk : cavalo castanho bv en castanha vrouwelijk : pelagem castanha.
Zelfde geldt natuurlijk voor ruço, dat wordt ruça achter het woord pelagem.
En voor alle kleuren die eindigen op o in het manlijk preto wordt achter pelagem preta, palomino wordt palomina, baio wordt baia...

Testen lijkt me wel handig.

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 13:41

aha, kijk binnenkort spreek ik nog vloeiend Portugees Cool Slim Verward

Testen op agouti kan een aardige optie zijn, hij is mogelijkerwijs heterozygooth, maar dat zou betekenen dat bij een kruising met een merrie die ook agouti is de kans op bruin aanwezig is i.p.v. zwart. Maar het is altijd leuk om te weten en volgend jaar gaan we onze andere ( niet Lusitano) hengst ook laten testen, dus dan kan het haar van Ultramar meteen mee.

R0X

Berichten: 2384
Geregistreerd: 23-12-04
Woonplaats: Den Haag

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 22:39

Ik zal nog maar een ontopic reactie plaatsen,
de paarden die op de lusitanostoeterij stonden en die ik mee hielp verzorgen heetten:
nenufar
bilbao (andalusier)
sifrao
jacaranda
optima

amigamia

Berichten: 831
Geregistreerd: 09-04-05
Woonplaats: ridderkerk

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 22:45

die van mij heet amiga mia en is een 10jarige lusitano merrie en ze is een schimmel

Flamepiej
Berichten: 19
Geregistreerd: 25-08-08
Woonplaats: Amsterdam

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 22:47

ik heb dr geen 1 maar als ik een p.r.e zou kopen zou ik hem

guapo is iets in de trant van mooie jongen Lachen
guapa voor mooi meisje noemen

een vriend van me had dr 1 en die heten padreo

WestBest
Berichten: 2458
Geregistreerd: 19-12-03
Woonplaats: A1-lokatie

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 22:50

De vader van Oeste is ook zoon van Boneco en is valk. Dat vond ik wel grappig. Oeste is gewoon schimmel trouwens.

ElCid

Berichten: 9257
Geregistreerd: 28-01-02
Woonplaats: Friesland

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 23:19

missmuts schreef:
De vader van Oeste is ook zoon van Boneco en is valk. Dat vond ik wel grappig. Oeste is gewoon schimmel trouwens.


Een valk of buckskin is ook een zwarte met agouti ( dus een bruine qua kleur) met een verdunningsfactor nl. een cremegen, waardoor de vachtkleur nog verder oplicht.
Ben ik eigenlijk wel benieuwd wat de kleur van de moeder van de vader van Oeste is? Heb je een idee?
Leuk hoor, al die kleurtjes!

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-08-08 23:54

Als jullie vertellen om welke Oeste het gaat, zoek ik het zo op.

WestBest
Berichten: 2458
Geregistreerd: 19-12-03
Woonplaats: A1-lokatie

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 30-08-08 00:28

Ik heb de papieren er even bijgezocht en ik zie nu dat ik mij vergis. Boneco II is de vader van zijn moeder, dus de valk-kleur is echt aan de andere kant van de lijn. Excuus, ik zat weer eens te snel te roepen! Lachen

Lusitana

Berichten: 22463
Geregistreerd: 26-10-04
Woonplaats: buiten Grandola, Alentejo, portugal

Re: Spaanse/Portugeese namen van jullie P.R.E/Lusitano

Link naar dit bericht Geplaatst: 30-08-08 10:38

Achter de Oeste van Vasconcellos zit schimmel en een keer een vos. (moeder van de vader). Achter Danubio (een opa) zit nog een keer een bruine -een grootouder. Dan heb je het over tig generaties in de verte.
BonecoII heeft een schimmelvader en bruine moeder die uit een bruine vader en schimmel moeder komt. Achter de bruinen zitten weer bruinen (maar ook een enkele schimmel).

Boneco betekent trouwen "pop", voor die het willen weten.