Bij het voorlaatste stukje wissel ik wel ineens van verleden tijd naar tegenwoordige tijd

Maar ik vond het niet echt storen, en hopelijk komt het nog goed over.
Het rijm is niet echt creatief, maar misschien spreekt het enkelen van jullie wel aan.
Alvast bedankt om te lezen!
When I looked above to the blue moon
I knew it was going to happen soon
The cold wind gently touched my skin
And the falling rain washed away my sin
My heart was suffering from all this pain
As I still looked above to watch the rain
I turned down, watched at the sea
I finally knew you weren't meant for me
One little step and I took the dive
While I saw flashes of my shattered life
You never knew you were my all
I whisper you name and then I fall
My body meets the air, rocks and sea
All I ever wanted was to be free...
Als iemand zich geroepen voelt, je mag hier altijd neerzetten hoe je het gedicht
interpreteerd.
.
Dat dan ook nog hierin past?