Wat me opvalt is dat de titel anders gebruikt wordt dan in het gedicht.
"alleen blijven staan", bedoel je daarmee dat je in je eentje staat of dat je "alleen even" blijft staan?
Ik vind het een mooi en aanscprekend gedicht, alleenz ou ik er zelf persoonlijk wat dingen in veranderen.
het idee/gedachte van "mijn ogen kijken je langzaam na" is heel mooi, maar het lijtk nu net alsof je ogen echt het onderwerp is, terwijl jijzelf ze nakijkt.... ik zou het zelf bijv. weergeven als "Met mijn ogen kijk ik je langzaam na", maar dat is heel persoonlijk natuurlijk 
Deze verwoording vind ik wel heel mooi :
Citaat:
Gefascineerd door alleen een verschijning,
Een glimp die ik van je opvang,
Persoonlijk zou ik dus "mijn ogen kijken je langzaam na" anders weergeven, evenals "alleen nog maar blijven staan".