
ik heb in bed altijd de meeste inspirate

Moderators: Essie73, Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, ynskek, Ladybird
ThinkAgain schreef:en wat ik voor mezelf dan nog als extra moeilijkheidsfactor heb gedaan is om 't boek in het Engels te schrijvenhoewel ik me zo wel beter uit kan drukken, soms loop je toch vast omdat je een bepaalde uitdrukking in het nederlands wel hebt en in het engels niet.
Plus dat ik een serieus boek schrijf maar tegelijk merk dat ik m'n eigen sarcastisch grappige manier van doen er steeds "in schrijf" en dat doet het verhaal geen goed
.
Citaat:He looked like he was older than he would like to admit, wearing a T shirt with some witty joke on it, on top of ripped jeans. His hair was mostly grey and when he was walking it was with his back a bit bent, but his face radiated youth: he wasn’t ready to be old yet!
joey_lover schreef:Leuk al die mensen die zo fanatiek aan het schrijven zijn. Ik ben momenteel ook met een verhaal bezig, maar dat gaat waarschijnlijk een heel veel jaren plan wordenMerk dat ik het verzinnen ook eigenlijk leuker vind dan het schrijven zelf. Dus dan zit ik in m'n hoofd hele dialogen te voeren en plotwendingen te bedenken, maar als ik dan eindelijk achter de computer kruip, dan komt er niets meer uit. Daar moet ik dus nog even wat op gaan verzinnen
joey_lover schreef:Leuk al die mensen die zo fanatiek aan het schrijven zijn. Ik ben momenteel ook met een verhaal bezig, maar dat gaat waarschijnlijk een heel veel jaren plan wordenMerk dat ik het verzinnen ook eigenlijk leuker vind dan het schrijven zelf. Dus dan zit ik in m'n hoofd hele dialogen te voeren en plotwendingen te bedenken, maar als ik dan eindelijk achter de computer kruip, dan komt er niets meer uit. Daar moet ik dus nog even wat op gaan verzinnen