Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird
Fennadev schreef:@Yasmine dat is waarom ik nu al bij cambridge dictionairy zit, want ik ken niemand die daadwerkelijk Koreaans kent, wel iemand die Japans redelijk kan, maar daar heb ik nu even niks aan![]()
Cambridge heeft ook een vertaling die in de trant is van 'I will always remember you', die vind ik mooier dan de andere en dan vooral de forever variant ( 영원히) en dit is dan het nummer vijf (오).
@Enamorada dat ga ik ook zeker doen zodra ik iets concreets heb en het zelf al een beetje uitgetekend heb hoe ik het wil.