crazyshar schreef:hoi,
ik heb eindelijk mijn idee compleet... ik wilde al heel lang een tekst op mijn onderarm, met "wat leuks" erbij.
maar ja welke tekst vind ik nu echt! de moeite om heel mijn leven op mijn lijf te hebben en wat is leuk?
dus ik ben eruit, maar nu de correcte engelse spelling.....
ik zit te spelen met verschillende zinnen:
freedom lays between a horse's ears
i find freedom between my horse's ears
freedom trouh the ears of the horse
daarnaast wil ik een fijne kleurijke colibrie, deze heeft voor mij persoonlijk verschillende betekenissen.
dus kunnen jullie mij helpen met de juiste spelling en evt nog wat leuke variaties?
Ik zou dit toch wel laten doen door iemand met heeeeeel veel kennis van de engelse taal
