[Centraal] Tattoo's

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
fourseasons

Berichten: 4788
Geregistreerd: 07-08-13

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:07

ik vind rechts boven en onder het leukst. Al zou ik je geboortejaar er wel anders bij zetten.

Sassii

Berichten: 1614
Geregistreerd: 04-12-09
Woonplaats: Winschoten

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:12

Op welke manier ? :)

Poess91

Berichten: 2651
Geregistreerd: 13-11-12

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:13

Om eerlijk te zijn vind ik ze allemaal niet zo, denk dat je het beter kunt overleggen met wat echte artiesten

_Friemel
Berichten: 3872
Geregistreerd: 05-04-11

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:16

Yogo schreef:
Ik kom even inbreken, sorry!

Ik heb op 6 november j.l een tatoeage laten zetten op mijn voet.
2 hondenpootjes en 3 sterren, deze sterren zijn nooit 'ingedroogd'. De tatoeerder vertelde mij dat sommige mensen dat hebben, dat de huid dan te snel geneest en de inkt niet goed kan inzakken oid. Ik weet niet meer precies. Op 13 december zijn de pootjes opnieuw ingekleurd en de sterretjes droog getattoeerd (dus zonder inkt, maar wel met de naald om opnieuw een wond te maken in de hoop dat mijn lichaam nu wel normaal reageert.) Maar tot op heden nog steeds sterretjes die op mijn voet liggen.
Ook heb ik het idee dat mijn tatoeage steeds lichter van kleur wordt, het lijkt wel of hij verdwijnt. Nu heb ik een raar lichaam, en een gevoelige huid maar kennen jullie dit??


Ik zou even voor een second opinion naar een andere artiest gaan, klinkt als littekenweefsel.
Mijn hele voet is getattooeerd en de eerste keer ging de genezing écht heel erg traag en slecht toch zag mijn tattoo er nog goed uit..

Daphneeeej

Berichten: 3043
Geregistreerd: 03-09-11
Woonplaats: Almere

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:32

Afbeelding
Mobiel qualiteit.. Beetje lastig foto van jezelf nemen.

_Dressage

Berichten: 721
Geregistreerd: 13-01-08

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:44

Vind het een mooie plek daphneeeej!

rayoow

Berichten: 3518
Geregistreerd: 16-02-09
Woonplaats: Belgie

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:47

Mooie tattoo daphne, ben benieuwd hoe die eruit ziet als ie helemaal klaar is

Rampshellie
Berichten: 1986
Geregistreerd: 01-08-07
Woonplaats: Duiven

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 19:58

Gaaaaaaaf Daphne!!
Ik ga volgend weekend om te tekenen, bij dezelfde artiest :D...

Detroit
Berichten: 2801
Geregistreerd: 16-08-09
Woonplaats: Amersfoort

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 20:00

"sometimes you gotta fall before you fly"
Zien jullie daar nog een fout in? Ik zag namelijk dat jullie daar nogal kritisch naar keken en ik deze tekst graag bij mijn tattoo wil zetten. :o

fourseasons

Berichten: 4788
Geregistreerd: 07-08-13

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 20:02

Geen hoofdletter. :))

_Friemel
Berichten: 3872
Geregistreerd: 05-04-11

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 20:04

Sometimes you've gotta fall before you fly"

Selina

Berichten: 15613
Geregistreerd: 20-10-13
Woonplaats: Veenendaal

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 20:10

Sassii schreef:
Ik ben vanmiddag langs mijn zus geweest voor een tattoo ontwerp. Ze heeft mooie en ook verschillende gemaakt. Zelf vind ik linksboven en rechtsonder erg mooi. Jullie?
[ Afbeelding ]

Edit: Bij rechtsonder staat mijn geboortejaar in het Latijn.


Ik vind zelf de middelste het mooiste.
Linksboven vind ik dan weer heel simpel

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:00

Detroit schreef:
"sometimes you gotta fall before you fly"
Zien jullie daar nog een fout in? Ik zag namelijk dat jullie daar nogal kritisch naar keken en ik deze tekst graag bij mijn tattoo wil zetten. :o

"gotta" zou ik écht écht écht niet doen in een tattoo. Dat is pure spreektaal, grammaticaal niet correct en naar mijn persoonlijke gewoon lelijk :o Correct is "sometimes you have to fall before you fly" of als je het in nette/meer poëtische taal (en imo ook mooier) doet; "sometimes you must fall before you fly". :)

Dani

Berichten: 14039
Geregistreerd: 26-12-08
Woonplaats: Alkmaar

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:11

"Sometimes you fall before you fly" kan ook nog.

Krissis

Berichten: 4735
Geregistreerd: 01-12-03

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:12

Gezien mijn talenknobbel niet zo groot is, wilde ik al niet over ''gotta'' beginnen, maar goed verwoord Yasmine!

Detroit
Berichten: 2801
Geregistreerd: 16-08-09
Woonplaats: Amersfoort

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:19

Yasmine schreef:
Detroit schreef:
"sometimes you gotta fall before you fly"
Zien jullie daar nog een fout in? Ik zag namelijk dat jullie daar nogal kritisch naar keken en ik deze tekst graag bij mijn tattoo wil zetten. :o

"gotta" zou ik écht écht écht niet doen in een tattoo. Dat is pure spreektaal, grammaticaal niet correct en naar mijn persoonlijke gewoon lelijk :o Correct is "sometimes you have to fall before you fly" of als je het in nette/meer poëtische taal (en imo ook mooier) doet; "sometimes you must fall before you fly". :)

Kijk hier heb ik wat aan _/-\o_ Mijn engels is niet zo goed dat ik het correct krijg. Jullie zijn toppers _/-\o_

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:29

Dani schreef:
"Sometimes you fall before you fly" kan ook nog.

Dan is de betekenis niet hetzelfde. Wat jij schrijft betekent "soms val je voor je vliegt" maar ik denk dat Detroit net de nadruk op moeten wil leggen :)

Ik zou zelf kiezen voor "sometimes you must fall" ipv "have to fall". Must is iets genuanceerder en legt de nadruk echt op moeten (een beetje zonder dat je zelf een keuze hebt, het moét echt) en is ook mooier taalgebruik. Have to is heel algemeen en daar is het moeten veel zwakker uitgedrukt :)
Laatst bijgewerkt door Yasmine op 06-02-14 21:31, in het totaal 1 keer bewerkt

Dani

Berichten: 14039
Geregistreerd: 26-12-08
Woonplaats: Alkmaar

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 21:31

Ik wilde alleen aangeven dat het een optie is, dat het een subtiel andere betekenis heeft weet ik wel. :)

Sheran

Berichten: 17647
Geregistreerd: 20-10-07

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:14

Sometimes you need to fall before you fly.

Dat zou ook nog kunnen.

DeHP

Berichten: 572
Geregistreerd: 16-05-10

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:21

Ik persoonlijk zou er "Sometimes you've got to fall before you can fly van maken."

vikki

Berichten: 14320
Geregistreerd: 21-02-01

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:22

Ik sluit me helemaal aan bij Yasmine wat betreft de engelse tekst :j .

Anoniem

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:29

gotta gaat er bij mij ook echt niet in als tattoo :p Gelukkig al een paar leuke alternatieven, kun je vast wat mee!

Yasmine

Berichten: 29726
Geregistreerd: 13-04-03
Woonplaats: Melbourne, Australië

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:38

Taalkundig gezien zit er een heel groot verschil tussen need to en must. Must wijst op een bevel/verplichting die van buitenaf komt, iets wat je door andere personen of omstandigheden wordt opgelegd. Bijvoorbeeld als je ouders willen dat je goede cijfers haalt want anders mag je niet op vakantie, dan zeg je "I must get good grades", want je wordt door iets/iemand anders ertoe verplicht.

Need verwijst naar psychologische of biologische basisnoden die vanuit jezelf komen ("I'm hungry so I need to eat", "I'm worried about my mother, I need to talk to her" bv). Door "need to" te gebruiken impliceer je altijd een beetje dat de situatie vanuit jezelf komt (ik heb zelf honger -> ik voel de nood om te eten -> ik ga eten). Als je in de zin van Detroit need to gebruikt, betekent het "ik vind van mezelf dat ik moet vallen". Terwijl, als je "must" gebruikt, betekent het dat je door externe omstandigheden (wat er in je leven gebeurt, bv) verplicht wordt om te vallen voor je vliegt.

Dus ja, het is wat Detroit wil wat haar tattoo betekent. Bedoel je met die zin dat je door omstandigheden/mensen verplicht wordt om te vallen voor je opstaat (wat je volgens mij ook bedoelt?), dan kies je taalkundig gezien "must". Bedoel je misschien net dat je jezelf verplicht om te vallen en dan te vliegen, dan is "need to" correct.

Zo, dan zijn die 3 jaren afschuwelijke Engelse taalkunde niet voor niets geweest :D

Detroit
Berichten: 2801
Geregistreerd: 16-08-09
Woonplaats: Amersfoort

Re: [Centraal] Tattoo's

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:51

Heel duidelijk Yasmine, bedankt voor de taalles :D Ik zal even kort uitleggen waar de tekst voor mij opslaat. Ik ben in april 2008 opgenomen in het ziekenhuis omdat beide nieren van mij waren gestopt. Tijdelijke oplossing: dialyse. 4 maanden gedaan, maar in plaats dat ik er beter van werd. Ben ik heeeel ziek geweest en veel pijn van gehad. Eind augustus transplantatie gehad, daarmee eerste half jaar alleen maar ziekenhuis in, ziekenhuis uit. Veel ontstekingen en veel complicaties door mijn lage weestand. Inmiddels is alles heel stabiel.

Lisette03

Berichten: 1825
Geregistreerd: 23-06-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 06-02-14 22:52

ik zou need to en must allebei weglaten en gaan voor de zin van DeHP, soms moet je vallen voordat je kunt vliegen. Ik zou can namelijk ook niet weglaten.