Wie kan de volgende ned. woorden in engels vertalen!?

Moderators: C_arola, balance, Essie73, Firelight, Neonlight, Sica, Coby, NadjaNadja, Dyonne

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
JulienSVU

Berichten: 3535
Geregistreerd: 28-09-04
Woonplaats: Leeuwarden

Wie kan de volgende ned. woorden in engels vertalen!?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 03-11-05 09:59

Ik weet dat er van die programma's op internet te vinden zijn die vertalen alleen herkend hij deze woorden niet. Wie kan ze voor mij in het engels zetten!!

Tuigage
Toebehoren
Kleding
Rijtuigen / Koetsen
Paardentrailers
Stalling / Weidegang
Voeding
Personeel
Ruiters / verzorgers
Overige

Handelsstallen
Stoeterijen
Dekhengsten
Trainingsstallen
Maneges
Ruitervakanties
Ruitersportwinkels
Paardentransport
Sportfotografen

Het zou super zijn wanneer iemand ze kan vertalen voor me!! Binnenkort komt de website online alleen die mensen die het maken komen zelf niet uit paardentermen.. En ik ben echt zooo slecht in engels dus misschien dat jullie mij kunnen helpen !!!

femskie

Berichten: 2739
Geregistreerd: 15-10-03

Re:

Link naar dit bericht Geplaatst: 03-11-05 10:34

Sommige woorden kun je best nog wel vinden in een algemeen Nederlands-Engels woordenboek, denk ik zo.

Ik kan wel een poging wagen maar ergens ben ik bang dat ik je dan niet helemaal een goede vertaling geef.

Urielle

Berichten: 50120
Geregistreerd: 28-07-05
Woonplaats: Rilland

Re: Wie kan de volgende ned. woorden in engels vertalen!?

Link naar dit bericht Geplaatst: 03-11-05 10:42

ditchie schreef:
Ik weet dat er van die programma's op internet te vinden zijn die vertalen alleen herkend hij deze woorden niet. Wie kan ze voor mij in het engels zetten!!

Tuigage - tack (rijpaard), harness (trekpaard)
Toebehoren - accessoiries
Kleding - clothing
Rijtuigen / Koetsen - carriages
Paardentrailers - trailers
Stalling / Weidegang - stable (stal), stabling (het stallen van), graze ( laten grazen)
Voeding - feeding
Personeel - employees
Ruiters / verzorgers - horsemen/riders, grooms
Overige

Handelsstallen -
Stoeterijen - stud farms
Dekhengsten - studs
Trainingsstallen -
Maneges - riding schools
Ruitervakanties -
Ruitersportwinkels -
Paardentransport - transport of horses
Sportfotografen - sports photographers

Het zou super zijn wanneer iemand ze kan vertalen voor me!! Binnenkort komt de website online alleen die mensen die het maken komen zelf niet uit paardentermen.. En ik ben echt zooo slecht in engels dus misschien dat jullie mij kunnen helpen !!!


Ik ben er ook neit zo goed in maar ik heb een poging gedaan

Urielle

Berichten: 50120
Geregistreerd: 28-07-05
Woonplaats: Rilland

Re:

Link naar dit bericht Geplaatst: 03-11-05 10:43

er is trouwens ook een topic geweest met iemand die de link had van een site met Engelse paardentermen!

Sjoert

Berichten: 35960
Geregistreerd: 29-07-04
Woonplaats: De rug

Re:

Link naar dit bericht Geplaatst: 03-11-05 11:40


Sjoert

Berichten: 35960
Geregistreerd: 29-07-04
Woonplaats: De rug

Re:

Link naar dit bericht Geplaatst: 03-11-05 11:40