Moderators: C_arola, balance, Essie73, Firelight, Neonlight, Sica, Coby, NadjaNadja, Dyonne
Mel1987 schreef:Die kende ik niet, wordt doorgaans volgens mij niet zoveel gebruikt. 'Jetzt kurz unter dem Sattel' kende ik welof dan eerder 'seit kurzem unter dem Sattel'
Mel1987 schreef:Dat wel hoor! Ik bedoelde sattel zaehmen (heb geen umlaut..), daar had ik nog nooit van gehoord.
!
!
) die daar nog nooit van gehoord hebben
!