Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Moderators: Polly, Muiz, NadjaNadja, Telpeva, Essie73, ynskek, Ladybird

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
speedy_cindy
Berichten: 1474
Geregistreerd: 06-01-07

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-10-08 17:12

Het klinkt wel grappig. Maar wel knullig als je een serieus verhaal aan het vertellen bent en ineens begint iedereen te laggen Tong uitsteken

daniella74
Berichten: 6109
Geregistreerd: 13-11-06

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-10-08 17:26

speedy_cindy schreef:
Het klinkt wel grappig. Maar wel knullig als je een serieus verhaal aan het vertellen bent en ineens begint iedereen te laggen Tong uitsteken


Verdrietig

Rytir

Berichten: 5367
Geregistreerd: 30-05-04

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-10-08 17:28

Is wel erg sneu dit, als je als afgevaardigde naar zo'n bijeenkomst gaat moet je ook 'iets' in huis hebben. Vakjargon is lastig maar dat hadden ze van te voren kunnen inschatten. Ik vind de gewone taalfouten erger. Dus heren en dames des KWPN, beter het huiswerk doen voor het begin van een snoepreisje...

speedy_cindy
Berichten: 1474
Geregistreerd: 06-01-07

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 29-10-08 17:29

daniella74 schreef:
speedy_cindy schreef:
Het klinkt wel grappig. Maar wel knullig als je een serieus verhaal aan het vertellen bent en ineens begint iedereen te laggen Tong uitsteken


Verdrietig


Oeps het moet zeker lachen zijn Schijnheilig

Blue_Eyes

Berichten: 20687
Geregistreerd: 17-07-07
Woonplaats: Zuid

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-11-08 18:05

RedPassion schreef:
Oei, dat is wel erg onprofessioneel. Ondanks dat het grappig is snap ik niet dat ze voor zoiets geen fatsoenlijke tolk(s) regelen.

1 tolk, 2 tolks? Bloos

Anoniem

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 01-11-08 20:59

Blue_Eyes schreef:
RedPassion schreef:
Oei, dat is wel erg onprofessioneel. Ondanks dat het grappig is snap ik niet dat ze voor zoiets geen fatsoenlijke tolk(s) regelen.

1 tolk, 2 tolks? Bloos


Bloos
Ik heb nooit geschreven dat ik wel professioneel -in welk opzicht ook- ben he Knipoog Haha!

rissa

Berichten: 1180
Geregistreerd: 03-01-06
Woonplaats: NH

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 02-11-08 20:42

Kan me altijd kostelijk amuseren met het engels op z'n Nederlands, maar bij zoiets als een lezing vind ik het eigenlijk niet kunnen.

Heb nog wel een leuk voorbeeld van engels op z'n Nederlands....
Er kwamen engelse collega's ons team tijdelijk versterken, vraagt een nederlandse collega "did you come early or did you get late" (vrij schuin....maar zeer hilarisch op dat moment)

Flore
Berichten: 3580
Geregistreerd: 20-09-05

Re: Taal blijkt groot struikelblok tijdens Global Dressage Forum

Link naar dit bericht Geplaatst: 02-11-08 20:54

Haha geweldig ROFL

Ik heb ook 'I always get my sin'. Ooit met kerst gekregen en nog nooit zo hard moeten lachen om een boek Huilen van het lachen .

Dunglish noemden ze dit trouwens bij ons op school (Vertaalacademie Maastricht).