sporter schreef:Ik ben blij dat u nog steeds de zelfde fijne manier van discussieren heeft![]()
Gaat u mij vertellen dat u vind dat je in galop geen overgangen kunt rijden?
Tempi is simpel weg het meervoud van tempo.
Het gaan van het paard van verzamelde galop naar uitgestrekte galop hoe noemt u dit dan als het geen overgang is?
Nee, dan rijd je een tempowisseling. Een wisseling tussen verschillende tempi (binnen 1 gang).
Jammer dat iedereen hier zo met het mes tussen de tanden discussieert.
Ik moet me echter wel aansluiten bij de inhoud van wat de prof zegt; als je het jargon niet kent, kan je niet communiceren. Als een instructeur (of wie ook maar) zegt dat je iets moet doen, begrijp je het niet. Omgekeerd kan je het ook niet duidelijk maken; dat blijkt hier wel weer. Als sporter het woord 'overgang' voor zichzelf anders definieert dan algemeen gebruikelijk is, leidt dat ogenblikkelijk tot niet-begrijpen.
Over het woord takt; het volgende;
In het Nederlands woordenboek wordt tact altijd met een c geschreven. het betekent zoveel als ritme. Datzelfde geldt voor het duitse woord Takt.
Dat het woord Takt met k nu toch onze taal is binnengedrongen is volgens mij een germanisme. (zoals er wel meer duitse woorden onze nederlandse taal binnendringen, zeker op paardengebied) Overigens wordt het woord Takt zoals het in het Skala der Ausbildung staat, nog weleens vertaald als 'zuiverheid van de gangen' maar strikt gezien, als het ritme van een gang klopt, is hij zuiver. In die zin betekent het woord Takt dus ook hetzelfde als het woord tact.
Dat daarnaast het woord tact gebruikt wordt om de gangen aan te duiden (stap is viertactbeweging, draf tweetact en galop drietact) geeft in feite het zelfde aan; het gaat om het ritme dat je hoort.
het leuke van dit topic is, dat je nog eens wat na gaat lezen en het gekke wat ik nu lees, is dat in de nl. handleiding niet gesproken wordt over viertact, tweetact en drietact maar over vier tempo's, twee tempo's en drie tempo's. (bah, wat een taalverloedering...waarom nou niet tempi?).

