Moderators: Coby, balance, Dyonne, Sica, C_arola, Neonlight, Firelight
tjoppie schreef:Impuls, of verlies van impuls, voorwaardse drang.
Als u in het profiel van Qaudripes kijkt professor, dan ziet u twee filmpjes van training. Wat valt u dan op mbt impuls? En zouden deze oefeningen zo uitgevoerd moeten worden?
Professor schreef:En zelf ben ik de mening, wanneer men werkelijk wat wil begrijpen wat diegene bedoelde dat alleen kan in de taal die de schrijver beheerste.
En Engels is voor mij geen Dressuur cultuur, de uitdrukkingen zitten er vaak naast, Frans en Duits zijn de voertalen in de Klassieke Rijkunst.
Dat wil dus zeggen, gewoon eerst te taal leren, daarna de boeken leren begrijpen.....![]()
Ikke ben niet dwars nee alleen maar melig, het is hier namelijk net herfst kan niet naar buiten stromende regen en wind, gewoon ......... weer.
Daisies schreef:Ik kan best een beetje Duits lezen maar ik ben bang niet goed genoeg om zo'n boek te lezen. En informatie opdoen kan ook wel in het Engels of Nederlands lijkt mij.
Professor schreef:Daisies schreef:Ik kan best een beetje Duits lezen maar ik ben bang niet goed genoeg om zo'n boek te lezen. En informatie opdoen kan ook wel in het Engels of Nederlands lijkt mij.
Natuurlijk, lees terug ik was een beetje aan het pesten, ben melig kan niets doen buiten, en ik ben een buiten mens, het regent hier pijpenstelen (vreemd woord eigenlijk), ben gewoon melig geweest sorry...
Professor schreef:tjoppie schreef:Impuls, of verlies van impuls, voorwaardse drang.
Als u in het profiel van Qaudripes kijkt professor, dan ziet u twee filmpjes van training. Wat valt u dan op mbt impuls? En zouden deze oefeningen zo uitgevoerd moeten worden?
Wanneer u niet de definitie weet van een uitgestrekte draf en appuyeren is het onzinnig met u daar in discussie te gaan, aangezien u in het algemeen dingen ziet die er niet zijn of dingen overziet.
Wat is training en wat is uitvoering en in trainingen verbeterd men dingen en provoceert fouten om ze te verbeteren, dat gevoel heeft u niet dus het is onzinnig met u daar in een discussie te gaan.
Bovendien heeft qaudripes de moed om haar fouten te laten zien, dat is training daar leert men van.
De goede dingen worden in een training versterkt en bevestigd de fouten worden verbeterd, denk dat u dat dient te weten.
Dan uw eerste zin tjoppie is van zo´n leegte en vaagte het is gewoon een kreet zonder inhoud.
Sorry maar u denkt dat een aanval op een ander uw onwetendheid te kunnen verbergen.
Helaas hebben meerdere dit allang begrepen, jammer genoeg u zelf nog niet.
Citaat:Het is een oprechte vraag omdat ik dat niet begrijp. Wellicht kunt u een antwoord geven op de vraag en geen onzinverhaal er om heen draaien?
Daisies schreef:Professor schreef:En zelf ben ik de mening, wanneer men werkelijk wat wil begrijpen wat diegene bedoelde dat alleen kan in de taal die de schrijver beheerste.
En Engels is voor mij geen Dressuur cultuur, de uitdrukkingen zitten er vaak naast, Frans en Duits zijn de voertalen in de Klassieke Rijkunst.
Dat wil dus zeggen, gewoon eerst te taal leren, daarna de boeken leren begrijpen.....![]()
Ikke ben niet dwars nee alleen maar melig, het is hier namelijk net herfst kan niet naar buiten stromende regen en wind, gewoon ......... weer.
Ik kan best een beetje Duits lezen maar ik ben bang niet goed genoeg om zo'n boek te lezen. En informatie opdoen kan ook wel in het Engels of Nederlands lijkt mij.
tjoppie schreef:dat is geen antwoord op de vraag Professor. Ik vraag u wat u ziet in de traininsfilmpjes van Quadripes en of dit wel of geen impulsverlies is. En zo nee, wat wilt u dat dan noemen? En is dit nou het correcte klassieke rijden? Zijn gewoon vragen die ik aan u als kenner van de klassieke dressuur vraag!
En ik zou het erg op prijs stellen als u uw toontje iets lager doet zingen.
tjoppie schreef:Impuls, of verlies van impuls, voorwaardse drang.
Als u in het profiel van Qaudripes kijkt professor, dan ziet u twee filmpjes van training. Wat valt u dan op mbt impuls? En zouden deze oefeningen zo uitgevoerd moeten worden?