
Soms komen er paardenvriendinnetjes van haar langs en (zoals dit waarschijnlijk bij de meesten van jullie gaat) dan gaan de gesprekken grotendeels van de tijd over paarden. Soms begrijp ik waar het over gaat, maar vaak snap ik het echt niet hoor. Dan komen er worden als sjabrakje, koliek, hoefbevangen, kuil, singel etc. langs en dan denk ik "Watte?". Nu vind mijn huisgenote het prachtig om over paarden te vertellen en legt het allemaal zonder problemen uit (waarna ik het meestal weer vergeet

Een tijdje terug was Mike hier op bezoek en hebben we batje (mijn huisgenote dus) verplicht het 10 minuten niet over paarden te hebben. Was nog vrij lastig voor haar ... en ik schaam me om te zeggen dat ik uiteindelijk degene was die er weer zijdelings een opmerking over maakte.
Toen ik me hier aanmelde was er een forum voor 'De andere helft', dus ik dacht "Hee, lotgenoten!", maar helaas werd dat forum al snel opgeheven. Wel jammer, want ik denk dat sommigen van hen mijn verwarring over sommige dingen wel zouden begrijpen.
Grappig ook dat jullie (ja, ik ga even lekker generaliseren) de paardentermen ook vaak gebruiken. Gisteren bijvoorbeeld vertelde batje dat haar hond een keer een dekentje op moest (vanwege ziekte) en dat was compleet met singel. Ik dacht dus meteen "Oh, een riempje dus!"


Goed ... ik weet niet of dit verder interessant is voor jullie, maar moest het ff opschrijven
