Moderators: Mjetterd, Dani, ynskek, Ladybird, xingridx, Polly, Hanmar
Zuchini schreef:Hoe is het nu met de ontwikkeling van jullie kind (eren)? Ik merk bij mijn oudste van 7 dat het erg stroef gaat op school. Het Engels gaat erg goed maar het Spaans...dat lukt op dit niveau nog niet. Ik merk dat hij direct een achterstand heeft op wiskunde, Dit vak wordt in het Spaans gegeven met veel verhaal sommen. Maak me er wel wat zorgen over. De jongste past zich moeiteloos aan en kan al heel wat vertellen in het Spaans
Plien91 schreef:Zuchini schreef:Hoe is het nu met de ontwikkeling van jullie kind (eren)? Ik merk bij mijn oudste van 7 dat het erg stroef gaat op school. Het Engels gaat erg goed maar het Spaans...dat lukt op dit niveau nog niet. Ik merk dat hij direct een achterstand heeft op wiskunde, Dit vak wordt in het Spaans gegeven met veel verhaal sommen. Maak me er wel wat zorgen over. De jongste past zich moeiteloos aan en kan al heel wat vertellen in het Spaans
Punt van overweging: hoe gaan leeftijdsgenoten om met redactie-/verhaalsommen? Dat hij er op 7-jarige leeftijd moeite mee heeft, vind ik niet direct zorgelijk hoor.
flettie schreef:@ Arashah: waar wonen jullie?
Wij wonen in Duitsland en onze kinderen zijn van kleins af aan altijd bij Duitstalige oppasmoeders geweest. Zij hebben zo vanaf jonge leeftijd dus de Duitse taal meegekregen. Thuis spreken we in principe altijd Nederlands tenzij Duitse vrienden/kennissen/buren op bezoek zijn.
In jouw situatie zou ik het volgende doen: jij nederlands spreken met de kinderen (1 op 1 met het kind), je vriend italiaans (1 op 1 met het kind), in familieverband (papa-mama-kind samen) duits spreken. Als je dan in Duitsland woont leren ze de rest aan Duits wel op de Kindergarten en in de school.
Edit: ik moet jouw naam even onthouden voor die beschrijving in je profiel over oornetjes haken
silverdapple schreef:'Just remember, when someone has an accent, it means that he knows one more language than you do.' — Sidney Sheldon
Je bent maar een mens en het is belangrijk dat ze weet dat ze zich niet voor een ander hoeft te schamen.
Het is echter ook wel normaal om je te schamen voor je moeder op die leeftijd. Dat is niets persoonlijks; wellicht heeft het zelfs niet eens zozeer met je accent (dat misschien alleen zij hoort!) te maken, maar meer het feit dat je daarin verschilt met andere moeders (en waarin andere moeders zich verschillen, ziet zij natuurlijk niet of ervaart ze niet als probleem).
De bovenstaande quote zou je eventueel aan je dochter kunnen uitleggen. Als iemand dan een opmerking maakt over jouw accent, kan ze iets in die trant terugzeggen. "Nou, mama spreekt anders wel twéé talen vloeiend en dat is hartstikke knap." Ze zal zich wellicht zekerder voelen!
Ik vind de bovenstaande quote trouwens heel mooi en realiseer me dit ook als ik mensen met een accent (of in een andere taal via, bijvoorbeeld, de telefoon) hoor praten!
Zuchini schreef:poepbruin TS?
Komt helemaal goed. Ik snap het,heb je al eens aan haar zelf gevraagd hoe ze het het liefste zou hebben? De quote is ook een goede
Oh ik herinner me nu ineens nog iets, Ik kreeg vorige week van mijn kind in dezelfde leeftijd een briefje onder mijn slaapkamerdeur: " we hate you". Omdat ik geen vouw project met hem wilde doen